My-library.info
Все категории

Эрл Гарднер - Дело о воющей собаке

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрл Гарднер - Дело о воющей собаке. Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело о воющей собаке
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
262
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Дело о воющей собаке

Эрл Гарднер - Дело о воющей собаке краткое содержание

Эрл Гарднер - Дело о воющей собаке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.

Дело о воющей собаке читать онлайн бесплатно

Дело о воющей собаке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Перри Мейсон сидел за длинным столом, нетерпеливо барабаня пальцами по его исцарапанной поверхности.

Через несколько минут дверь, ведущая в тюрьму, открылась, и надзирательница ввела миссис Форбс.

Бесси Форбс была бледна, но спокойна. В ее глазах застыл страх, но складка губ казалась твердой и решительной. Оглядевшись, она увидела Перри Мейсона, поднявшегося при ее появлении.

– Доброе утро, – поздоровался он.

– Доброе утро, – отозвалась женщина и подошла к столу.

– Садитесь напротив, – предложил адвокат.

Она села и попыталась улыбнуться. Надзирательница удалилась через дверь в тюрьму. Охранник с любопытством посмотрел сквозь стальную решетку и отвернулся. Он не мог слышать, о чем говорят адвокат и его клиентка.

– Почему вы солгали мне о пистолете? – спросил Перри Мейсон.

Женщина огляделась вокруг с затравленным выражением лица и облизнула губы кончиком языка.

– Я не солгала, – ответила она. – Я просто забыла.

– Забыли о чем?

– О том, что купила этот пистолет.

– Ну, тогда расскажите мне об этом.

Бесси Форбс медленно заговорила, тщательно подбирая слова:

– За два дня до того, как мой муж покинул Санта-Барбару, я узнала о его связи с Полой Картрайт. Получив разрешение на хранение оружия в доме, я отправилась в магазин спорттоваров и купила пистолет.

– Что вы собирались с ним делать? Испробовать его на вашем муже? – спросил Мейсон.

– Не знаю.

– Или на Поле Картрайт?

– Говорю вам, не знаю. Я действовала под влиянием импульса. Возможно, я просто хотела их напугать.

– Допустим. Что случилось с оружием?

– Муж отобрал его у меня.

– Значит, вы показали ему пистолет?

– Да.

– Как это произошло?

– Он рассердил меня.

– И вы пригрозили ему оружием?

– Можно назвать и так. Я вынула из сумочки пистолет и сказала ему, что скорее убью себя, чем окажусь в положении брошенной жены, которая не сумела удержать мужа.

– Вы действительно имели в виду это? – спросил Мейсон, изучая ее бесстрастным взглядом.

– Да.

– Но вы не убили себя.

– Нет.

– Почему?

– У меня не было пистолета, когда это случилось.

– Почему его у вас не было?

– Я же говорила – его отобрал муж.

– Да, вы говорили, но я думал, что он, возможно, вернул его вам.

– Нет. Он забрал пистолет, и я больше никогда его не видела.

– Значит, вы не покончили с собой из-за отсутствия оружия?

– Да.

Мейсон снова побарабанил пальцами по столу.

– Есть другие способы самоубийства, – заметил он.

– Не такие легкие.

– Санта-Барбара находится на океанском побережье.

– Мне не нравится топиться.

– Предпочитаете застрелиться?

– Пожалуйста, обойдемся без иронии. Неужели вы мне не верите?

– Я смотрю на это с точки зрения присяжных.

– Присяжные не стали бы задавать мне эти вопросы.

– Верно, – мрачно кивнул Мейсон. – Но окружной прокурор стал бы, и присяжным пришлось бы слушать.

– Ну, тут я бессильна. Я рассказала вам правду.

– Выходит, ваш муж, уезжая, забрал пистолет с собой?

– Очевидно. Я больше никогда его не видела.

– Вы думаете, что кто-то взял пистолет у вашего мужа и застрелил его и собаку?

– Нет.

– Тогда какова ваша версия?

– Кто-то, – медленно произнесла женщина, – имеющий доступ к вещам моего мужа, взял пистолет и дождался удобного случая, чтобы убить его.

– И кто же, по-вашему, это был?

– Пола Картрайт или ее муж.

– А как насчет Телмы Бентон? – осведомился Мейсон. – Она кажется мне достаточно эмоциональной.

– Зачем Телме Бентон его убивать?

– Не знаю. А зачем это делать Поле Картрайт, которая жила с ним так долго?

– У нее могли быть свои причины.

– Согласно этой версии, она должна была сначала сбежать со своим мужем, а потом вернуться и убить Форбса.

– Да.

– По-моему, – задумчиво произнес Перри Мейсон, – лучше придерживаться версии, что убийца – Артур Картрайт или Телма Бентон. Чем больше я об этом думаю, тем больше склоняюсь к тому, чтобы сосредоточить внимание на Телме Бентон.

– Почему?

– Потому что она намерена свидетельствовать против вас, а в таких обстоятельствах проще всего доказать, что свидетель обвинения пытается свалить свою вину на другого.

– Вы ведете себя так, словно не верите тому, что я рассказала вам о пистолете.

