My-library.info
Все категории

Аристофан - Ахарняне

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Аристофан - Ахарняне. Жанр: Античная литература издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ахарняне
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
334
Читать онлайн
Аристофан - Ахарняне

Аристофан - Ахарняне краткое содержание

Аристофан - Ахарняне - описание и краткое содержание, автор Аристофан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Комедия была поставлена Аристофаном под именем актера Каллистрата на Ленеях 425 г. до н. э. и заняла первое место.Ахарны – самый крупный из аттических демов – административно-территориальных единиц, на которые делились Древние Афины. Жители Ахарн поставляли в афинское ополчение около трех тысяч тяжеловооруженных воинов (гоплитов). В первые годы Пелопоннесской войны, когда в соответствии со стратегическим планом Перикла афиняне предоставили спартанцам опустошать их землю, ахарняне особенно тяжело переживали нападение врагов и рвались в бой с ними.

Ахарняне читать онлайн бесплатно

Ахарняне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аристофан

Дикеополь

(флейтистам)

Ну, хватит! Убирайтесь. Осы сущие!
Чтоб вам сгореть! Откуда прилетели вы
К моим дверям, жужжалы вы Хэридовы?

Флейтисты уходят.


Беотиец

Вот, Иолай[79] свидетель, благодарствую.
От самых Фив дудят, меня преследуя,
И даже с мяты все цветы осыпались.
Не хочешь ли ты, друг, купить чего-нибудь?
Вот птенчики, а вот четверокрылые.

Дикеополь

А, хлебоед! Здорово, друг беотянин.
Ну, что принес?

Беотиец

Да все, что есть в Беотии.
Приправы, мята, коврики, светильники,
Крапивники, нырки, сороки, голуби,
Перепела и утки.

Дикеополь

Бурей птичьею
На рынок наш сегодня ты обрушился…

Беотиец

Еще есть выдры, лисы, гуси, кролики,
Ежи, хорьки, кроты, лягушки, суслики,
Угри великолепные копайские…[80]

Дикеополь

Ты нам принес приятнейшее лакомство.
Раз так, позволь мне выступить с приветствием.

Беотиец

(вынимая угря)

«Пятидесятый», ты по праву старшего
Иди сюда. В гостях мы будем вежливы.[81]

Дикеополь

(угрю)

О долгожданный, дорогой, возлюбленный!
Ты здесь, отрада хора комедийного
И Мориха[82] приятель. Поспешите же,
Рабы, жаровню и меха мне вынести.

Являются рабы.

Смотрите, дети, угорь превосходнейший
Явился к нам. Шесть лет о нем мечтали мы.
Приветствуйте ж его, о дети. Угольев
Я вам достану по такому случаю.
Несите гостя в дом. «И смерть, наверное,
Не разлучит меня»… с угрем приправленным.[83]

Хочет уйти.


Беотиец

А кто же деньги за угря заплатит мне?

Дикеополь

Его беру я в счет торговой пошлины.
Ну, что еще продать намереваешься?

Беотиец

(указывая на мешки)

Да все здесь продается.

Дикеополь

Сколько ж просишь ты?
Иль на другой товар сменяешь?

Беотиец

Правильно.
Не все, что есть в Афинах, есть в Беотии.

Дикеополь

Тогда фалерских ты возьми селедочек[84]
Или горшков.[85]

Беотиец

Горшки? Селедки? Дома есть.
А что в одних Афинах только водится?

Дикеополь

А, знаю, знаю! Как горшок, доносчика
Ты упакуй и вывези.

Беотиец

Поистине
Я дома дельце прибыльное сделаю,
Придя с такою обезьяной хитрою!

Дикеополь

Вот кстати и Никарх идет на промысел.

Появляется Никарх.


Беотиец

Как мал он ростом!

Дикеополь

Весь дерьмо чистейшее.

Никарх

Чьи здесь товары?

Беотиец

Все мои, фиванские,
Свидетель Зевс.

Никарх

Я донесу, что прибыл ты
С военной контрабандой.

Беотиец

Ты с ума сошел!
Ведь ты же воевать задумал с птицами.

Никарх

Ты тоже пострадаешь!

