My-library.info
Все категории

Майк Холланд - Американский ниндзя 3-4-5

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Майк Холланд - Американский ниндзя 3-4-5. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Американский ниндзя 3-4-5
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 октябрь 2019
Количество просмотров:
151
Читать онлайн
Майк Холланд - Американский ниндзя 3-4-5

Майк Холланд - Американский ниндзя 3-4-5 краткое содержание

Майк Холланд - Американский ниндзя 3-4-5 - описание и краткое содержание, автор Майк Холланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эта книга продолжает популярную серию «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА», в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные по мотивам самых популярных кино- и видеофильмов.Действие романов Майка Холланда разворачивается в филиппинских джунглях, африканских дебрях, на островах Карибского моря, во всех мыслимых и немыслимых уголках земного шара. Повсюду, где творится беззаконие, льется невинная кровь, появляется неустрашимый и непобедимый воин — американский ниндзя Джо Армстронг. Блестящее владение боевыми искусствами, верность данному слову, рыцарские представления о чести, — вот что характеризует главного героя.(Пять фильмов «Американский ниндзя» в разное время вышли на экраны Америки.Фильм первый — в 1985 году. Режиссер Сэм Ферстенберг, в главных ролях Майкл Дудикофф, Стив Джеймс, Джуди Аронсон.Фильм второй «Конфронтация» — в 1987 г. Режиссер С. Ферстенберг, в ролях Майкл Дудикофф, Стив Джеймс.Фильм третий «Кровавая охота» — в 1989 г. Режиссер Седрик Сандстром, в главной роли Дэвид Бредли.Фильм четвертый «Аннигиляция» — в 1990 г. Режиссер С. Сандстром, в ролях Майкл Дудикофф, Дэвид Бредли, Джеймс Бут.Фильм пятый — в 1992 г. Режиссер Бобби Дж. Леонард, в ролях Дэвид Бредли, Ли Рейес, Энн Дюпон.

Американский ниндзя 3-4-5 читать онлайн бесплатно

Американский ниндзя 3-4-5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майк Холланд

А пока, просто чтобы вдохновить вас на проведение этих экспериментов, два моих ассистента продемонстрируют вам некоторые возможности вот этих испытуемых.

Из коридора появился человек в белом халате, держащий в руках небольшой поднос, на котором лежал скальпель, марлевые салфетки и пластырь. Ассистент поставил поднос на приборный стол, показал принесенные предметы сидящим и подошел к одному из стоящих на светящемся пластике.

Быстро вонзив в бицепс живой статуи скальпель, он выдернул металл из раны и отошел в сторону, чтобы присутствующие могли видеть, что происходит. На лице испытуемого не дрогнул ни один мускул.

— Останови кровь, — скомандовал человек в белом халате и взял со стола марлевую салфетку.

Живой манекен стоял не шевелясь, и, казалось, ничего не происходило. Но когда салфетка прошлась по руке, стирая кровавую тонкую полоску, на теле осталась только ниточка разреза, а кровь течь перестала, будто рана образовалась с полчаса назад.

Вновь возглас одобрения пронесся по залу, а ассистент тем временем подошел к следующему испытуемому. Этому были заклеены пластырем нос и рот, после чего ассистент занялся следующим. На этот раз опыт оказался совсем простым: с помощью элементарных команд достигались чудеса гибкости.

— Господа, — обратился к присутствующим хозяин этого необычного шоу, — я хочу особо заметить, что все это делает самый обыкновенный человек. Такой же, как и все мы. Потребовался всего месяц, чтобы то, что вы наблюдаете, стало для него обычным делом. Для этого, как и для развития всех прочих сверхчеловеческих качеств, использованы специальные вспомогательные вакцины, которые облегчают обучение испытуемого.

Четвертому манекену дали в руки пару проводов, после чего человек в белом халате повернул какой-то тумблер. По белому телу прошла лишь волна судороги, а потом поочередно начали быстро сокращаться и расслабляться мышцы. Все это происходило настолько быстро, что сомнений в подлинности эксперимента быть не могло. Через несколько секунд ток отключили, и ассистент вернулся к человеку с заклеенным носом и ртом. Тот стоял как ни в чем не бывало, несмотря на то, что, казалось бы, должен был давно задохнуться. Пластырь сняли — и опять ничего не произошло. Статуя не сделала даже глубокого вдоха, чтобы проветрить легкие.

— Господа, — вновь заговорил председательствующий, — все это, как и многое другое, вы сможете повторить, но уже самостоятельно, выбрав для этого любых испытуемых, которых только захотите. Рекомендую выбирать здоровых и не очень старых, потому что не каждый организм может выдержать подобную нагрузку. Но тем не менее летальный исход исключен даже при неверном выборе. Просто вы не добьетесь ничего, а выбранный человек временно отключится, пока вы его не вернете в исходное состояние. Обо всем этом вас еще раз проинструктируют помощники, которые будут предоставлены каждому из вас. Через месяц, если, конечно, вас удовлетворят результаты проведенного вами эксперимента, я буду рад видеть всех здесь же. До встречи, господа.


* * *

У Сакстона Уиллиса выдался на редкость неприятный день. Безрезультатно стараясь сесть за работу, он таскался по всему дому с компьютером, приказывая переставлять его каждые пять минут, пока наконец не очутился здесь, на открытой веранде, выходившей прямо на океанский берег. Лишь узкая полоса садовых кустов и небольшая клумба отделяли человеческое жилище от воды.