– Я никогда не верю ничему, в чем не могу убедить присяжных, – сказал Мейсон. – А я отнюдь не убежден, что могу заставить их поверить в эту историю о пистолете, если они поверят, что вы приехали туда в такси, увидели на полу мертвое тело мужа и, вместо того чтобы уведомить полицию, бежали с места преступления и попытались скрыть свою личность, сняв номер под именем миссис К.М. Дейнджерфилд.

– Я не хотела, чтобы мой муж знал, что я в этом городе.

– Почему?

– Он был жесток и безжалостен.

Поднявшись, Перри Мейсон подал знак дежурному, что беседа окончена.

– Я подумаю над этим, – промолвил он. – А вы тем временем напишите мне письмо, где сообщите, что поразмыслили над своим положением и хотите обо всем рассказать репортерам.

– Но я им об этом уже говорила.

– Неважно, – быстро сказал адвокат, когда из двери в тюрьму появилась надзирательница. – Я хочу, чтобы вы изложили это в письме и отправили его мне.

– В тюрьме проверят письмо перед отправкой? – спросила Бесси Форбс.

– Конечно. До встречи.

Она озадаченно смотрела ему вслед, когда он выходил из комнаты.

Надзирательница похлопала ее по плечу.

– Пошли, – скомандовала она.

– Он мне не верит, – вздохнула Бесси Форбс.

– Чему не верит? – осведомилась надзирательница.

– Ничему, – отозвалась Бесси Форбс и плотно сжала губы.


Перри Мейсон шагнул в телефонную будку, опустил в щель монету и набрал номер детективного агентства Пола Дрейка.

– Это Перри Мейсон, Пол, – заговорил он, услышав в трубке голос Дрейка. – Я хочу переместить свои орудия в этом деле об убийстве.

– Тебе незачем их перемещать – они держат под прицелом каждый пункт дела, – отозвался Дрейк.

– Ты еще не все видел, – вздохнул Мейсон. – Мне нужно, чтобы ты сосредоточился на Телме Бентон. У нее алиби на каждую минуту с того момента, как она покинула дом, и до ее возвращения. Я хотел бы найти прореху в этом алиби.

– Не думаю, что она там есть, – сказал Дрейк. – Я все тщательно проверил – алиби выглядит железным. У меня для тебя скверные новости.

– Какие?

– Окружной прокурор пронюхал об Эде Уилере и Джордже Доуке – детективах, которые наблюдали за домом Клинтона Фоули. Теперь их разыскивают.

– Они вышли на них через шофера такси, – задумчиво промолвил Мейсон.

– По-видимому.

– Их еще не нашли?

– Нет.

– Но найдут?

– Нет, если ты этого не захочешь.

– Безусловно, не захочу. Приходи в мой офис через десять минут со всей информацией о Телме Бентон.

В трубке послышался вздох Дрейка.

– Ты сам запутываешь дело, дружище.

– Это мне и нужно, – мрачно усмехнулся Перри Мейсон и повесил трубку.

Добравшись на такси в офис, он обнаружил там Пола Дрейка, поджидающего его с пачкой бумаг.

Мейсон кивнул Делле Стрит, взял Дрейка за руку и повел в кабинет.

– Ну, Пол, что ты выяснил? – спросил он.

– В алиби есть лишь одно слабое место, – ответил детектив.

– А именно?

– Этот парень, Карл Траск, игрок, который приехал за Телмой в «Шевроле». Она была с ним до восьми. Я проверил время, когда они появлялись в разных местах, – есть пробел между половиной восьмого и без десяти восемь. Потом они выпили в баре, где незаконно торгуют спиртным, и расстались. Девушка пошла в кафе и пообедала в одиночестве – официант хорошо ее помнит. Она ушла оттуда в половине девятого, встретила подругу и пошла с ней в кино. Ее алиби с половины восьмого до без десяти восемь будет основано на показаниях Карла Траска, а с половины девятого – на показаниях подруги. Но нам незачем опровергать алиби Телмы с половины девятого. Ты захочешь сосредоточиться на первом промежутке, и тут, насколько я понял, все зависит от свидетельств Траска и самой Телмы Бентон.

– Где же, по ее словам, она была в это время? – спросил Мейсон.

– Говорит, что пила коктейль в другом баре с торговлей алкоголем из-под прилавка, но там ее никто не помнит. Во всяком случае, пока что.

– Если она найдет кого-то, кто ее вспомнит, – мрачно заметил Мейсон, – алиби станет неопровержимым.

Дрейк молча кивнул.

– А если нет, – продолжал адвокат, – это будет ее слабым местом. Конечно, если нам удастся поставить под сомнение показания Карла Траска. Говоришь, он игрок?

– Да.

– За ним числятся какие-нибудь преступления?

– Мы как раз это проверяем. Нам известно, что у него были неприятности с полицией.

– Хорошо, проверьте всю его биографию с детских лет. Если за ним не числится ничего серьезного, найдите хотя бы что-нибудь, что придется не по вкусу присяжным.

Ознакомительная версия.


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело о воющей собаке отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о воющей собаке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.