My-library.info
Все категории

Matthew Reilly - Семь чудес света

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Matthew Reilly - Семь чудес света. Жанр: Боевик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Семь чудес света
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 октябрь 2019
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Matthew Reilly - Семь чудес света

Matthew Reilly - Семь чудес света краткое содержание

Matthew Reilly - Семь чудес света - описание и краткое содержание, автор Matthew Reilly, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Солнечный камень. Гигантский золотой слиток, некогда венчавший Великую пирамиду Гизы. За 323 года до нашей эры он был разбит на семь частей, а его обломки спрятаны в древних памятниках, известных, как Семь чудес света. Согласно легенде, однажды настанет день, когда тому, кто успеет собрать воедино все куски Солнечного камня, будет дарована власть над миром… Прошли века. И этот день — все ближе. Охота за фрагментами Солнечного камня начинается. Но кто соберет их первым? Агенты враждующих спецслужб? Наемники преступных синдикатов? Или команда отчаянного искателя приключений Джека Уэста?

Семь чудес света читать онлайн бесплатно

Семь чудес света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Matthew Reilly

— Большеухий, — сказал Уэст в висевший на шее микро­фон, — тут, внизу, неприглядное зрелище. Скажи Лили, чтобы не смотрела вниз, когда спустишься с ней по веревке.

— Слушаюсь, босс, — прозвучал в наушнике голос с силь­ным ирландским акцентом.

Уэст выстрелил из сигнального пистолета, осветив атриум.

Казалось, помещение ожило. Стены зала были покрыты иероглифами, их тут были тысячи. У дальней стены Уэст заметил то, что искал: низкая дверь в форме трапеции подни­малась на несколько футов над полом. В призрачном желтом свете выявилась и другая важная особенность атриума — по­толок. В потолке была выдолблена череда поручней, веду­щих к двери. Каждая перекладина помещалась в темном квад­ратном углублении.

— Волшебник, — сказал Уэст. — Вижу перекладины.

— Согласно надписи в гробнице Имхотепа, мы должны избегать третьей и восьмой перекладин, — прозвучал в на­ушнике голос Волшебника. — Там ловушки. Остальные бе­зопасны.

— Понял.

Команда быстро миновала атриум, пропустив две подо­зрительные перекладины. Ноги людей болтались в несколь­ких футах от крокодилов.

Девочка — Лили — находилась в середине группы, ее нес на спине самый сильный из команды. Он перемещался, цеп­ляясь за перекладины.


Низкий туннель


Длинный низкий туннель вел из атриума в гору.

Уэст и его команда побежали по нему, пригнувшись. Хораса выпустили, и птица полетела впереди Уэста. Лили могла здесь передвигаться в полный рост.

С низкого каменного потолка на пожарные каски капа­ла вода, стекая по согнутым спинам. Козырьки защищали глаза.

Туннель был квадратного сечения — 1,3 метра в ширину и 1,3 метра в высоту. Любопытно, что точно такие размеры были и у туннелей Великой пирамиды в Гизе.

Как и в пройденной входной шахте, этот горизонтальный туннель пересекали три вертикальных хода, о чем свидетель­ствовали совпадающие отверстия в потолке и полу.

Опекун Лили, крупный мужчина, прозванный Большеухим, оступился — встал на шатающийся камень, намереваясь пе­репрыгнуть боковой ход.

Тотчас осознав ошибку, остановился на краю, как вдруг...

...Из верхнего отверстия хлынул поток болотной воды. Перед Большеухим встал водяной занавес. Так продолжа­лось несколько мгновений, пока вода не ушла через отвер­стие в полу.

Если бы он прыгнул, вода унесла бы его и Лили в неизве­стные глубины нижнего отверстия.

— Осторожнее, милый братец, — донеслось от впереди идущего, как только спала вода.

Это сказала единственная женщина в группе, член десант­ного ирландского отряда. Прежним ее прозвищем было Кровавая Мэри. Теперь она звалась Принцесса Зоу. Ее брат, Большеухий, тоже состоял в десантных войсках Ир­ландии.

Большеухий оперся на ее протянутую руку и перепрыгнул через боковую шахту. Прикрывая Лили с обеих сторон, они нагнали товарищей.


Водяная камера (Первые ворота)


Низкий туннель переходил в помещение размером с не­большую часовню. Пол, как ни странно, напоминал роскош­ный зеленый газон.

Только это была не трава.

Это были водоросли. А под водорослями — вода, прямо­угольный пруд с неподвижной водой.

И без крокодилов. Ни одного крокодила.

В дальнем конце помещения — за длинным спокойным прудом, над поверхностью воды — три прямоугольных от­верстия в стене, каждое размером с гроб.

В пруду, рядом со входом, плавал какой-то предмет. Уэст мгновенно его узнал.

Человеческое тело. Труп.

Третий и последний суданский юноша.

Волшебник, затаив дыхание, приблизился к Уэсту.

- Ага, Первые ворота. Ну до чего же хитро! Это — ком­ната с фальшивым полом. Точно такую же мы видели под вулканом в Уганде. Ох уж этот мне Имхотеп V! Он не при­знавал обычных ловушек...

— Макс! — попытался прервать его Уэст.

— И она соединяется с отверстиями, снабженными остры­ми шипами. Так называемый Соломонов выбор. Три отвер­стия, но безопасно только одно. Это — ворота. Бьюсь об за­клад: потолок на роликах...

