176
Bose Lust abzuwehren, hat, zu Iesu Arbeit an siçh selbst nicht gehort; aus ihm selbst tauchte bose Lust nicht auf, Lockung zu ihr von aussen her fand keine Sympathie in ihm. S. 25.
Ss. 10—20. — Искушения Иисуса Христа проистекали по Гессу от греховности людей, от диавола и от Отца Небесного. Греховный мир ставил Иисусу Христу трудную задачу примирить любовь к человеку с гневомъ на его греховность. Но Христос не только любил греховного человека, но даже должен был повиноваться родителям, властям, и пр. Греховность міра направлялась и непосредственно на Него: люди не веровали в Него и причиняли Ему страдания. Затем искушения происходили от сатаны, который предлагал Ему на выбор; два пути — тесный путь страданий и широкий путь власти и внешней славы. Наконец, искушения от Отца Небесного наступали тогда, когда Он молчал, несмотря на воззвания к Нему Сына.
Iesus ward versucht in dem, was er litt. Und nur in dem was er litt. Auf Verzichtleisten, und immer neues Verzichteisten ging seine Führurig hin u. s; w. 36.
Ss. 171–172.
De fide orth. lib. III, 14.
Έν ω γάρ πεπονθεν αύτος παρασθεις, δυναται τοΐς πειραζομενοις βοηθησαι Евр. ΙΙ, 18. — Так как, пишет Иоанн Златоустый in. h. loc., многие люди считают опытность самым верным средством к познанию, то апостол хочет показать, что Христос, который сам пострадал, знает, что́ терпит природа человеческая. Смысл слов апостола следующий: Христос, пришедши, самым делом испытал, что́ мы терпим; теперь Он не незнает страданий наших; ибо знает не только как Бог, но и как человек, познавший и испытавший самым делом; Он пострадал, потому может и нам сострадать. — Он знает, что такое страдание, знает, что такое искушение, и знает не меньше нас страждущих, потому что Он Сам страдал… Беседы на посл. к Евр., Петерб. 1859, стр. 90–91, 96 (Беседа 5).
Слова πειραζειν, πειρασμός употребляются в слове Божием в смыслах весьма разнообразных:
1) В смысле покушения, старания Деян. IX, 26: επείραζεν καλλασθαι τοις μαθηταίς; XVI, 7: επείραζόν πορευθήναι; XXIV, 6: το ιερον έπείρασε βεβηλώσαι; Втор. IV, 34; VII, 19.
2) Выведывания in botoam partem Иоан. VI, 6: τούτο ελεγε (ο Ιησους) πέιραζών αυτον (Φίλιππον); op. 2 Кор. XIII, 5; Апок. II, 2; sensu malo: πρ о σηλθον αυτω οί φαρισαίοι πειράζοντες αυτον, κ ai λεγοντες αυτω. ει εξεστιν (άνθρώπω) απολυσαι την γυναΐκα αυτου κατά πάσαν αιτίαν; Мф. XIX, 3; XXII, 18, 35; Mp. X, 2; XII, 15; Лк. XX, 23.
3) Испытания, испробования Сир. ХХVIІ, 5: σκεύη κεραμέως δοκιμάζει πυρ, και πειρασμός άνθρωπον εν διαλογισμώ αυτου, 3 Ц. X, 1: ήλθε πειράσαι αυτόν εν αινίγμασι; Дан. I, 12. 14; сюда же 2 Кop. XIII, 5: εαυτόυς πειράζετε ει εστε εν τη πίστει, εαυτόυς δοκιμάζετε; Апок. II, 2. Тоже в применении к области религиозной в значении:
а) Испытания, посылаемого со стороны Бога человеку: Быт. XXII, 1:
ό Θεός επείρασε τον Αβρ.; Втор. XIII, 4: πειράζει κύριος ο θεός σού υμάς ειδέναι εέ αγαπάτε τον θεόν υμών; Суд. II, 22; III, 1, Пс. XXVI, 2; Евр. XI, 17.
