Горящий дом был метрах в двадцати от них. Пламя вырывалось из дверей и окон первого этажа. Ардженто, согнувшись, пошел к дому, держа «беретту» обеими руками. Заглянул в темный проем окна. Сладкая удушливая вонь перехватила дыхание. Он заглянул внутрь, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь едкий дым.
Человеческие тела.
И части тел.
Сложенные штабелем на полу, они горели. Удушливая вонь растекалась в жарком воздухе.
— Господин капитан!.. — Два берсальера с автоматами в руках подбежали к нему. — Лейтенант не хотел бы, чтобы вы отходили от машин.
Они заглянули в окно. Лица парней стали белыми, словно снег, покрывавший землю Боснии. Один из них переломился в поясе, и его вырвало.
— Уходим отсюда. — Ардженто последний раз посмотрел в окно.
Мириады искр плясали над штабелем трупов. Латунь. Латунные цилиндры отражали пульсацию огня — гильзы от автоматов, стрелявших очередями. Убийцы расстреляли жителей села там, внутри, искрошив их в гигантский кровавый салат. Всех подряд. Кто бы это не сделал, они хотели сделать это. Им нравилось делать это.
Ардженто ухватил обоих парней за подсумки и буквально потащил их к джипу. Трупы лежали и в грязи на дороге. Старики, женщины, дети. Застреленные в затылок, заколотые штыками. Некоторые женщины были изнасилованы, а затем прикончены выстрелом в голову. Вороны готовились к банкету.
— Это невозможно!.. Это бессмысленно! — Новелли не понимал, не принимал случившегося. — Они же гражданские!…
— На войне нет гражданских. — Ардженто помог опереться о капот джипа парню, которого вырвало. — Есть только те, кто убивает и те, кто умирает. Командуй, лейтенант. Пора.
— Подождите, — глаза Новели были полны слез. — Что это?!..
Пуля крупного калибра вошла Джорджио Новелли прямо в лоб. Струя крови хлынула на капот джипа. Тело лейтенанта рухнуло рядом с машиной и забилось в конвульсиях.
— В укрытие!
Ардженто упал в грязь. Сработал инстинкт. Он выставил вперед пистолет, продолжая кричать. Берсальеры залегли, готовые к обороне. Они даже не слышали выстрела. Или, быть может, слышали, но мозг отказывался его регистрировать.
Тени возникли из-за развалин домов. Призраки, смутно различимые в дыму перестрелки. Со всех сторон слышался хриплый кашель «калашниковых». Двое берсальеров уткнулись в землю. Еще двое открыли ответный огонь. Несколько теней упало, скошенных огнем итальянских пехотинцев. Другие бросились на землю. Третьи шли вперед, непрерывно стреляя.
Ардженто вскинул «беретту». Два, пять, восемь выстрелов подряд. Черный берет, сопровождаемый фонтаном крови, слетел с головы шедшего впереди. Ардженто удалось разглядеть эмблему: голова тигра. Тигры коменданта Аркана, одно из боевых формирований боснийской войны. Орда из преступников и осколков регулярной армий.
Ардженто оторвал Ленчи, радиста, от борта джипа и потащил под прикрытие разрушенной стены. Над их головами кирпичи брызнули осколками.
— Стреляй, парень! — Ардженто выстрелил два раза. — Кроши этих гадов!
— Да, господин капитан! Да, да!
Ленчи дал очередь, тренькая, запрыгали гильзы. Еще один из тигров крутанулся и свалился на труп своего товарища. Рядом уже лежал третий. Это Ардженто достал его одиночным выстрелом в горло.
Душный воздух Главно наполнился яростью, криками и кровью. СА-7, убийственная ракетная установка российского производства, прошипела за развалинами. Головной джип перестал существовать. Ардженто и Ленчи упали под стену, взрывная волна обожгла их горячим муссоном. Два берсальера влетели к небу в смерче мощного взрыва.
Над схваткой, над огнем, над криками, вдоль базальтовой стены, возвышавшейся над северной оконечностью Главно, стремительно спускалась человеческая фигура. Длинные прыжки по стене, автомат за спиной. Ардженто напряг зрение, пытаясь разглядеть ее в заполненном пеплом воздухе. Бесполезно. Фигура достигла земли, освободилась от веревок — дым поглотил ее.
Люди Аркана, не меньше десятка, сгруппировались под прикрытием уцелевшего джипа. Один из берсальеров, раненый, изувеченный, пытался ползти. Свинец по меньшей мере трех АК буквально разнес его на куски. Дико закричав, Ленчи опустошил весь магазин своего автомата, заставив аркановцев броситься за джип. Когда они поднялись вновь с автоматами наперевес, их было на одного меньше.
