My-library.info
Все категории

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве - Дэвид Гранн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве - Дэвид Гранн. Жанр: Прочая старинная литература год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве
Дата добавления:
24 ноябрь 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве - Дэвид Гранн

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве - Дэвид Гранн краткое содержание

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве - Дэвид Гранн - описание и краткое содержание, автор Дэвид Гранн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«Захватывающая... Читается как триллер, с азартом преодолевая многослойную историю и империализм» (Time)

От автора романа "Убийцы цветочной луны" - история о кораблекрушении, выживании и дикости, кульминацией которой становится военный трибунал, раскрывающий шокирующую правду. Мощное повествование раскрывает глубинный смысл событий, показывая, что под суд попали не только капитан и команда, но и сама идея империи.

28 января 1742 г. ветхое судно из дерева и ткани было выброшено на берег Бразилии. Внутри находились тридцать истощенных мужчин, едва живых, и им предстояло рассказать необыкновенную историю. Это были выжившие с корабля Его Величества "Вэйджер", британского судна, вышедшего из Англии в 1740 году с секретной миссией во время имперской войны с Испанией. Во время погони за испанским галеоном, судно потерпело крушение на пустынном острове у берегов Патагонии. Проведя несколько месяцев в бедственном положении и столкнувшись с голодом, мужчины построили хлипкое суденышко и более ста дней шли под парусами, преодолев почти 3000 миль по штормовым морям.

Но... через полгода к берегам Чили прибило другое, еще более ветхое судно. На этом судне было всего три человека, и они рассказали совсем другую историю. Тридцать моряков, высадившихся в Бразилии, не были героями - они были мятежниками. Первая группа ответила встречными обвинениями в адрес тиранического и кровожадного старшего офицера и его приспешников. Стало ясно, что, оказавшись на острове, экипаж впал в анархию, и враждующие группировки боролись за господство в бесплодной пустыне. Посыпались обвинения в предательстве и убийствах, и Адмиралтейство созвало военный трибунал, чтобы определить, кто говорит правду. Ставка была сделана на жизнь и смерть - того, кого суд признает виновным, могут повесить.

Дэвид Гранн - американский журналист, пишущий для журнала The New Yorker, и писатель, автор ряда бестселлеров, написанных в жанре нон-фикшен.

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве читать онлайн бесплатно

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Гранн
как он выразился, - что он уже не мог разглядеть даже нос корабля. Он подумал, не ослеплен ли "Вэйджер" мощной волной, но удар пришелся под корпус. Он понял, что это была затонувшая скала.

Плотник Камминс, проснувшийся в своей каюте от толчка, пришел к такому же выводу. Он поспешил осмотреть повреждения вместе со своим помощником Джеймсом Митчеллом, который, на этот раз, не был угрюм. Пока Камминс ждал у люка, Митчелл спустился по лестнице в трюм и посветил фонарем на доски. Никакого всплеска воды, - крикнул он. Доски были целы!

Однако, когда волны стали бить по судну, оно подалось вперед и ударилось о камни. Руль разлетелся вдребезги, а якорь весом более двух тонн пробил корпус корабля, оставив в "Вэйджере" зияющую дыру. Корабль начал крениться, переваливаясь все дальше и дальше, и паника охватила всех. Некоторые больные, не выходившие на вахту в течение двух месяцев, пошатываясь, выходили на палубу с почерневшей кожей и налитыми кровью глазами, поднимаясь с одного смертного одра на другой. " В таком ужасном положении, - заметил Байрон, - "Wager" пролежал некоторое время, и каждая душа на борту смотрела на эту минуту как на последнюю".

Очередная горная волна захлестнула судно, и оно понеслось вперед, спотыкаясь на минном поле скал, без руля и с морем, хлынувшим через пробоину. Матрос Митчелл кричал: " Шесть футов воды в трюме!". Офицер доложил, что судно теперь " заполнено водой до самых люков".

Байрон увидел - и, что, возможно, было еще страшнее, услышал - окружающие его волнорезы, громовые волны, сокрушающие все в своих челюстях. Они были вокруг корабля. Где же теперь была эта романтика?

Многие из них готовились к смерти. Некоторые падали на колени, читая молитвы в брызгах. Лейтенант Бейнс отступил с бутылкой спиртного. Другие, по словам Байрона, "лишились всякого чувства, как неодушевленные бревна, и под действием толчков и кренов корабля метались туда-сюда, не предпринимая никаких усилий, чтобы помочь себе". Он добавил: "Столь ужасна была картина пенящихся волнорезов вокруг нас, что один из самых храбрых наших людей не мог не выразить своего ужаса, сказав, что это слишком шокирующее зрелище, чтобы его вынести". Он попытался перекинуться через перила, но его удержали. Другой моряк ходил по палубе, размахивая своей саблей и крича, что он король Англии.

