My-library.info
Все категории

Гэ Хун - Баопу-Цзы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гэ Хун - Баопу-Цзы. Жанр: Древневосточная литература издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Баопу-Цзы
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
287
Читать онлайн
Гэ Хун - Баопу-Цзы

Гэ Хун - Баопу-Цзы краткое содержание

Гэ Хун - Баопу-Цзы - описание и краткое содержание, автор Гэ Хун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Трактат выдающегося даосского философа, алхимика, медика и историка Гэ Хуна «Баопу-цзы», написанный около 320 г. н. э., представляет собой своеобразную энциклопедию раннесредневекового даосизма.Учение о Дао-Пути вселенной и путях его обретения, алхимия и магия, медицина и астрология, учение о бессмертных-небожителях и рецепты изготовления эликсира вечной жизни — вот только некоторые из тем, подробно рассматриваемых Гэ Хуном в его «алхимическом апокалипсисе», как назвал трактат «Баопу-цзы» великий российский китаевед академик В. М. Алексеев.Трактат Гэ Хуна уже давно привлекал внимание отечественных исследователей. Еще в 20-е годы над ним начал работать выдающийся синолог Ю. К. Щуцкий, однако его трудам не суждено было завершиться. И только теперь российский читатель получает возможность познакомиться с этим удивительным текстом, в котором переплетаются описания магических грибов и рассуждения о даосизме и конфуцианстве, рецепты трансмутации металлов и увлекательные новеллы о бессмертных, философские размышления и рекомендации по дыхательной практике и сексуальной гигиене.Перевод представляет значительный интерес для востоковедов, культурологов, религиеведов, историков науки, медиков и всех интересующихся духовной культурой Китая.Первый полный перевод трактата «Баопу-цзы» на русский язык выполнен Е.А.Торчиновым и Посвящается памяти выдающегося российского китаеведа Юлиана Константиновича Щуцкого, первого переводчика и исследователя «Баопу-цзы».

Баопу-Цзы читать онлайн бесплатно

Баопу-Цзы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэ Хун

12

Схема юевых шагов (юй бу) дается Гэ Хуном и в гл. 11, см. также коммент. 23 к гл. 11.

13

Горный бес, называемый также "летящим драконом" (фэй лун).

14

Я, одинокий (гуа) — так в древнем Китае говорил о себе в первом лице правитель.

15

Символы первоэлементов перечисляются здесь в таком порядке: огонь, вода, дерево, металл (земле как центральному элементу не соответствует зооморфный символ, и поэтому она здесь не имеется в виду).

16

Небосвод — нёбо.

"Столичная застава" (ду гуань) — возможно, точка на границе спины и шеи.

"Небесные врата" (тянь мэнь, также "небесный двор", тянь тин) — точка немного выше межбровья, на которой, видимо, следует сосредоточить внимание.

"Земной двор" (ди ху) — видимо, нижняя часть живота, на которой надо сосредоточить внимание во время задержки дыхания.

Не исключено, что здесь имеются в виду и "три запора", аналогичные бандхам индийской йоги: следует прижать кончик языка к нёбу, прижать подбородок к груди, втянуть диафрагму и мышцы анального сфинктра (все это при задержке дыхания).

17

Речь идет о мифическом соколе чжэнь, птице с ядовитым оперением.

18

Бархатник (сянь) — или петушиный гребешок, растение семейства амарантовых.

19

Для Гэ Хуна высший этап даосской практики — алхимия и изготовление "великих эликсиров" из искусственною золота и киновари.

20

См. коммент. 12 к гл. 18.

21

Китайское название этого текста — "Бай цзэ ту цзю дин цзи"; этот текст не сохранился, последнее упоминание о нем относится к эпохе Суй (581-616 гг.). Название этого памятника связано с легендой о Хуан-ди, изложенной в "Основных анналах Сюан юаня" даосской антологии XI в. "Семь грамот из облачного книгохранилища" ("Юнь цзи ци цянь", цзюань 100;. Там рассказывается, что Хуан-ди встретил волшебного зверя с Белого болота (бай цзэ шэнь шоу), который умел говорить и помог Хуан-ди составить карту Поднебесной. После этого на горе Шоушань Хуан-ди собрал медь, из которой под горой Цзиншань отлил девять сакральных треножников (цзю дин).

22

Носорог, пронзающий рогом небо (тун тянь си цзяо) — видимо, имеются в виду особенно крупные носороги с длинным рогом. Чудодейственные свойства, подобные описанным Гэ Хуном, приписывались носорожьим рогам и в средневековой Европе.

23

Грязь с головы (тоу гоу) — видимо, это выражение следует понимать буквально.

24

Киноварно-красная птица (чжу цяо) — символ огня и юга; тигр (ху) — символ металла и запада (согласно порядку преодоления первоэлементов, огонь преодолевает металл).

25

Ли Эр — собственное имя Лао-цзы.

26

Видимо, имеется в виду какое-то вещество на сернистой основе. Сера — "текучая желтизна" (лю хуан).

27

В тексте: "описанным ниже" (ся шо жу вэнь). Видимо, это ошибка, должно быть: шан шо жу вэнь.

