My-library.info
Все категории

Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского). Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Коран (Поэтический перевод Шумовского)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского)

Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского) краткое содержание

Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского) - описание и краткое содержание, автор Коран Шумовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прозой нельзя переводить Коран — этим убивается природа великой Книги, сам ее дух. Когда рифмованную прозу Корана переводят обычной, то от этого падают яркость, выразительность, выпуклость коранической речи. Нужно помнить о том, что поэзией пронизано все аравийское мироощущение (даже в области астрономии), арабское стихотворное искусство создало образцы мирового значения, поэтому переливающаяся разными красками игра коранических созвучий была близка слушателям страстного мекканского проповедника, сколь бы разнороден состав этих людей ни бывал. То, что откровения священной книги выражены поэтическим образом, облегчило им путь в сердце арабского народа, неравнодушного к изящной, но также и строгой поэзии.

Коран (Поэтический перевод Шумовского) читать онлайн бесплатно

Коран (Поэтический перевод Шумовского) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коран Шумовский

Сура 13

Гром

Во Имя милосердного милостивого Бога

(А. Л. М. Р.)

Все это — знамения Книги, в нее от Бога павший свет.
Тебе ниспосланное — правда, но большинство не верит, нет.

Бог небеса в пространствах горних воздвиг без видимых опор
И утвердился на престоле над миром скал, превыше гор,

Свою Он власть луне и солнцу в державном помысле явил —
Неотменяемую меру движенью их установил.

Он управляет вышним делом и каждый знак объявлен Им —
Быть может, станете вы верить во встречу с Господом своим!

Господь ваш — Тот, Кто землю древле под небесами распростер
И Кто провел на ней потоки, установил твердыни гор.

От всех плодов Он создал пары. Он покрывает ночью день.
Вот — знамение тем, кто мыслит, кому задуматься не лень!

Лежат участки по соседству, их обнимает узкий взгляд;
Сады из лоз, посевы, пальмы — зеленой жизни стройный ряд —

От корня одного, от разных они рожденные, стоят,
Но неизменно их водою одной и тою же поят.

В еде не равен винограду пропахший полем скромный злак.
Для умных — знамение в этом, красноречивый Божий знак!

Коль ты дивишься — то и диво слова, которых не укрыть
«Ужель когда мы станем прахом, нас будут заново творить?»

Сказали это нечестивцы, закон Господень отстраня.
На шеях цепи, каждый — грешник и пленник вечного огня.

Они тебя с дурным торопят — но кары были и до них!
Прощает Бог и нечестивых — но в карах Он силен Своих!

Рекут неверные упрямо, служа блужданью своему:
«Когда б ниспосланное Богом упало знаменье к нему!»

А ты всего лишь увещатель, с очей снимающий туман.
Народу каждому водитель, чтоб не сойти с дороги, дан.

Творцу во всем известна мера. Что самка всякая несет,
Сколь животы опали, вспухли — все знает Он наперечет.

Творцу миров известны тайны и все, что явно, знает Он.
Великий Он — и над мирами недостижим Господень трон!

Те одинаковы меж вами, кто обнажает и таит
Свои слова, кто скрылся ночью, а днем в народе предстоит.

Перед пророком, за пророком — телохранители от Нас.
Они велением Господним ему охрана всякий час.

Того, что в людях утвердилось, Господь не станет изменять,
Покуда сами не решатся они привычное изгнать.

Когда же, гневен и ужасен, зла пожелает людям Бог —
Спасенья нет: в любом несчастье один лишь Он бы и помог!

Для страха вам и для надежды Создатель молнию явил.
Он облака наполнил влагой, их над землей установил.

Гром поднебесный славит Бога, хвалу Творцу раскаты льют,
В благоговейном страде Богу хваленье ангелы поют.

Создатель шлет отряды молний и поражает грешных Он,
Когда они о Боге спорят — Господь в сражении силен!

К Нему действительно взыванье. Но кроме вечного Него,
Когда к другим взывают — эти не отвечают ничего.

Так простирают руки к влаге, чтобы она коснулась рта,
Но не дошла, не дотянулась! Надежда жаркая пуста.

Молитва каждая неверных — на ложно избранном пути,
Моленьям темным и напрасным до исполненья не дойти!

Кто на земле живет и в небе — пред Богом все преклонены,
Встают их тени на рассвете и в час вечерней тишины.

Спроси: «Кто Бог земли и неба?» Скажи: «Господь». Спроси тогда:
«Ужель других вы взяли в помощь? От них ни пользы, ни вреда!»

Произнеси литое слово, предупредив любой ответ:
«Слепой и зрячий — им сравняться? Одно ль и то же мрак и свет?»

Или воздвигли рядом с Богом они творивших, так, как Он,
И некто, созданный богами, как будто Богом сотворен?

Скажи: «Всему и всем великий Господь единственный Творец,
Всему, что было, есть и будет, Господь — начало и конец!»

Творец с небес обрушил воду на твердь простершейся земли —
И соразмерные потоки по разным ложам потекли.

Поток вздымавшуюся пену унес, и мига не продлить.
Когда огонь разводят люди, чтоб украшения отлить —

Увидишь пену. Так приводит и ложь, и правду Царь щедрот:
Одна из пен уходит прахом; та, что полезна — не уйдет.

Так вышний Бог низводит притчи: кто принял веру — тем добро;
Но кто отверг — стяжай такие хоть все земное серебро

И золото, и выкуп этим пускай удвоенный дают —
Расчет им — злой, для них — геенна, куда как скверен тот приют!

Признавший истину в сошедшем к тебе от мудрого Творца
Ужель таков, как нечестивец, напоминает ли слепца?