— Ракетная установка!. — Крикнул Ардженто радисту, перезаряжавшему автомат, и толкнул его. — На землю, парень! На зем…
Шелест летящей ракеты. Капитан Фрэнк Ардженто услышал его очень ясно. А после уже не слышал ничего. Берсальер Ленчи исчез в шрапнельном смерче. Подобно гигантскому эластичному батуту, земля Главно подбросила тело Ардженто к самому небу. Удара о развалины он не почувствовал. Он не почувствовал и боли.
Это казалось странным, если учесть торчащие обломки кости в его левом колене.
Звуки исчезли. Исчезли все цвета. Фрэнк Ардженто плыл в бело-черном, абсолютно безмолвном космосе. Он видел сюрреалистический фильм, в медленной проекции, гораздо медленнее нормальной.
Тигры Аркана появились из-за джипа. Они смеялись. Не замечая странного сферического объекта, летевшего по параболе за их спинами. Объект спикировал в грязь.
Оттуда вырвался белый, очень яркий луч света.
Все оттенки серого и черного исчезли в его вспышке. Затем постепенно оттенки вернулись. Ардженто разжал веки.
У разрушенной двухцветной вселенной появились краски. Красная — огня. Четверо людей Аркана горели заживо. Шатающиеся факелы.
Призрак появился из огня. Камуфляж. Черный капюшон.
Ардженто широко открыл глаза, пораженный. Не его ли он видел спускающимся вдоль каменной стены?
Призрак поднял автомат и открыл огонь. Шесть длинных вспышек вырвались из пламегасителя. Ардженто узнал оружие. «Кольт Армалит М-16». Вооружение американской армии.
Двое из тигров, избежавшие пламени фосфорной гранаты, рухнули, дергаясь в шквале пуль. Один из трех спасшихся пытался перезарядить автомат, но призрак всадил ему пулю в лицо метров с четырех.
Двое оставшихся бросились бежать. С абсолютным спокойствием, едва ли не меланхолично, призрак заменил магазин и прошил их спины. Сначала одного, затем — другого. Подошел к упавшим и добил выстрелами в затылок.
В черно-белом космосе наступил покой.
Ардженто прислонился к груде обломков. Он вдруг почувствовал себя очень уставшим. Страшно захотелось спать.
Призрак без лица перешагнул через догоравшие трупы и направился прямо к нему.
Это была смерть.
Должно быть, это была смерть.
Фрэнк Ардженто протянул ей руку.
Еще более странно.
Мертвые не слышат звуков. Не различают красок. Он же слышал звуки, видел цвета и чувствовал запахи. Все вернулось. Свинцовое небо, языки пламени, карканье ворон, завывание ветра и пахнувший горящим мясом воздух.
Не должно было быть и боли: мертвые ее не чувствуют. Но теперь была и боль. Как будто его левое колено безостановочно дробили стальными шестернями.
Фрэнк закашлялся. Рот наполнил металлический вкус крови и горечи. Чья-то рука опустилась и поддержала его затылок. Горлышко фляжки прижалась к его губам. Ардженто удалось сделать несколько глотков. Вода потекла по его подбородку и дальше, по шее. Говорить было трудно, словно подниматься в гору.
— Мы… в аду?…
— Ад — это земля.
Ардженто напряженно вглядывался в полумрак. Он лежал в разрушенной комнате. В небольшом камине потрескивало пламя, подкармливаемое обломками мебели. Нет, это место ничем не напоминало ад. Тень попала в отблеск огня.
Призрак.
Только на этот раз у него было лицо. Он снял черный капюшон. Под ним оказались стриженные почти под ноль волосы, нос с перебитой переносицей. Глаза окружали кровавые подтеки, отчего возникало впечатление уродливой маски-бабочки.
— Ты кто?
— Слоэн.
— Какая часть?
— ПиДжи.
Ардженто кивнул и вновь закашлялся. ПиДжи, военные спасатели, американские ВВС.
Люди, представляющие собой странную взаимоисключающую комбинацию бойцов первой линии и медицинских фельдшеров. Их было всего несколько сотен, разбросанных по американским военным базам в разных уголках мира. Это были те немногие, преодолевшие Трубу: восемнадцать месяцев жесточайших тренировок, которое не выдерживают восемьдесят пять человек из ста. Те немногие, которые сумели выйти далеко за пределы возможностей человека.
— Ты спас мне жизнь. — Ардженто протянул ему руку. — Я Фрэнк. Фрэнк Ардженто.
— Дэвид.
Человек про имени Дэвид Слоэн пожал Фрэнку руку. Из рюкзака он достал аптечку с красным крестом на крышке. Покопался в ней. Достал перевязочный пакет и небольшой шприц из голубого пластика. Морфин. Опустился на колени рядом с Ардженто.
— У тебя разнесен сустав левой ноги. К тому же, в тебе полно шрапнели, и ты истекаешь кровью. Слава Богу, она не бьет ключом.