б): α) Со стороны человека по отношению к Богу — τον θεόν πειράζειν, Исх. ХVΙΙ, 2. 7; Числ. XIV, 22; Втор. VI, 16; IX, 22; XXXIII, 8; Пс. LXXVIIΙ, 56: ХСV, 8; Ис. VII, 13; ср. Деян. V, 9; XV, 10; Евр. III, 8. 9. Mф. IV, 7; Лк. IV, 12: εκπειραζειν.
β) По отношению ко Христу — требование знамений Мф. XVI, 1: πειράζοντες επηρώτων αιτον σημεΐον εκ του ουρανού επιδεΐξαι αύτοΐς; Mp. VIII, 11; Лк. XI, 16; cp. 1 Кор. X, 9.
4) В смысле напасти, или соблазна от страданий и немощей Mф. XXVI, 41: προσεύχεσθε, ινα μη εισελθητε εις πειρασμόν. το μεν πνεύμα πρόθυμον, ή δε σαρξ ασθενής; Mp. XIV, 38; Лк. XXII, 40, 46, – 28: υμείς δε εστε οι διαμεμενηκότες μετ εμού εν τοις πειρασμοις μου; VIII, 13: εν καιρω πειρασμού άφίστανται; Μф. ХIII, 21: γενομενης θλίψεως η διωγμόυ διά τον λόγον, εΰθνς σκανδαλίζεται; Деян. XX, 19; 1 Петр I, 6: λυπηθέντες ε v ποικίλοις πειρασμοίς, ινα το δοκίμων υμών τής πίστεως κτλ.; VI, 12; 2 Пет. II, 9; 1 Кор. X, 13, 6; Иак. I, 2. 12; Фесс. III, 5; Апок II, 10; III. 10.
5) Искушения ко греху или злом, в частности обольщения похотью или внешними предметами Иак. I, 13. 14: έκαστος περάζεται, υπό τής ιδίας έπιθνμίας εξελκόμενος και δελεαζόμενος; 1 Тим. VI, 9: οι βουλόμενοι πλουτεΐν εμπίπτου σιν εις πειρασμόν και παγίδα και έπιθνμίας cp. Μф. XIII, 22: ή απάτη τού πλούτου; 1 Кор. X, 13, а; Галат VI, 1; Мф. VI, 13; Лк. XVII, 4. Слова πειράζειν, πειρασμός совпадают иногда с απάτη — обольщение — 1 Тим. VI, 9 ср. Мф. XIII, 22, — иногда с δοκίμων — Сир. ХХVII, 5; 2 Кор. XIII, 5; 1 Пет, I, 6 ср. Евр. III, 9. и др., — иногда с σκάνδαλον — Лк. VIII, 13 ср. Мф. ХIII, 21 Σκάνδαλον, σκανδαλίζω употребляется в смысле 1) прельщения Сир. IX, 5; Мф. V, 29, 30; XVIII, 8, 9; Mp. IX, 43. 45. 47; Апок. II, 14, — 2) намеренного совращения с пути Мф. ХVIII, 6; Mp. IX, 42; Лк. VII, 2, — 3) преткновения Мф. XV, 12; ХVII, 27; Иоан. VI, 61; 1 Иоан. II, 10; 1 Пет, II, 7; Рим. IX, 33; XIV, 13; 1 Кор. VIII, 13, и 4) особенно затруднения для веры 1 Кор. I, 23: κηρυσσομεν Χριστόν εσταυρώμενον, 'Ι o υδαίοις μεν σκάνδαλον, εθνεσιν δε μωρίαν; Гал. V, 11: τό σκάνδαλον το υ σταυ ρου; также Mф. XI, 6; XXVI, 31. 33; Mp. XIV, 27. 29. Лк. VII, 23; сюда же вероятно Мф. XVI, 23, — 5) частнее от собственных страданий — соблазн от страданий. Мф. ХIII, 21; Mp. IV, 17, ср. Лк. VIII, 13; Мф. XXIV, 10; Иоан. XVI, 1 — Δοκιμάζω — 1) examino, exploro, 2) exploratione facta probum cognosco, approbo, comprobo, dignum іudico I Кор. ХVI, 3; 2 Кор. VIII, 22 κτλ.; δοχίμιον — 1) exploratio — Иак. I, 3; 2, 2) id quo exploratur vel probatur aliquid;;3) i. q. indoles probata s. spectata, Рим. V, 4; 2 Кор. II, 9; Фил II, 22. κτλ. Πειραζω в знач, 3) то же, что δοκιμάζω с тем различием, что совершенно не обнимает, не выражает ни враждебного намерения, ни худого результата, — в зн. 4) то же, что σκ аѵ δαλίζω 3) 4) и 5) и, наконец, в зн. 5) то же, что άπατάω.