Мужи ума о вере помнят, Господень чтят они завет
И нарушения обета, священных слов меж ними нет.

По воле Бога все, что нужно, соединявшие всегда,
Страшатся Господа смиренно, боятся Страшного Суда.

И те, которые терпели, стремясь к Творцу, за громом гром,
Молились, нищим подавали — они сражают зло добром.

Для всех из этих — рай блаженный, от Бога вечные сады,
Туда войдут рабы Господни, чьи были чистыми труды,

И те, кто праведными стали из их отцов, детей, супруг.
И всюду ангелы проникнут, и будет слышаться вокруг:

«Да будет мир над всеми вами за то, что вытерпели вы!»
Прекрасно райское жилище, прохладна сень его листвы!

А тем, которые солгали и Божьих уз не берегут,
Распространяющим нечестье — проклятье им и злой приют!

Кому захочет, расширяет Господь ниспосланный удел,
А эти радуются жизни в кругу земных гремучих дел.

Но жизнь ближайшая, земная на время каждому дана,
А жизнь грядущая — навеки принадлежит ему она.

Вопят, которые не верят, погружены в слепую тьму:
«Когда бы знамение как-то его Творец послал ему!»

«Кого Создатель пожелает, — скажи, — того собьет с пути.
К тому пути готов, однако, Он обращенного вести!»

Господне имя поминая, покою преданы сердца.
Тем, у которых с Поминаньем согласна вера в их Творца,

Тем, кто уверовал и благо делил с просящими свое —
Таким в садах Господних — счастье, благоуханное жилье.

К народу Мы тебя послали — прошли народы до него —
Чтоб ты читал им то, что сердцем слыхал от Бога своего.

Народ не верует в величье и милосердие Творца.
Нет божества помимо Бога, — скажи, чтоб слышали сердца,

Он — мой Господь! Миры Он создал, Он сотворил и свет, и тьму!
И на Него я полагаюсь, и обращаю зов к Нему!»

Коран — когда б горами двигать он смог иль землю раздробить,
Или сумел заставить мертвых в гробницах их заговорить!

Но власть — у Бога. Сотворивший миры Творец — Господь всему
Принадлежит Ему, что суще, все подчиняется Ему.

Ужель отчаянье не гложет живущих век во мненье том:
Желай Господь — Он за Собою всех поведет прямым путем,

Но на греховных в час нежданный, спеша, свергается удар
За то, что в жизни совершали они дурное — млад в стар,

Иль у жилищ он их на страже, пока Суда не грянет срок.
Господь обещанное помнит, от перемены Он далек!

И до тебя посланцев гнали. Виновным Я отсрочку дал,
Потом схватил — и как ужасно гонитель каждый пострадал!

Над всякой кто душой поднимет все, что она приобрела?
Полета нет — и рядом с Богом кумиров мертвые тела.

Скажи: «Кумиров назовите! Иль возвестите вы Творцу
Про неизвестное земное? Иль пустословье вам к лицу?»

Красна неверным душам хитрость, их отклонили от пути.
Кого сбивает Бог — такому проводника не обрести.

Для них в ближайшей жизни — мука, в последней — более того!
И нет защитника им против Господних кар ни одного!

О рае притча: он обещан богобоязненным от Нас.
Там и потоки, и прохлада, и там питания припас.

Там душам праведным награда, ее сомнением не тронь.
А для неверных и надменных за их нечестие — огонь.

Кому Мы Книгу даровали, кто преуспел в своей судьбе,
Тому, очищенные, рады, что Нами послано тебе.

Есть отрицающие нечто из возвещенного Творцом.
Скажи, сияя вдохновенным, но возмутившимся лицом:

«Мне повеленье — славить Бога, не придавать Ему богов,
К Нему взываю и однажды я возвращусь под Божий кров!»

Арабской мудростью ниспослан от Нас блистающий Коран.
Когда, презрев светильник знанья, какой тебе от Бога дан,

Ты за страстями устремишься, желая славы их ловца —
Не жди защиты против грозной, разящей ярости Творца!

Мы до тебя пророков слали, давали им стыдливых жен,
От жизни ласковым потомством бывал пророк вознагражден

По дозволенью Божью — только — посланец знаменье являл.
С посланцем каждым человеку Господь Писание послал.

Господь стирает, что захочет; возводит нужное Ему.
Хранится Мать великой Книги в Его руках, сражая тьму.

Тебе Мы часть покажем доли, что обещаем для людей,
Или тебя Мы упокоим под сенью вечною Своей.

Посланца дело — передача. А дело Господа — расчет
В часы, когда к Суду дрожащий народ безмерно притечет!

Несправедливых и надменных ужель не видела семья.
Что, приходя к земле, срезаем Своей рукой ее края?

Создатель судит — нет отмены, не задержать Его суда!
Расчет и скорый, и не ложный Он совершает без труда!

Хитрили жившие когда-то, но хитрость вся — в руках Творца
То, что душа приобретает, ему известно до конца!

Узнать неверным доведется — кому назначен вечный рай,
Богобоязненным награда, благословенный Богом край!

Произнесли уста неверных: «Никем не послан ты сюда!»
— «Свидетель Бог меж мной, и вами, Его достаточно суда, —

Скажи на то — и знает правду такой, кто Книгу получил
Как ношу сердца, и страницы ее святые изучил!»


Сура 14


Коран Шумовский читать все книги автора по порядку

Коран Шумовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Коран (Поэтический перевод Шумовского) отзывы

Отзывы читателей о книге Коран (Поэтический перевод Шумовского), автор: Коран Шумовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.