На стоящий на веранде стол и перекочевал компьютер Сакстона, но работать сегодня оказалось просто невозможно. Даже в таком живописном месте Сакстон не мог успокоиться, его трясло, и мысли без конца возвращались к одному и тому же. Только бы не сорвалось задуманное, только бы эксперименты, так смело предложенные потенциальным покупателем, прошли успешно. Это, конечно, уже далеко не первый предложенный им проект, но ранее не было ничего подобного масштаба. Ведь, если вдуматься, такое открытие должно потрясти планету. Сильные мира сего, президенты и правители, — все они должны будут считаться с тем, что на этой земле существует Сакстон Уиллис и его маленькая страна — Триана. Конечно, афишировать свою причастность к созданию этого кошмара он не будет. Не совсем же он выжил из ума! А вот попользоваться плодами… кто же откажется? Если только все продумать и не упустить…

Промаявшись таким образом еще добрых полтора часа, Сакстон велел убрать компьютер и накрыть стол, за которым собирался пообедать со своим ассистентом. Теплый ветер обнимал солеными потоками озябшее тело, и Сакстону наконец-то удалось переключиться на какой-то услышанный недавно мотивчик. Теперь музыка, навязчиво повторяясь, вертелась в голове, но это не раздражало, а успокаивало.

Сакстон даже подумал было, что зря он так распсиховался, как девица перед первым свиданием: не съедят, слава Богу, уже давно совершеннолетний. Он прислушался. Шум прибоя ласкал слух и вдруг… Идиллию разрушили тяжелые шаркающие шаги, которые могли принадлежать только одному человеку, а через мгновение послышался и его хриплый, словно надтреснутый голос:

— Ну как, ничего погодка? Тебе она, как видно, нравится, правда, Кобра?

Сакстон обернулся и понял, что сегодня действительно удивительный день. Генерал Андреас, предпочитавший форму любой одежде, сегодня пришел в штатском. Хозяина дома это все вполне устраивало. Итак, обедать он будет не с ассистентом, а с генералом. Разницы не было никакой. Поэтому хозяин расплылся в добродушной улыбке и сказал:

— Я рад вас видеть, генерал. Пообедайте со мной, а то сегодня меня мучает меланхолия, и ваше общество как нельзя лучше поможет мне побороть плохое настроение.

— С удовольствием, — садясь на стул напротив, ответил гость. — Я пришел к вам, чтобы снова поговорить с вами о вашем последнем проекте. Хочу услышать все это еще раз и с глазу на глаз.

— С радостью, мой друг. Я сам знаю, насколько тяжело непривычному человеку воспринять все это с первого раза. Постараюсь как можно точнее и подробнее рассказать вам обо всем, что касается этого дела. Тем более что я уверен, что мне придется еще не раз это делать.

Тупость генерала Андреаса, широко известная в узких (очень узких) кругах, когда-то раздражала Сакстона, но за много лет, которые они проработали вместе, Сакстон научился прощать другу этот мелкий недостаток.

— Уж будь добр, — усмехнулся в ответ гость. — Просто меня никак не оставляет мысль… — он на секунду задумался. — В общем, мне кажется, что вся эта затея — просто блеф. Признайся, ты все это придумал, Кобра?

— Придумал, — согласился Кобра, — но тем не менее это все правда. Я действительно это все придумал и теперь хочу получать от внедрения этой идеи небольшие проценты. Работа советника диктатора в таком маленьком государстве хлопотна, но не доходна. И не надо грозиться озолотить меня.

Ты все равно этого не сможешь сделать. Кроме всего прочего, во имя порядка в стране я не позволю тебе этого делать.

— Будь скромнее, и тебе не придется заниматься этими пробирками, колбами и порошками.

— Почему же я должен бросить свое любимое дело? Тем более что оно просто необходимо другим людям. Ведь они все это очень неплохо покупают. Расслабься, перед едой не рекомендуются научные беседы.

К столу подошел слуга и поставил перед каждым из сидящих тарелку с закуской.

— Что-нибудь выпьем? — поинтересовался хозяин дома.

— Пожалуй, немного виски не повредит.

Что может быть лучше, чем трапеза со старым другом, вместе с которым столько пережито и с которым тебя по сей день связывают самые тесные узы. Сакстону нравилось не спеша беседовать, закусывать, сидя на берегу огромного океана. Он долго расспрашивал Андреаса о его здоровье. Что-то в последнее время старый вояка не в лучшей форме. Видно, недалек тот час, когда он не сможет выполнять свою, не особо сложную, работу, мысленно отметил для себя Кобра. Надо постепенно приручать следующего человека, который придет на смену генералу. Ничего страшного: вполне осуществимая задача!

Но это все потом, а сейчас слуга принесет сигары и бренди. И еще должна наведаться Ким Ли.

«Интересно, что она разузнала»… — промелькнуло в голове Сакстона.

Его размышления прервал голос генерала:

— Послушай, Кобра, давай все же вернемся к нашему разговору. Понимаешь, дело в том, что я не верю во все эти штуки.

Развалясь на стуле, диктатор курил сигару и, судя по всему, видимо, приготовился к долгому и многотрудному разговору о вершинах научных достижений. Поэтому ответ Кобры: «Не стану докучать тебе химическими глупостями, а скажу просто…» его слегка огорчил и он быстро произнес:

— Ну почему же докучать? Я просто не верю во все это. Мне почему-то кажется, что это цирковой трюк. А эти твои «идеальные солдаты» — просто специально подобранные артисты.


Майк Холланд читать все книги автора по порядку

Майк Холланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Американский ниндзя 3-4-5 отзывы

Отзывы читателей о книге Американский ниндзя 3-4-5, автор: Майк Холланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.