ГОЛОСА АМЕРИКИ
Из народного творчества США
(Баллады, легенды, сказки, притчи, песни, стихи)
Выход в свет в Советском Союзе сборника, произведений народного творчества США, великой державы, которую населяет талантливый и самобытный народ, — явление знаменательное. Книга выходит в особый период отношений между двумя нашими странами и народами. Разрядка в отношениях открыла новые возможности и сферы сотрудничества между СССР и США: совместный полет в космос, ограничение стратегических вооружений, охрана окружающей среды, широкий обмен духовными и культурными ценностями наших народов и многое другое. То, что в годы «холодной войны» казалось немыслимым и противоестественным, теперь становится реально достижимым и рациональным.
Не стирая различий в идеологии и социально–общественных системах, эти договоренности вместе с тем укрепляют мир и международную безопасность и отвечают кровным интересам народов.
Благотворный климат сотрудничества позволяет нашим народам обмениваться духовными ценностями, более успешно и рационально их использовать. Сохраняя классовый подход к культурным контактам и преграждая путь к распространению литературы насилия, расовой ненависти, антикоммунизма и непристойности — этих элементов реакционной буржуазной культуры, мы одновременно охотно идем на обмен подлинными культурными ценностями. Это содействует взаимопониманию между людьми, сближает народы.
Ни в чем так полно и объемно не отражается душа народа, как в фольклоре. Сказки, легенды, небылицы, прибаутки, песни Северной Америки, содержащиеся в этом сборнике, позволят советским читателям познакомиться с подлинным творчеством великого американского народа, услышать голоса Америки.
В самих Соединенных Штатах тяга к изучению фольклора приобрела широкий характер именно за последние годы. Произошло возрождение народной песни. Как отмечает известный и популярнейший американский певец Пит Сигер, «если бы 20 лет назад вы спросили любого американца: «Что такое народная песня?», он с недоумением посмотрел бы на вас. Целый век собирали ковбойские песни, негритянские спиричуэле, английские баллады и песни ста одного этнического меньшинства США, но попытки оживить интерес молодежи к этой музыке только изредка и спорадически увенчивались успехом. А за последнее десятилетие американские университеты и колледжи охватило увлечение песнями под гитару и банджо. Люди, предки которых пересекли океан, прошли сквозь прерии и построили многочисленные города, захотели восстановить свои утраченные традиции».
За годы пребывания в США мне не раз случалось быть очевидцем необычайного воздействия песен протеста на американскую молодежь. Ни одна антивоенная демонстрация в США в 60–х годах не обходилась без народных певцов. Разве можно забыть, например, массовый антивоенный митинг протеста перед зданием ООН осенью 1967 года против американской авантюры в Юго–Восточной Азии, когда перед полумиллионным людским наводнением вместе с Мартином Лютером Кингом и д–ром Споком выступали Пит Сигер и другие народные певцы, неся в народ всеуничтожатощий заряд ненависти к несправедливости и попыткам подавить там народно–освободительное движение.
«Я не большой любитель этаких красивых песен, со сладенькой улыбкой, аккуратно перевязанных розовым бантиком, — говорил славный сын Америки, исполнитель и автор народных песен Вуди Гатри. — Я люблю песни, которые ноют простые люди. Они, может, не разбираются в нотах, но зато говорят песней то, о чем стоит говорить…»
Сергей Лосев
Для европейского населения США история страны начинается с 1492 года — с Христофора Колумба. Но когда этот испанский мореплаватель оказался у побережья Нового Света, Америка фактически уже имела древнюю историю.
Обширные территории контролировались могучими союзами племен, совершались переселения народов, военные походы, слагались и старились мифы и песни.
Колумб назвал местных жителей индейцами, полагая, что прибыл к берегам Индии. Это название закрепилось за ними. Сами они издавна называли себя «первыми людьми», «настоящими людьми», «истинными людьми».
Слово «эскимос» — индейского происхождения. В переводе оно означает: «питающийся сырым мясом». Сами же эскимосы тоже называли себя «инуит», то есть «люди».
