My-library.info
Все категории

Неизвестен Автор - Авеста

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Неизвестен Автор - Авеста. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Авеста
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Неизвестен Автор - Авеста

Неизвестен Автор - Авеста краткое содержание

Неизвестен Автор - Авеста - описание и краткое содержание, автор неизвестен Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Авеста - собрание древнеперсидских священных книг, составленное в первой половине I тысячелетия до н. э., используется в качестве религиозных текстов зороастризма. История сложения текстов Авесты остается во многом неясной, можно лишь предполагать, что в селевкидское и раннепарфянское время еще не существовало письменного канона Авесты. В зороастрийских общинах сохранялись (и редактировались) лишь отдельные Яшты. Их анализ позволяет обнаружить некий синкретизм, присущий тому времени. Исследование текстов приводит к выводу о том, что на протяжении тысячелетий теоретические взгляды и моральные воззрения, излагавшиеся в Авесте, изменялись. Содержание более поздних частей вносило в первоначальное учение много изменений.

Авеста читать онлайн бесплатно

Авеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор

113. Пусть он придет на помощь, О Митра и Ахура! Его кнута удары Коней заставят ржать, И от кнутов свистящих, И тетивы звенящей, От острых стрел летящих Падут кровь проливавшие Сраженные ублюдки.

114. Так дай же нам, о Митра, Чьи пастбища просторны, Упряжкам нашим силу, И нам самим здоровье, Дай нам способность видеть Врагов издалёка, И чтоб мы побеждали Врагов одним ударом, Всех недругов враждебных И каждого врага. Молюсь я ради счастья...

XXIX

115. Мы почитаем Митру... О Митра, глава дома, И рода, и народа, Страны и всей общины.

116. Двадцатикратно слово Между двумя друзьями, Согражданами между Оно тридцатикратно, Сотрудниками между Оно сорокократно, Между женой и мужем Пятидесятикратно, Меж соучениками Шестидесятикратно, Ученика с учителем Семидесятикратно, А между зятем с тестем Восьмидесятикратно, И девяностократно Между собратьев двух.

117. Между отцом и сыном Стократен договор, Тысячекратно слово Меж странами двумя, И мириадократно Маздаяснийской Веры: Затем идут дни силы И времена Победы.

118. (Так возвещает Митра): "Я снизойду к молитве И низких, и высоких Как Солнце, что чрез Хару Летит в своем полете, Вот так же, о Спитама, Я снизойду к молитве И низких, и высоких Наперекор усладе Злодея Анхра-Манью". Молюсь я ради счастья...

XXX

119. Мы почитаем Митру... "Так почитай же Митру, Учи о нем, Спитама! Поклонятся пусть Митре И все маздаяснийцы, И крупный скот, и мелкий, И птицы, и пернатые, Что крыльями летят.

120. Стражи хранитель Митра Всех верных, чтущих Мазду. Пусть Хаома священный Свершает возлиянье, А верующий праведный Пускай его вкушает, Чтобы почтён был Митра, Чьи пастбища просторны, Доволен был, не грозен.

121. Спросил Ахура-Мазду Спитама-Заратуштра: "Скажи мне, о Ахура, Как праведный священные Вкушает возлиянья, Чтобы почтен был Митра, Чьи пастбища просторны, Доволен был, не грозен?"

122. Сказал Ахура-Мазда: "Пускай три дня, три ночи Себя он омывает И кается, как будто Понёс ударов тридцать, Для поклоненья Митре, Чьи пастбища просторны; Пускай два дня, две ночи Себя он омывает И кается, как будто Понёс ударов двадцать, Для поклоненья Митре, Чьи пастбища просторны. Никто пусть возлияний Не вкусит, кто несведущ В молениях "Всех глав" Или в "Словах хвалы". Молюсь я ради счастья...

