My-library.info
Все категории

Том Гледхилл - Книга Песни Песней

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Том Гледхилл - Книга Песни Песней. Жанр: Религия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Книга Песни Песней
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
178
Читать онлайн
Том Гледхилл - Книга Песни Песней

Том Гледхилл - Книга Песни Песней краткое содержание

Том Гледхилл - Книга Песни Песней - описание и краткое содержание, автор Том Гледхилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Непревзойденным поэтическим языком Книга Песни Песней исследует широкий спектр эмоций, которые предназначено пережить влюбленным. Эта книга — мощное утверждение любви и преданности, что актуально для современного общества с его коммерциализацией секса и отсутствием постоянства во взаимоотношениях.Книга Песни Песней уникальна по своему литературному жанру. Она одновременно и прекрасна, и загадочна. Ключ к разгадке Песни Песней давно утерян. Как же понять ее? В течение веков книга порождала огромное количество толкований. Автор Том Гледхилл предлагает взглянуть на Книгу Песни Песней преимущественно как на литературное произведение, в котором дано поэтическое описание земной любви.Автор книги считает, что красота и интимная жизнь должны радовать. Они не самоцель, а скорее путь в другой мир, другие измерения, которые только изредка и неясно вырисовываются перед нами. Бог дал любовь мужчинам и женщинам как образ Своей любви к Своему народу. Том Гледхилл предлагает деликатно, не оскорбив ваших чувств, провести вас по страницам этой книги и сделать чтение толкования приятным.Автор затрагивает множество тем в своей книге:* неотложное желание близости;* страх потерять возлюбленного;* радость интимных встреч;* восхваление и наслаждение физической красотой;* горечь разлуки;* желание публичного одобрения своей любви;* область человеческих отношений;* взаимоотношения между Богом и Его народом.Эта книга — мощное утверждение любви и преданности, что актуально для современного общества с его коммерциализацией секса и отсутствием постоянства во взаимоотношениях.На английском языке книга впервые была издана издательством Inter–Varsity Press, Leicester, United Kingdom, которое является подразделением Международного сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.Религиозное издание

Книга Песни Песней читать онлайн бесплатно

Книга Песни Песней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Гледхилл

В отношении двери давайте рассмотрим сначала случай синонимического параллелизма. Дверь закрывает вход, она предотвращает несанкционированный доступ. Итак, поскольку образ стены ассоциируется с ее украшением серебряными башнями, девушка будет украшена (это вероятное значение древнееврейского слова, которое переводится как «обложили») панелями из кедра. И серебро, и кедр являются дорогими материалами. Иеремия отметил использование Иоакимом в своем дворце панелей из кедра как возмутительную экстравагантность и расточительство (см.: Иер. 22:14,15). Итак, мы имеем образ двери, декорированной очень дорогими резными панелями из кедра.

Однако в случае антитетического параллелизма дверь должна восприниматься как вход, открытый проход для всех и каждого. Тогда эта метафора может свидетельствовать о потенциальном нецеломудрии девушки, о том, что она раскрепощена, и ее тело — это объект вожделений юности. Из этого понятно, что братья, защищая ее деревянными панелями, предотвращают доступ, создают для нее карантин, как пророк Осия для своей жены (см.: 3:3). Однако каким бы образом мы не интерпретировали данную метафору, девушка в ст. 10 гордо и уверенно говорит о своей зрелости, как моральной, так и сексуальной: она — стена, а груди ее — как башни. Упоминание грудей кажется несколько амбициозным. Они, как серебряные зубчатые стены, украшены и привлекательны; она вовсе не плоскогрудая, а вполне созревшая для любви. Груди являются символом ее самоуверенности. Она даст свою «утешающую грудь» только тому, кому она преданна. Все остальные будут отвергнуты. Она более не нуждается в защите братьев. Она сама может позаботиться о себе. Так она стала по оценке своего возлюбленного той, кто дает покой. Ее возлюбленный не упомянут в этом разделе, но он — единственный, кто может быть упомянут. Маловероятно, что она «принесет покой» своим братьям, как бы они ни были горды ею. Ее девственность, ее чистота, ее зрелость, ее сила — все это источники шалом для ее возлюбленного. Скорее всего, что здесь мы имеем преднамеренное обыгрывание слова шалом, Соломон, Суламита. Суламита принесла шалом своему царю, ее возлюбленному, ее Соломону. В каком смысле девушка приносит шалом своему возлюбленному? Он будет горд тем, что она сохранила себя только для него. Он почувствует себя счастливым человеком, любя ее. Он порадуется тому, что ее братья и мать, в конце концов, одобрят их взаимоотношения.

Возможно, следует отметить, что слово «приносить» является неоднозначным в древнееврейском языке. Оно могло переводиться как «искать» или «вести дальше». Те, кто придерживается гипотезы пастуха, верят, что здесь речь идет о том, как Соломон осознает неумолимый факт, что ему теперь не суждено завоевать Суламиту. Поэтому он ищет покоя, то есть отказывается от своих притязаний на нее и отдает ее в руки ее возлюбленного пастуха.


Виноградник не для аренды (8:11,12)

Возлюбленная

Виноградник был у Соломона в Ваал–Гамоне;
он отдал этот виноградник сторожам;
каждый должен был доставлять за плоды его
тысячу сребренников.
12 А мой виноградник у меня при себе.
Тысяча пусть тебе, Соломон,
а двести — стерегущим плоды его.