Индейцы, так же как и эскимосы, считают себя истинными первооткрывателями страны: их предки пришли в Америку из Азии через Берингию около 30 тысяч лет назад. Пришельцы постепенно делились на оседлые и кочевые племена, на земледельцев и охотников, селились в глубине лесов, у озер, в горах или на равнинах, в пустынных скалах юго–запада или на океанском побережье.
Племена, населявшие Северную Америку, были так же многообразны и несходны по своей культуре, как контрастна и многообразна природа континента.
Когда в Америку пришли европейцы, для аборигенных народов это стало началом долгой и кровопролитной борьбы за континент, за традиционный образ жизни. Борьба длилась более четырех столетий, и в конце концов коренные жители страны были поставлены на грань вымирания: из 1 миллиона аборигенов, населявших территорию к северу от Мексики, к началу XX века осталось немногим более 200 тысяч индейцев и эскимосов.
Первыми европейцами, начавшими колонизацию Северной Америки, были испанцы. Они огнем и мечом загоняли аборигенов на рудники и плантации. Доведенные до отчаяния, свободолюбивые индейцы восставали против конкистадоров.
Боясь упустить лакомый кусок новых земель, к колонизации Нового Света подключились другие державы, в том числе Голландия, Англия, Франция.
К концу XIX века Американский континент был полностью освоен европейцами, физическое истребление аборигенов прекратилось. Индейцы и эскимосы были заключены в резервации — небольшие участки земли (часто неплодородной и чужой для них), которые им предоставило правительство.
В современной Америке растет движение национальных меньшинств за свои права, за сохранение народной, самобытной культуры. Но правители в союзе с монополиями любыми путями стремятся лишить индейцев их жалких резервационных владений. Индейцы США и Канады в союзе с эскимосами добиваются права оставить за собой резервационные земли и на них строить жизнь по-своему. Эта борьба приводит порой к резким столкновениям между властями и аборигенами: так, в 1964 году индейцы с оружием в руках проводили сезонный лов рыбы на своих древних землях; в 1969 году группа индейцев захватила «пустующий» островок Алькатрас в бухте Сан–Франциско, чтобы превратить его в центр индейской культуры; а совсем недавно, в 1973 году, произошло вооруженное выступление индейцев племени сиу против национальной дискриминации…
В условиях угнетения индейцы и эскимосы острей стали ощущать свою национальную принадлежность. По словам одного из индейских лидеров, он «сначала команч, затем американский индеец и только после этого американец». Важной задачей современности становится для индейцев и эскимосов борьба за сохранение своего культурного наследия, которое все сильнее проявляется как часть общеамериканской культуры.
В настоящее время в США и Канаде проживает около 1 миллиона индейцев и эскимосов, говорящих на 130 языках. Их культура, пройдя кризисный период на рубеже веков, все же сохранила наиболее самобытные черты. В наши дни американцы, ищущие национальные истоки своей культуры, глубокие связи с землей и природой континента, почувствовали животворную силу индейского и эскимосского духовного наследия.
Сейчас по–новому зазвучали слова индейского писателя первой половины XX века Мато Нажина: «Из индейского подхода к бытию следует великая свобода — страстная и насыщающая любовь к природе; уважение к всякой жизни… и принципы истины, честности, равенства и братства, как руководства ко всем мировым связям».
Мир индейско–эскимосского фольклора, сложившийся задолго до появления европейцев в Америке, сложен и необычен. К нему нужно привыкнуть, чтобы различить многозначный смысл его образов. В устном народном творчестве аборигенов отразились земля, природа и люди, какими они представлялись человеку много веков назад. Тогда человек в природе искал себе союзников, чтобы превратить все незнакомые силы природы в членов одной огромной семьи. Рассказчик (вождь, старейшина, шаман) являлся опытным мастером магического, волшебного слова. Он, как и его слушатели, верил в то, что его слова способны творить чудеса: успокоить разбушевавшиеся воды, вызвать благодатные дожди, излечить болезни и отвести беду от народа.