XXXI

123. Мы почитаем Митру... Которому молился Ахура-Мазда в светлой Обители Хвалы,

124. И, воздевая руки, К бессмертному взывал. Вывозит мощный Митра Хвалы из Дома светлого Свою легковезомую, Златую колесницу, Красивую, прекрасную.

125. И колесницу эту Везут четыре белых, Взращенных духом, вечных И быстрых скакуна, И спереди копыта Их золотом одеты, А сзади - серебром. И впряжены все четверо В одно ярмо с завязками При палочках, а дышло Прикреплено крюком.

126. Летит от Митры справа Прямейший и святейший, Самый высокий Рашну, Летит Учёность слева Прямейшая, святая, Приносит возлиянья Она в одеждах белых, В обличье Веры в Мазду.

127. Летит за Митрой следом Божественный Вэртрагна, Рассвирепевшим Вепрем, Злым, острыми зубами И острыми клыками Разящим наповал, Взбешенным, неподступным, Сердитым, пёстромордым, Проворнейшим в полёте. А спереди от Митры Летит Огонь горящий, Который Хварно кавьев.

128. На колеснице Митры, Чьи пастбища Просторны, Из жил оленьих тысяча Отборных тетивы, Божественно летящих, Божественно разящих По девов злых башкам.

129. На колеснице Митры, Чьи пастбища просторны, Стрел тыща златоустых, Хороших, с опереньем Из перьев хищной птицы С шипами роговыми (С отростками двумя), Божественно летящих, Божественно разящих По дэвов злых башкам.

130. На колеснице Митры, Чьи пастбища просторны, Есть тыща копий острых, Хороших, заострённых, Божественно летящих, Божественно разящих По дэвов злых башкам. На колеснице Митры, Чьи пастбища просторны, Есть тыща топоров, Из лучшего металла, Двухлезвийных и острых, Божественно летящих, Божественно разящих По дэвов злых башкам.

131. На колеснице Митры, Чьи пастбища просторны, Есть тысяча ножей, Что обоюдоостры, Божественно летящих, Божественно разящих По дэвов злых башкам. На колеснице Митры, Чьи пастбища просторны, Есть тысяча булав, Хороших, из металла, Божественно летящих, Божественно разящих По дэвов злых башкам.

132. На колеснице Митры, Чьи пастбища просторны, Его топор прекрасный, Удобный для размаха, Стоострый, стоударный, Мужей валящий вниз, Из желтого металла Отлитый, золоченый, Сильнейшее оружие И самое победное, Божественно летящий, Божественно разящий По дэвов злых башкам.

133. Вот поразив всех дэвов И всех убив лжецов, Неверных договору, Перелетает Митра, Чьи пастбища просторны, Через Восток и Запад, Две стороны на Севере, Две стороны на Юге, Через каршвар прекрасный И светлый - Хванирата.

134. И перед ним трепещет Тлетворный Анхра-Манью, И проклятая Ярость Трепещет перед ним, И Леность долгорукая Трепещет перед ним, И перед ним трепещут Все мыслимые дэвы И грешные лжецы:

135. "Пускай не поразит нас Ударом грозный Митра, Чьи пастбища просторны! Не порази нас. Митра, Чьи пастбища просторны!" Сильнейшим из божеств, Смелейшим из божеств, Живейшим из божеств, Быстрейшим из божеств, Из всех наипобедным На землю сходит Митра, Чьи пастбища просторны. Молюсь я ради счастья...

XXXII

136. Мы почитаем Митру... И скакуны все белые Ту колесницу тянут Ему одноколёсную, Златую и в камениях Сверкающих, когда К обители своей Везёт он возлиянья.

137. "Пусть будет благо мужу, Сказал Ахура-Мазда, О Заратуштра верный, О ком служитель праведный, И опытный, и знающий Помолится словами И, простирая барсман, Чтит приношеньем Митру! И прямо к тому мужу Придёт в обитель Митра, Кем жрец доволен будет, Согласно возглашенью, Согласно помышленью".