Один из моряков-ветеранов, Джон Джонс, попытался воодушевить людей. " Друзья мои, - кричал он, - давайте не будем унывать: вы никогда раньше не видели корабль среди волнорезов? Давайте попробуем протолкнуть его через них. Давайте, помогите, вот лист, вот скоба, держитесь. Я не сомневаюсь, что мы можем... спасти наши жизни". Его смелость вдохновила нескольких офицеров и членов экипажа, в том числе и Байрона. Одни хватались за канаты, чтобы поставить паруса, другие лихорадочно откачивали и спускали воду. Булкли пытался управлять кораблем, манипулируя парусами: то в одну сторону, то в другую. Даже рулевой, несмотря на неработающее колесо, оставался на своем посту, настаивая на том, что не стоит покидать "Вэйджер", пока он держится на плаву. И, что удивительно, этот всеми забытый корабль продолжал плыть. Истекая водой, оно плыло по заливу Боли - без мачты, без руля, без капитана на квартердеке. Мужчины тихонько подбадривали ее. Ее судьба принадлежала им, и она сражалась изо всех сил, гордо, вызывающе, благородно.

Наконец, она врезалась в нагромождение скал и начала разрываться на части. Две оставшиеся мачты начали падать и были срублены людьми, прежде чем они смогли полностью перевернуть корабль. Бушприт раскололся, лопнули иллюминаторы, выскочили трюмы, разлетелись доски, рухнули каюты, провалились палубы. Вода заливала нижние части корабля, переливаясь из отсека в отсек, заполняя все щели и отверстия. Наверху зашумели крысы. Люди, которые были слишком больны, чтобы покинуть свои гамаки, утонули, не дождавшись спасения. Как писал поэт Лорд Байрон в "Дон Жуане" о тонущем корабле, " произвел сцену, которую люди не скоро забывают", ибо они всегда помнят то, что "разбивает их надежды, или сердца, или головы, или шеи".

Невероятным образом уцелевшее судно "Вэйджер" преподнесло своим обитателям последний подарок. " По счастливой случайности мы застряли между двумя большими скалами", - заметил Джон Байрон. Зажатый между двумя большими скалами, "Вэйджер" не затонул полностью - по крайней мере, пока. Когда Байрон взобрался на высокую точку на развалинах судна, небо прояснилось настолько, что он смог разглядеть за ним волнорезы. Там, окутанный туманом, лежал остров.

Часть третья. КАСТАВАЙС

ГЛАВА 8. Обломки

Морская вода с пузырьками поднималась к хирургической рубке, где неподвижно лежал капитан Дэвид Чип. Находясь в этой каюте с момента ранения, он не был свидетелем столкновения, но он узнал громкий скребущий звук, которого боится каждый командир - скрежет корпуса о камни. И он понял, что "Вэйджер", судно из его прожорливых мечтаний, потеряно. Если он выживет, то предстанет перед военным трибуналом, который должен будет определить, не посадил ли он корабль Его Величества на мель из-за " умысла, небрежности или других недостатков". Будет ли он признан виновным - виновным в глазах суда, виновным в глазах Энсона, виновным в глазах самого себя - в том, что потерпел крушение первого военного корабля под его командованием и тем самым завершил свою военно-морскую карьеру? Почему лейтенант не предупредил его об опасности раньше? Почему хирург вырубил его опиумом - " , вопреки моим сведениям, - настаивал Чип, - сказав мне, что это всего лишь средство от лихорадки"?

Когда неиссякаемая армия волн продолжала свое наступление, он почувствовал, как оставшийся остов "Уэйгера" бьется о камни, издавая предсмертный хрип. Булкли вспоминал: " Мы с каждым мгновением ожидали, что корабль расколется", и сильные толчки "потрясли всех, кто находился на борту". Кость в плече Чипа была вправлена в ходе почти трехчасовой операции, но он все еще испытывал сильную боль.

Вскоре к дверям каюты хирурга подошли Байрон и Кэмпбелл - капающие капли, призрачные фигуры, казалось, из другого мира. Мичманы рассказали Чипу о случившемся и поведали ему об острове. С расстояния примерно одного мушкетного выстрела он оказался болотистым, бесплодным, занесенным бурей, с зарослями кустарника и горами, возвышающимися в непроглядной мгле. По словам Байрона, на острове не было " признаков культуры". Но он давал возможность спастись: " Теперь мы не думали ни о чем, кроме спасения жизни".

Чип приказал им немедленно развернуть четыре судна, которые были привязаны к палубе: тридцатишестифутовый баркас, двадцатипятифутовый куттер, двадцатичетырехфутовый баркас и восемнадцатифутовый ял. " Идите и спасите всех больных", - приказал он.

Байрон и Кэмпбелл


Дэвид Гранн читать все книги автора по порядку

Дэвид Гранн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве отзывы

Отзывы читателей о книге Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве, автор: Дэвид Гранн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.