Ознакомительная версия.
69
Дал бы́х у́бо – я дал бы, я мог бы дать.
Всесожже́ния, или всесожега́емая – жертва, при которой животное всё без остатка сжигалось на жертвеннике.
Сио́н – гора в Иерусалиме, на которой возвышалась иерусалимская крепость и где хранилась главная святыня Израиля – Kовчег Завета; символ Церкви.
Ви́димым же всем и неви́димым – всего видимого и невидимого, т. е. видимого (материального) и невидимого (духовного) мира.
Пре́жде всех век – прежде всякого времени, до начала времени.
И́мже вся бы́ша – от Kоторого всё произошло, весь мир произошел.
Вочелове́чшася – сделавшегося истинным Человеком.
За ны – за нас.
По Писа́нием – как было предсказано в Писании.
Одесну́ю – по правую руку.
И па́ки гряду́щаго – и Kоторый опять придет.
И́же со Отце́м и Сы́ном спокланя́ема и ссла́вима – Которому следует поклоняться и Которого надлежит славить вместе, наравне с Отцом и Сыном.
Глаго́лавшаго проро́ки – говорившего через пророков.
Едино креще́ние – одно в жизни Таинство Крещения.
Жи́зни бу́дущаго ве́ка – другой, вечной жизни
Я́ко – так как.
Николи́же – никогда.
Сотвори́х – я сотворил (соделал).
Не даждь ми – не дай мне.
Уще́дри мя – буквально: сжалься надо мною
Распны́йся во́лею – добровольно принявший распятие.
Прибега́ю – прихожу, ища помощи, обращаюсь за помощью.
Милосе́рдием Твои́м – по милости Твоей.
Вещь – здесь: дело, действие.
Диа́вольского поспеше́ния – диавольского соблазна (поспешение – помощь в достижении успеха).
Промы́сленник – Промыслитель.
О Тебе́ же все упова́ние мое́ – в Тебе вся моя надежда.
Напа́сть – беда; искушение.
От вся́каго зла проти́вна – от всякого встречного зла.
Вся́ческих Тво́рче – Творец всего сущего (выражения «всяческая», «вся тварь» употребляются в языке Церкви для обозначения всего созданного Богом мира)
Бо́же сил и вся́кия пло́ти – Боже небесных Сил безплотных и всякой плоти.
В вы́шних живы́й – живущий на Небе, на высотах небесных.
Призира́яй – преклоняющий взор.
Сердца́ же и утро́бы испыту́яй – наблюдающий сокровенные помыслы.
Сокрове́нная челове́ков я́ве предве́дый – ясноведающий тайны человеческие.
Присносу́щный – вечный.
У Него́же не́сть премене́ния, или преложе́ния осене́ние – Который неизменен, не имеет даже тени перемен.
Я́же – здесь: которые.
На мно́жество Твои́х щедро́т дерза́юще – надеясь на обилие милости Твоей.
Настоя́щаго жития́ нощь – ночь здешней, теперешней (земной) жизни.
Ожида́ющим прише́ствия све́тлаго и явле́ннаго дне – ожидающим светлого и славного дня (Второго) пришествия.
Во́ньже – «в него» (в этот день).
Kому́ждо – каждому.
По дело́м— по делам, согласно делам.
Обря́щемся готови – окажемся готовыми.
Совни́дем – войдем вместе (с Ним).
Иде́же – где.
Добро́та – красота, благость.
Вся́ческая – всё сущее, весь мир.
Тварь – творение.
Тя благослови́м – Тебя восхваляем.
Го́споди ми́лости – Господь милостивый.
Неизсле́дованная – непостижимая.
В неча́янии лежа́щия ны – нас, спящих (во сне не осознававших окружающей действительности).
Во е́же – что бы.
Испо́лни я – наполни их.
Плени́ца – цепь.
Разреши́ – освободи (разреши от уз).
Стезя́ – тропа, дорога.
Та́ртар – адская бездна.
И́же мно́гим грехо́м пови́нника – виновника многих грехов.
Обетша́вшаго – обветшавшего, обессиленного, сокрушенного.
Стра́нна – чуждого, оставшегося в стороне.
Сподо́би – удостой.
Непотре́бный – негодный.
Благоутро́бный – милосердный (букв. «имеющий благое сердце»).
Мирска́го мя́ превы́шша сли́тия сотвори́ – избавь меня от прилепления к земным заботам, от власти мира сего (слитие – смешение, соединение).
Я́ко да спасе́ши все́х – что бы спасти всех.
Па́ки – снова.
А́ще бо от де́л спасе́ши мя́ – если бы Ты спас меня за дела мои.
Не́сть се – это не.
Но долг па́че – но скорее долг (паче – более).
Рекл еси́ – Ты сказал.
А́ще у́бо – поскольку, так как.
Да довле́ет – да будет достаточна (довлети – быть достаточным; ср. довольно).
Прича́стника – участника.
И похва́лится… е́же отто́ргнути мя – и похвалится, что отторг (исхитил) меня.
Предвари́ – предупреди (мое желание спастись – то есть не дожидайся этого желания).
Погибо́х – я погиб.
Иногда́ – прежде, когда-то.
То́щно – усердно.
Наипа́че – особенно, более всего.
Живота́ – жизни
Окая́нней – злосчастной, бедной, исполненной борьбы.
Стра́стней – многострадальную, несчастную.
Ниже́ – и не.
Укрепи́ бе́дствующую и худу́ю мою́ ру́ку и наста́ви мя́ на пу́ть спасе́ния – в греческом тексте молитвы буквально: «возьми меня за несчастную и опустившуюся (безвольную) руку и выведи меня на путь спасения» – дан образ человека, потерявшего волю и энергию, с опустившимися руками, неспособного самостоятельно выбраться на спасительный путь.
Ей – да, воистину.
Вся… ели́кими тя оскорби́х – всё, чем я тебя оскорбил.
Проти́внаго – противостоящего, вражеского.
В стра́се – в страхе
Досто́йна пока́жетъ мя́ раба́ Своея́ бл́агости – соделает меня рабом, достойным Своей милости.
Отжени́ – отгони.
Смире́ннаго – жалкого, низкого.
Окая́ннаго – несчастного, отверженного, исполненного муки.
Предприя́тие – замысел; то, что предшествует принятию мысли или действия, предварительное намерение.
Я́ко аз – потому что я.
Прибега́ю – обращаюсь за помощью.
Достоя́ние – наследие.
На сопроти́вныя – над противниками, над врагами.
Твое жи́тельство – Твое жилище, то есть народ Божий – православных христиан.
Ознакомительная версия.