138. "Пусть будет горе мужу, Сказал Ахура-Мазда, О Заратуштра верный, О коем жрец неправедный, Неопытный, незнающий Помолится, взяв барсман, Хотя бы простирал его Или молился б долго".

139. Не смилуются Мазда, Бессмертные Святые, Не смилуется Митра, Чьи пастбища просторны, Когда пренебрегают И Маздой, и Бессмертными Святыми или Митрой, Чьи пастбища просторны, Законом или Рашну И Правдой, мир растящей. Молюсь я ради счастья...

XXXIII

140. Мы почитаем Митру... "Я почитаю Митру, Сказал Ахура-Мазда, Благого и могучего, Небесного и лучшего, Всемилостиво чудного, Чья наверху обитель, И доблестного ратника.

141. Он держит, о Спитама, Оружие победное, Он бодрствует во мраке И не вводит в обман, Сильнейший из сильнейших, Смелейший из смелейших, Умнейший из богов, За ним, победоносным, Стремится следом Хварно, Тысячеухим, сильным, Чьих мириад очей, Которому не лгут. Молюсь я ради счастья...

XXXIV

142. Мы почитаем Митру... Он, божество великое, Творенья созидает Святого Духа утром, Когда он освещается Луне подобно светлой.

143. И лик его сияет Как Тиштрии-звезды. "Я почитаю Митру, Сказал Ахура-Мазда, Чью колесницу водит Прекраснейшая в мире, Сверкающая Солнцем. Почту я колесницу, Что создал Дух Святой, Расписанную звездами И созданную духом. И помолюсь могучему, Всеведущему Митре, Чьих мириад очей, Которому не лгут! Молюсь я ради счастья...

XXXV

144. Мы почитаем Митру... Мы почитаем Митру, Когда идет к стране он, Когда он между стран, Мы почитаем Митру Внутри и над страной, Мы почитаем Митру Вкруг стран и под страной Мы почитаем Митру, Когда он за страной.

145. Ахуру чтим и Митру, Нетленных и высоких, Луне и звездам молимся И почитаем Солнце Растением барсмана И почитаем сильного Всех стран владыку - Митру. Молюсь я ради счастья Ему молитвой громкой, Почту я жертвой Митру, Чьи пастбища просторны. Мы почитаем Митру, Чьи пастбища просторны, Дарящего блаженство, Покой арийским странам. Пусть нам придет на помощь, Придет ради простора, Придет нам на поддержку, Пусть нам придет на милость, Придет на исцеленье, Придет нам на победу, Пусть нам придет на счастье, Придет на благочестье Победоносный, мощный, Обману неподвластный, Достойный восхвалений Всего мирского - Митра, Чьи пастбища просторны. Молюсь я Митре мощному, Сильнейшему в твореньях, Свершая возлиянья, Почту его хвалою, Молюсь молитвой громкой И поклоняюсь Митре, Чьи пастбища просторны. Мы почитаем Митру, Чьи пастбища просторны,, И хаомой молочной, И прутьями барсмана, И языка искусством, Священным изреченьем, Речами и делами, Свершая возлиянья, И сказанными верно Правдивыми словами. "Молитвы тем приносим, Кому признал молиться Ахура-Мазда благом".

146. "Как наилучший Господь..." (Два раза), Молитву и хвалу, мощь и силу прошу Митре, чьи пастбища просторны, и Ра ману, чьи луга хороши. "Истина - лучшее благо..."

ГИМН ВЭРТРАГНЕ (Яш т 14, "Бахрам-яшт")

I

1. Помолимся Вэртрагне, Созданию Ахуры. Спросил Ахура-Мазду Спитама-Заратуштра: "Скажи мне, Дух Святейший, Создатель жизни плотской, Кто из божеств небесных Воинственнее всех?" Сказал Ахура-Мазда: "Божественный Вэртрагна, Спитама-Заратуштра!"


неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Авеста отзывы

Отзывы читателей о книге Авеста, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.