1

Первая часть этой фразы восходит к "Чжуан-цзы" (гл. 12) и "Канону Великого равновесия-благоденствия" ("Тай пин цзин"), гл. "О таинственной сущности совершенномудрого государя" ("Шэн цзюнь би чжи"), а вторая — к "Хуайнань-цзы" ("Об эссенции и духе", "Цзин шэнь пянь", гл. 7).

2

Намек на "Дао-дэ цзин" (39).

3

"Дао-дэ цзин" (14).

4

"Дао-дэ цзин" (21).

5

Пресветлый Престол (Зал Пресветлого Престола, мин тан) — в данном случае название одного из парафизиологических энергетических центров тела-микрокосма. Коррелирует с одноименным созвездием и сакральной палатой — моделью макрокосма древних государей (см. коммент. 23 к гл. 15).

6

Лазоревые холмы (Цин цю) — место, где живут бессмертные; другое его название — Длинный материк (Чанчжоу). Он находится в Южном море. Это один из десяти материков даосской космологии; покрыт лесами. На нем много волшебных трав и деревьев.

Фиолетово-пурпурный покой (цзы фу) — дворец на Лазоревых холмах. В "Каноне божественного и необычайного" ("Шэнь и цзин"; говорится: "На Лазоревых холмах находится Пурпурный дворец. Небесные совершенные — бессмертные девы во множестве совершают прогулки по нему".

"Внутренние письмена Трех Императоров" — видимо, имеется в виду один из эзотерических текстов южнокитайской даосской традиции.

Другие мифологические реалии и персоналии, связанные с путешествием Хуан-ди, комментировались выше.

7

Один из киноварных эликсиров, точный состав которого неизвестен.

8

В редакции Ван Мина вместо "Дунтин" (озеро Дунтинху в провинции Хунань) стоит "Кундун" (Пустой грот); в данном переводе предпочтение отдано ранним редакциям "Баопу-цзы".

"Канон самоестественности" ("Цзы жань чжи цзин") — содержание этого текста в настоящее время неизвестно. В некоторых редакциях "Баопу-цзы" здесь говорится о "Каноне самосвершения" ("Цзы чэн чжи цзин").

9

Установить конкретный источник данного цитирования не удалось.

Здесь и ниже в метафорической и символической манере описываются парафизиологические энергетические структуры человеческого тела-микрокосма. Например, "пять стен" (или "Пятиградие" — у чэн) — пять основных внутренних органов (у цзан). Куньлунь — макушка головы и т. д.

10

Здесь Гэ Хун употребляет термины сы (думание, медитация), цунь (визуализация, актуализация, ментальное конструирование и проецирование вовне определенного образа) и нянь (памятование).

11

Девять перемен (цзю сянь) — выражение восходит к "Чжоуским ритуалам" ("Чжоу ли") и "Канону поэзии", где означает просто множество возможных перемен и превратностей.

Двенадцать изменений (ши эр хуа) — скорее всего, двенадцать месяцев года.

Двадцать четыре периода жизни (эр ши сы шэн дэн) — видимо, двадцать четыре "малых" (сельскохозяйственных) сезона года.

12

Царственный знак (дан сян) — признак счастливого дня.

Деление бирки (фу) было характерным для древнего Китая ритуалом заключения договора: бирка ломалась пополам, и каждая договаривающаяся сторона брала себе свою половину. Совмещение половин (например, в случае приезда посла или гонца с половинкой бирки) заменяло предъявление верительных грамот.

13

Звезда Помощи (Фу син) — Алькор, звезда 4-й величины, составляющая с Мицаром (дзетой Большой Медведицы, второй звездой с конца ручки ее ковша) двойную звезду — физическую пару с угловым расстоянием 11.8'.

14

"Шесть цзя" — очень распространенная магия с использованием символики циклических знаков, о которой неоднократно говорилось выше. Здесь речь идет о вызывании божеств, соответствующих шести сочетаниям циклических знаков, в комбинацию которых входит "цзя" — первый знак из "небесных пней" — десятеричного набора.

15

Пять видов оружия (у бин) — копье (гэ), пика (шу), рогатина или специфическое копье (цзи), пика-цюмоу и колющий дротик (имоу).

16

Великий Мрак (Тай инь) — воображаемая планета, приносящая бедствия, антипод Юпитера, Противоюпитер.

Великий Год (Тай суй) — Юпитер, божество Юпитера; см. коммент. 26 к гл. 6.

17

См. "Дао-дэ цзин" (28), где белое и черное соотносятся с мужским и женским.

18

Цзи-цзы Сюнь — даос рубежа II-III вв., современник Цзо Цы (Цзо Юань-фана).

19

Тройка и семерка (сань ци) — имеются в виду разумные души хунь и животные души по.

20

Пилюли из восьми минералов (ба ши) — точный состав этого эликсира неизвестен.

1

Уже названия книг из библиотеки учителя Гэ Хуна вполне характеризуют их содержание. Совершенно очевидно, что их тематика полностью совпадает с тематикой "Баопу-цзы" и охватывает такие аспекты, как алхимия, магия, медицина, сексуальные, гимнастические, дыхательные и иные методы даосской практики, методы беспрепятственного ухода в горы для уединения и т. п.


Гэ Хун читать все книги автора по порядку

Гэ Хун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Баопу-Цзы отзывы

Отзывы читателей о книге Баопу-Цзы, автор: Гэ Хун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.