Беотиец

Что же сделал я?

Никарх

Я отвечаю только ради публики:
Ты от врагов привез сюда светильники.

Дикеополь

Ты, значит, загорелся от светильника?

Никарх

Ведь он поджечь сумеет доки в гавани.

Дикеополь

Светильник – доки?

Никарх

Да.

Дикеополь

Каким же образом?

Никарх

Привяжет к водяной блохе беотянин
Светильничек и прямо к нашей гавани
При ветре пустит сточными канавами.[86]
А кораблям одной довольно искорки –
И вспыхнут в тот же миг.

Дикеополь

Подлец негоднейший!
От блошки вспыхнут, вспыхнут от светильника?

Никарх

(зрителям)

Вы все свидетели.

Дикеополь

Заткни-ка рот ему.
Соломы дай. Займусь я упаковкою.

Хватают доносчика и упаковывают его.


Первое полухорие

Строфа 6

Получше, друг мой дорогой,
Покупку гостю заверни,
Не то в пути
Расколется горшочек.

Дикеополь

Уж я на труд не поскуплюсь,
Пускай шипит он и бурлит,
Он от огня,
Богопротивный, треснул.

Первое полухорие

На что сосуд годится?

Дикеополь

Для надобности всякой:
Дерьмо месить, дела мутить,
Как плошкой, ябедам светить
И заварить
Любую можно тяжбу.

Второе полухорие

Антистрофа 6

Кто ж согласится взять горшок
И дома пользоваться им?
Ведь он всегда
Трещит без передышки!

Дикеополь

Зато, любезный, крепок он,
Не разобьется никогда.
Ногами вверх
Его подвесить нужно.

Второе полухорие

Прекрасно упакован!

Беотиец

Я на барыш надеюсь.

Второе полухорие

Что ж, наживайся, милый гость.
Неси доносчика домой.
Теперь его
Бросай куда угодно!

Дикеополь

Ну вот, насилу увязал проклятого.
Так забирай же свой горшок, беотянин.

Беотиец

А ну, Исмений, подставляй-ка спинушку.

Дикеополь

Смотри же, донеси его ты бережно.
Не то чтоб груз хороший был, но все-таки
Хотя бы тем покупка эта выгодна,
Что не страшны тебе отныне кляузы.

Беотиец уходит.

Эписодий шестой

Вбегает слуга Ламаха.


Слуга Ламаха

Эй, Дикеополь!

Дикеополь

Что? Зачем зовешь?

Слуга Ламаха

Да вот
Ламах велел, чтобы дроздов на драхму я
Взял у тебя на праздник Возлияния[87]
Да на три драхмы – угорька копайского.

Дикеополь

Какой такой Ламах угря потребовал?

Слуга Ламаха

Престрашный, потрясающий Горгоною,
Щитом из кожи и тремя султанами.

Дикеополь

Нет, не получит, пусть хоть щит в придачу даст.
Пускай над воблою трясет султанами.
Ты только пикни – позову надсмотрщиков.

Слуга Ламаха убегает.

Пойду-ка я домой с товаром купленным.
Чем не султан – пернатой дичи крылышки?

Уходит.


Первое полухорие

Строфа 7

Посмотри, город весь,
Вот хитрец, сверхмудрец,
Мир добыл он себе,
Все сумеет купить,
Чтобы полон был дом,
Чтобы весел был пир.

Предводитель первого полухория

Счастье, радость и богатство сами в дверь к нему идут.
Никогда войну отныне не пущу к себе я в дом.
Не хочу, чтоб пела песни о Гармодии[88] война.
Эту пьяную старуху я за стол не посажу.
К тем, кто счастлив и доволен, вдруг врывается она,
И творит дела лихие, и буянит, и громит,
И дерется. А попробуй по-хорошему сказать:
«Ляг, возьми заздравный кубок, выпей сладкого вина» –
Так она еще свирепей наши изгороди жжет
И еще неумолимей топчет, давит виноград.

Второе полухорие


Аристофан читать все книги автора по порядку

Аристофан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ахарняне отзывы

Отзывы читателей о книге Ахарняне, автор: Аристофан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.