Этот очаровательный отрывок стал объектом бесконечных спекуляций. В обоих стихах упоминается виноградник, в обоих говорится о деньгах и плодах. Здесь сравниваются два различных виноградника, дающих разные плоды. С одной стороны, виноградник царя Соломона в Ваал–Гамоне, который сдан арендаторам. С другой стороны (8:12), метафорический виноградник самой девушки, который, в отличие от виноградника царя Соломона, не предназначен для аренды. Ее личность, ее тело, ее сексуальность не являются предметом коммерческой сделки. Ее нельзя купить за деньги. Она сама в ответе за свое будущее и отдаст себя по доброй воле только своему избраннику.

Перед тем, как говорить об общем значении этого отрывка, надо познакомиться с некоторыми деталями этих двух стихов. Появление Соломона здесь — литературный прием. Он не является действующим лицом поэмы, но был введен в поэму как негативный пример, как архетип развратника, считающего, что за деньги можно заполучить все, что он пожелает. Эта интерпретация основана на словах девушки в ст. 8:1: Тысяча пусть тебе, Соломон. Я придерживаюсь мнения, что девушка обращается с этими словами как к Соломону, так и ко всем, подобным ему, мужчинам, заявляя, что на деньги нельзя купить любовь и преданность. Она не имеет отношения к такого рода коммерции; она не может быть подкуплена, совращена или нанята. Ее послание идентично посланию ст. 8:7 «Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презрением». Конечно, если придерживаться гипотезы о пастухе, Соломон здесь представлен как участник любовного треугольника. С обеих точек зрения Соломон едва ли видится как автор Песни Песней. (Некоторые комментаторы придают огромный вес тому факту, что царь Соломон упоминается здесь в прошедшем времени, что, по их мнению, свидетельствует о более позднем времени написания Песни Песней. Однако, поскольку это второстепенная проблема, мы не будем рассматривать ее подробно.)

Любопытно, что первая строка ст. 8:11 несет в себе явное сходство со стихом из Книги Пророка Исайи: «У Возлюбленного Моего был виноградник на вершине утучненной горы» (Ис. 5:1). Эта песнь также является любовной, и мы могли бы подумать, что виноградник — это его девушка. Однако виноградник у пророка символизирует Израиль. В Песни Песней виноградники Соломона могут толковаться двояко. Его буквальные виноградники были широко известны (Еккл. 2:4). Один из них был посажен в Ваал–Гамоне. Место это не упоминается в других ветхозаветных текстах и, скорее всего, его название выдумано. Ваал–Гамон означает или «владелец добра» или «владелец толпы». Царь Соломон был и тем и другим: он был необычайно богат, даже утварь в его дворце была сделана из золота, поскольку серебро ценилось недорого во времена Соломона (3 Цар. 10:2). Он был хозяином огромного гарема: «И было у него семьсот жен и триста наложниц; и развратили жены его сердце его» (3 Цар. 11:3); «собрал себе серебра и золота и драгоценностей от царей и областей; завел у себя певцов и певиц и услаждения сынов человеческих» (Еккл. 2:8). Так что здесь речь о том, что виноградник Соломона может восприниматься не только как место произр!астания винограда, но и как источник чувственных наслаждений.

На каких условиях Соломон сдавал в аренду виноградники фермерам, неизвестно. Исайя упоминает, что участок с тысячей виноградных лоз стоил одну тысячу кусков серебра в дни царя Ахаза (см.: Ис. 7:23). Поскольку у Соломона было несколько участков, арендованных, предположительно, разными фермерами, его виноградник должен был приносить значительные суммы. Но действительно ли стихи означают, что каждый арендатор платил Соломону тысячу шекелей (кусков) за право возделывать участок, а потом оставлял себе деньги, которые он получал после продажи винограда? Или они зарабатывали тысячу шекелей от продажи продукции, оставляли пару сотен себе, а восемь сотен отдавали царю? Мы этого не знаем, да это и не так важно, поскольку эти стихи не являются справочником по экономике виноградарства тех дней. Когда–то девушка была поставлена присматривать за виноградником братьев, «но своего собственного виноградника не стерегла» (см.: 1:5). Теперь же в ст. 8:12 девушка подчеркивает свое права на управление и распоряжение своим собственным виноградником. Древнееврейский текст дословно читается так: «Мой виноградник, который принадлежит только мне, у меня при себе». Здесь акцент на персональном владении виноградником. Обычная интерпретация фразы «у меня при себе» состоит в том, что только у нее есть право на его использование, право, которое она ревностно соблюдает и от которого не собирается отказываться. Таким образом, она говорит всем, кто, вероятно, делает попытки поэксплуатировать ее виноградник, держаться от нее на расстоянии.

Мы предполагаем, что все стихи передают речь девушки. Очевидно, что речь в ст. 8:10 исходит из ее уст, и мы, естественно, предположили, что и в следующих стихах говорит она. Однако не существует лингвистических данных в древнееврейском тексте, позволяющих определить пол рассказчика в ст. 8:11,12. Некоторые интерпретаторы считают, что они принадлежат юноше. Тогда выходит, что он смотрит на виноградник Соломона, его гарем, и видит, как используются там женщины. Но его собственный виноградник, то есть его девушка, не может быть использована другими. Он один имеет право на ее плоды. Поуп писала: «Если говорит жених, декларируя свой контроль над телом невесты, это классический мужской шовинизм. Если женщина здесь утверждает свою автономию, эти стихи становятся золотым текстом для феминистического движения»[50]. Но это может быть и преувеличением, поскольку жених мог высказываться с удивлением и любовью.


Том Гледхилл читать все книги автора по порядку

Том Гледхилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Книга Песни Песней отзывы

Отзывы читателей о книге Книга Песни Песней, автор: Том Гледхилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.