В широком смысле всякой страсти.
Cp. Olshausen in. h. loc.
Одно и то же страдание иначе воспринимается чувством и иначе волею: чувство воспринимает удар, а воля — удар, наносимый злобою.
Слова подвижнические, М. 1854, 192.
Твор. ч. IV, М. 1854, 68.
Стр. 35.
По этой объективной стороне соблазн от страданий есть δοκιμη или δοκιμιον-το δοκίμιον τής πίστεως.
Хотя страдания, порождающие для человека соблазн, или испытание веры, определяются божественною волею, вместе с тем они причиняются грехом — подобно тому, как лекарство, предписываемое милосердым вpaчом, вместе с тем причиняется или вызывается болезнью. Страдания столь же служат для Бога орудием испытания веры, сколь для греха или для диавола орудием искушения (таковы были страдания Иова).
„Грешников“, „праведников“, — разумеется, говоря относительно.
Ч. 5, стр. 123.
Известно, что пакостник плоти понимается весьма разнообразно. Но во всяком случае именование этого пакостника ангелом сатаны дает право поместить слова апостола в данной связи мыслей. Ср. ниже подобную же связь у св. Исаака Сириянина.
О терпении скорбей учение св. отцов, собранное Eп. Игнатием, изд. 3, СПб. 1893, стр. 41 (Слово, о законе духовном, гл. 190).
Относящимися сюда находим примеры у Barrett’a, р. 106–111.
Конечно, и в этой иного рода борьбе, отличной от обольщения, дело идет также об удовлетворения влечения. Но автор желал бы указать :на весьма важное различие между удовлетворением страсти по непосредственному обольщению ею и между утолением влечения по желанию отделаться от него из–за тех стеснений, которые оно доставляет высшим стремлениям духа. Аналогичное применение, которое отсюда будет сделано, состоит в том, что искушением для Иисуса Христа было не удовлетворение собственного голода, а чудесное удовлетворение, подобно как самарянке было желательно такое утоление жажды, чтобы уж ей не иметь жажды и не приходить сюда черпать (Иоан. IV, 15; cp. IV, 34).
Стр. 239–241 и дальше.
О терпении скорбей, 114–117 и далее. Подобным образом Григорий Богослов в слове 9 о человеческой добродетели “признаком целомудрия” называет знание меры жизни. Равно, пишет он, для тебя худо — и отложить благую надежду и возыметь слишком смелую мысль, что нетрудно быть совершенным. В том и другом случае твой ум стоит на худой дороге. Всегда старайся, чтобы стрела твоя попадала в самую цель, смотри, чтобы не залететь тебе далее заповеди великого Христа, остерегайся и не вполне исполнить заповедь; в обоих случаях цель не достигнута. И излишество часто бывает очень бесполезно, когда, желая новой славы, напрягаешь стрелу сверх меры… Твор. ч. IV, М. 1844, стр. 251–257 passim.