— Макс, позже ты напишешь об этом книгу. Что скажешь о воде?

— Да, извини, гм...

Волшебник снял с пояса тестер для определения качества воды и погрузил его в поросший водорослями пруд. Кончик тестера моментально стал ярко-красным.

Волшебник нахмурился.

—Чрезвычайно большое количество красных червей Schis­tosoma mansoni. Будь осторожен, мой друг, эта вода очень опасна. Паразиты в ней кишмя кишат.

—Какие? — спросил стоявший позади них Большеухий.

—Это микроскопический червь. Он проникает через кожу или любое отверстие в теле и откладывает личинки в крове­носный ток, — ответил Уэст.

—Инфекция приводит к воспалению спинного мозга, па­раличу нижних конечностей, кровоизлиянию в мозг и смер­ти, — добавил Волшебник. — Древние грабители могил схо­дили с ума, когда попадали в такие места. Они полагали, что причиной тому гнев богов, насылавших на них мистические проклятия, но убивали их, по всей вероятности, Schis­tosoma mansoni. А здесь в считанные минуты убьет вода. Умоляю тебя, Джек, будь осторожен, не свались туда.

—Ну что ж, — сказал Уэст, — будем перебираться по камням.

—Верно, верно...

Старше поспешно вынул из кармана куртки записную книж­ку и принялся листать страницы.

Комната с «фальшивым полом» была у древних египтян обычной ловушкой — главным образом потому, что устроить ее было легко, а действовала она безотказно. В ней имелась безопасная дорожка, сложенная из камней, спрятанных под жидким слоем. Слой этот мог быть чем угодно: зыбучим пес­ком, кипящей грязью, смолой или — что встречалось чаще всего — зараженной водой.

По такому помещению можно было пройти, только зная расположение путеводных камней.

Волшебник нашел нужную страницу.

—Хорошо. Вот она, шахта Сотера. Нубия. Первые воро­та. Водяная камера. Ага! Решетка пять на пять. Последова­тельность камней такова: 1—3—4—1—3.

—1—3—4—1—3, — повторил Уэст. — А какое отверстие безопасно? Выбор нужно сделать быстро.

— Ключ жизни, — сказал Волшебник, заглянув в записи.

— Спасибо. Хорас, на грудь!

Сокол немедленно подлетел к Уэсту и уселся в сумку на его груди.

Уэст обернулся к стоявшей позади него группе.

— Послушайте, ребята. Все идут сразу за мной. Если наш друг Имхотеп V следует собственной тактике, то, как только я ступлю на первый камень, действуйте быстро. Не отставай­те, потому что времени в нашем распоряжении не много.

Уэст посмотрел на неподвижный пруд, заросший водорос­лями. Закусил губу и глубоко вдохнул.

Он прыгнул над водой и приземлился на левый камень.

Прыжок был длинным, — иначе на камень было не по­пасть.

У Волшебника перехватило дыхание.

Однако Уэст не погрузился в смертоносную воду, а ока­зался над плоской поверхностью зеленого пруда. Со стороны казалось, что он идет по воде.

Стальная подошва ботинок ушла в воду на дюймовую глу­бину. Он стоял на спрятанном под водорослями камне.

Волшебник облегченно вздохнул.

Уэст тоже перевел дух.

Но их радость была недолгой, потому что в этот момент громко заскрипел и пришел в движение механизм ловушки.


Потолок начал опускаться!

Потолок помещения — единый каменный блок, — громы­хая, пошел вниз, к плоскому зеленому пруду.

Цель была ясна: примерно через 20 секунд потолок до­стигнет воды и заблокирует доступ к трем прямоугольным нишам в дальнем конце комнаты.

Оставалось одно: прыгать по подводным камням и найти нужное отверстие, прежде чем потолок опустится в пруд.

— Внимание! Пошевеливайтесь! Следуйте за мной, шаг в шаг! — скомандовал Уэст и, поднимая брызги, решительно запрыгал по камням.

Если он совершит хотя бы одну ошибку, то упадет в воду, и игра будет закончена.

Он следовал записям Волшебника: 1—3—4—1—3 на таблич­ке 55. Выглядело это следующим образом:

Уэст добрался до дальней стены, команда следовала за ним. Потолок неумолимо опускался.

Уэст осмотрел три прямоугольных ниши, вырубленные в стене. Ему и раньше приходилось видеть такие ловушки.

Только одна ниша была безопасной и проход из нее вел к следующему уровню лабиринта. Две других снабжены ост­рыми шипами: опускаясь, они протыкали человека насквозь.

Над каждой нишей можно было различить вырезанный на стене символ.

Выбрать нужную нишу, в то время как на тебя и твою команду опускается потолок, непросто.

— Не нервничать, Джек, — сказал себе Уэст. — Все в по­рядке. Ключ жизни, ключ жизни...

Он разглядел символ над левым отверстием.

Но это был магический иероглиф. Имхотеп V явно все сделал, чтобы запутать незваного гостя, рассчетливо напу­ганного и наверняка поддавшегося панике в напряженной ситуации.


Matthew Reilly читать все книги автора по порядку

Matthew Reilly - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Семь чудес света отзывы

Отзывы читателей о книге Семь чудес света, автор: Matthew Reilly. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.