– Да. Я думал, что не смогу, но Ниро Вулф… – Тут он спохватился и повернулся к нам. – Простите. Это мистер Вулф. Это миссис Фагер. – И снова ей: – Они думают, будто Бонни убил я, но это не так, и мистер Вулф собирается… э-э-э… расследовать. Шикарное, кстати, слово «расследовать»… Ты ничем тут не сможешь помочь, Рита, абсолютно ничем, но ты настоящий друг.
Она протянула к нему руку, желая прикоснуться, но передумала.
– Я тебя подожду, – сказала она. – На улице.
– Если позволите, – вмешался Вулф, глядя на клиента. – У вас есть одно дело, мистер Кирк. Мне нужно знать, находится ли интересующая нас вещь в вашем номере. Могу я попросить вас съездить и проверить это и сообщить мне по телефону результат? А я тем временем побеседую с миссис Фагер… Вы не возражаете, мадам? Я работаю на мистера Кирка.
– Зачем… – Она посмотрела на Кирка. – Если он работает на тебя…
– Я все рассказал мистеру Вулфу! – выпалил Кирк. – Про Бонни и Пола. Он спросил, и я рассказал. Но тебе лучше не вмешиваться.
– Вздор! – отрезал Вулф. – Ее уже допрашивала полиция. И как я понимаю, миссис Фагер – ваш друг?
Она опять подняла руку и на этот раз прикоснулась к Кирку:
– Поезжай, Мартин. Сделай, что там нужно. Но ты ведь вернешься?
Он сказал, что да, и двинулся к выходу. Я пошел проводить его. Когда я вернулся, миссис Фагер сидела в красном кожаном кресле, которое вместило бы двух таких, как она, а Вулф, откинувшись на спинку кресла, взирал на нее без малейшего энтузиазма. Общение почти с любым мужчиной на земле для Вулфа предпочтительнее, чем общение почти с любой женщиной.
– Давайте определимся с главным, – говорил он. – Это мистер Кирк ее убил?
Миссис Фагер сидела выпрямившись, положив руки на подлокотники и не сводя глаз с Вулфа.
– Вы же работаете на него, – произнесла она.
– Да. Я полагаю, что убийца не он. А вы что думаете?
– Я не знаю. Мне все равно. Понимаю, звучит странно, но мне и правда все равно. Я… как бы это сказать… я очень практичный человек. Вы не адвокат?
– Я лицензированный частный детектив. Принимая во внимание стресс, который вы сейчас испытываете, я дал бы вам двадцать лет. Или вы старше?
Я бы не дал ей двадцать лет. Скорее, двадцать восемь, но, видимо, я не принял во внимание стресс, потому что она ответила Вулфу:
– Мне двадцать четыре года.
– Надеюсь, вы, как человек практичный, не станете возражать против прямых вопросов. Как долго вы живете в этом доме?
– С тех пор, как вышла замуж. Почти три года.
– Где вы были в понедельник с часу дня до восьми вечера?
– Само собой, в полиции меня об этом спрашивали. Я ходила на ланч с Мартином Кирком, затем проводила его до работы где-то в половине третьего и пошла в Метрополитен-музей посмотреть на костюмы. Я шью костюмы для театров. В музее я пробыла часа два. Потом я…
– Этого достаточно. Что вы ответили на вопрос полиции о том, часто ли вы ходите на ланч с мистером Кирком?
– Не часто. Просто он ушел от жены, и он… ему требовалось дружеское участие.
– Вы сильно привязаны к нему?
– Да.
– А он к вам?
– Нет.
Вулф хмыкнул:
– Если бы это был допрос пленного, ваша немногословность заслуживала бы восхищения. Но для моих задач вы слишком лаконичны. Вам известно, как ваш муж провел вторую половину понедельника?
– Только с его слов. Он ездил в Лонг-Айленд-Сити посмотреть на какое-то оборудование. Когда вернулся, ехать на работу было уже поздно. Он заглянул в бар, выпил там и приехал домой около семи, и потом мы отправились обедать в ресторан. – Она развела руками. – Мистер Вулф, я не хотела быть лаконичной. Если бы мне казалось, что я знаю нечто, что могло бы помочь Мартину, то рассказала бы вам – рассказала бы все, что угодно.
– Тогда надо понять, что именно вы знаете. А если я установлю, что это ваш муж убил миссис Кирк?
Рита Фагер помедлила с ответом.
– То есть если вы докажете это? И его арестуют?
Вулф утвердительно склонил голову:
– Возможно, это будет необходимо для снятия обвинений с мистера Кирка.
– Тогда я порадуюсь за Мартина и пожалею мужа. Кто бы ни убил Бонни Кирк, мне будет жаль его. Она заслужила… Нет, нельзя так говорить. Я так думаю, но не скажу этого.
– Пф! Было бы гораздо лучше, если бы люди говорили то, что думают. Поскольку я обычно так и поступаю, мне сложно дается повседневное общение. Вам было известно об интимной связи вашего мужа с миссис Кирк?
– Да.
– И они знали, что вам это известно?
– Да.
– Вы спокойно относились к этой связи?
– Нет, – прошептала Рита Фагер едва слышно и потом повторила отчетливее: – Нет. – Тут у нее задрожали губы, и на секунду ей пришлось сжать челюсти, но она все-таки продолжила: – Конечно, вы думаете, может, именно я убила Бон-ни. Если бы я сделала это, то не из-за мужа, а из-за Мартина. Она разрушала его жизнь, он просто не мог больше так жить. А на жизнь моего мужа она никак не влияла, потому что он… он довольно ограниченный человек. – Она замолчала, перевела дух и продолжила: – Никогда бы не поверила, что посмею обсуждать с кем-то подобные вещи, но сегодня утром я говорила об этом полицейским. Теперь я готова сказать что угодно, лишь бы помочь Мартину. Я выходила за Пола, будучи несмышленой девчонкой. Думала: почему бы нет, ведь я еще не влюблялась и была уверена, что и не полюблю. Когда меня стали расспрашивать в полиции, я решила, что не буду скрывать свои чувства к Мартину, да и вряд ли у меня получилось бы. Раньше могла, но теперь нет.
Вулф перевел взгляд на часы. Без двадцати минут час. Тридцать пять минут до ланча.
– Вы говорите, что Бонни Кирк не сломала бы жизнь вашего мужа, поскольку он ограниченный человек. Вы