Gécamines закрыла шахты, люди начали копать сами.
"В то время того, что они зарабатывали на меди, было достаточно", - говорит Соланж. "Нам не нужно было отправлять детей на работы".
Соланж рассказала, что все изменилось в 2012 году. "Джозеф Кабила продал шахты китайцам. Они представили это как благословение. Они сказали, что мы должны копать кобальт и разбогатеть. Все начали копать, но никто не разбогател. Мы не зарабатываем достаточно, чтобы удовлетворить свои потребности".
Соланж закончила чистить маниок и налила воду из желтого пластикового контейнера в металлическую кастрюлю. Она положила маниок в кастрюлю, затем спичкой зажгла хворост. Она раздула огонь и поставила кастрюлю на огонь. Пока маниок варился, она погрузилась в раздумья. "Посмотрите на моих внуков. Вот что кобальт сделал с конголезскими детьми. У них больше нет будущего".
Большую часть дня коммандос терпели мое присутствие, но Букаса начал с опаской поглядывать на меня, когда я заговорил еще с несколькими детьми, в том числе с мальчиком по имени Кийонге. Ему было девять лет, он был мал для своего возраста и одет в потертые черные шорты и грязную футболку с изображением смайлика эмодзи на передней панели. Он постоянно прижимал пальцы к левому глазу. Я спросил его, в чем дело, и оказалось, что у него на веке образовался нарыв, который, похоже, причинял ему сильную боль. Ближайшая медицинская клиника находилась в Ликаси, поэтому, если житель деревни заболевал, получал травму или у него появлялся болезненный налет в глазу, ему оставалось только терпеть. Кроме того, у Кийонге за правым виском была копна выпавших волос размером с серебряный доллар. Его кожа была покрыта сыпью, а говорил он зернистым голосом старика.
"Раньше мы жили в Милеле. Два года назад моя мать привезла меня и моих братьев сюда. Через несколько месяцев она уехала, чтобы забрать двух моих сестер, но не вернулась", - сказал он.
Кийонге жил в деревне вместе со своими тремя старшими братьями. Он рассказал, что они копали кобальт, но он был слишком мал, чтобы копать, поэтому мыл камни в ручье.
Кийонге показал нам хижину, в которой жили он и три его брата. Это была соломенная конструкция с пластиковой простыней, привязанной сверху в качестве импровизированной крыши. Шорты и рубашки висели на веревке, чтобы высохнуть. Внутри хижина была размером примерно три на три метра с твердым земляным полом. В углу стояла белая пластиковая миска и большой металлический котел, окруженный крупными камнями для приготовления пищи и обогрева. Также здесь было несколько ножей, ложек, пластиковых контейнеров и куча одежды. Мальчики варили маниок и лук, которые росли на поле рядом с деревней, чтобы приготовить элементарное фуфу - основное блюдо бедняков в ДРК. Спали они на циновках на земле. В сезон дождей они занавешивали хижину кусками пластикового брезента и рваными мешками из рафии, какие только могли найти. Вода во время штормов неизбежно просачивалась сквозь них и пачкала землю, на которой они спали.
"Если вы хотите узнать больше о детях, которые копают кобальт, вам нужно поехать в Милеле", - сказал Кийонге. "Там живут тысячи детей. Многих детей оттуда спонсоры привозят в такие деревни, как эта".
Артур объяснил, что под "спонсором" Кийонге подразумевал коммандос или негоциантов. Известно, что они привлекали детей из других деревень и даже соседних провинций на кустарные раскопки, например в деревню Кийонге , чтобы увеличить производство. Милеле находится далеко на севере от Ликаси. Мне не удалось найти проводника, который согласился бы отвезти меня туда, поскольку этот район контролировался особенно жестокими ополченцами.
Через несколько часов я поговорил с несколькими детьми и несколькими мамами и бабушками в деревне. Я также наблюдал за процессом промывки и сортировки руды в ручье. Оставался только один вопрос: Откуда берется руда? Кионге сказал, что его старшие братья копают гетерогенит в другом районе. Это был тот самый участок за пределами деревни, который Букаса запретил мне посещать. Кийонге сказал, что есть черный ход через кустарник, чтобы попасть туда незамеченным, и предложил направление. Мы с Артуром прошли мимо полуразрушенных хижин в заросли кустарника и в конце концов оказались на участке грязи размером с футбольное поле. Большинство деревьев и кустов были вырублены, а земля выглядела так, словно ее вспахали. На поле я увидел несколько молодых людей и подростков, а также десятки мешков из рафии, сложенных в стопки по три-четыре штуки и в разной степени наполненных камнями и грязью. Кроме того, по полю было разбросано не менее пятнадцати тоннельных отверстий, каждое из которых было примерно метр в диаметре. Я спросил Артура, сколько человек может находиться под землей. Он ответил, что точно не знает, но полагает, что не менее ста.
Я впервые увидел, как роют туннели для добычи кобальта в Конго. Мне хотелось задать множество вопросов: как глубоко пролегают туннели? Сколько людей там находилось? Как они спускались и возвращались? Как они доставляли руду на поверхность? Были ли у туннелей опоры? Как землекопы дышали под землей?
К сожалению, мне не удалось исследовать место рытья туннеля дальше. Поле патрулировали несколько коммандос, и Артур не хотел, чтобы мы задерживались здесь хоть на мгновение и рисковали быть замеченными. Судя по моим наблюдениям в тот день, казалось, что в глубине ничем не примечательного холма, вдали от любых признаков цивилизации, существует нечто сродни муравейнику людей, которые прокладывают туннели, ведут раскопки, промывают, упаковывают и передают ценный кобальт по цепочке компаниям, производящим в мире аккумуляторные устройства и автомобили. За все время моих поездок в Конго я ни разу не видел и не слышал, чтобы какая-либо из этих компаний или их поставщиков следила за этим участком цепочки поставок или любым из бесчисленных мест, подобных ему.
Чем больше деревень я посещала в Конго, тем больше понимала, насколько сложно ребенку ходить в школу. Большинство из нас воспринимают образование как должное и часто борются за то, чтобы получить лучшее из возможного, но у таких детей, как Денис, Авило и Кийонге, не было шансов закончить даже несколько лет начальной школы. В нескольких крупных деревнях вокруг Ликаси были школы, но в большинстве из них, особенно в отдаленных районах, школ не было. В Ликаси я встретился с учительницей по имени Жозефина, которая раньше работала в одной из деревенских школ неподалеку от города. Она жила с мужем и тремя детьми в небольшом доме в районе Quartier Mission. Ей было около тридцати, она была энергична и любила писать стихи. Жозефина была страстно увлечена воспитанием детей и часто работала месяцами без зарплаты.
"Правительство должно платить зарплату учителям, но оно не