My-library.info
Все категории

Томас Фрэнк - Шерлок Холмс и Священный Меч

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Томас Фрэнк - Шерлок Холмс и Священный Меч. Жанр: Классический детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шерлок Холмс и Священный Меч
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
118
Читать онлайн
Томас Фрэнк - Шерлок Холмс и Священный Меч

Томас Фрэнк - Шерлок Холмс и Священный Меч краткое содержание

Томас Фрэнк - Шерлок Холмс и Священный Меч - описание и краткое содержание, автор Томас Фрэнк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В дом № 221-Б по Бейкер-стрит привозят умирающего…В одном из английских графств появляется необычный взломщик…Таинственно исчезает легендарный меч пророка Мухаммеда…Лишь великий Шерлок Холмс может установить связь между этими событиями и в ходе захватывающего, полного приключений расследования, разоблачить коварного лжепророка, задумавшего развязать кровавую войну.

Шерлок Холмс и Священный Меч читать онлайн бесплатно

Шерлок Холмс и Священный Меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Фрэнк

– Значит, это, должно быть, гробница Тутанхамона, но где она могла бы находиться? Вы упомянули немецкую экспедицию.

– Это был Карл Рихард Лепсиус со своими людьми.

– И где же он нашел такое множество гробниц?

– Там же, где так повезло Бальцони. В Долине царей. Или по-арабски Вади Бибан аль-Малюк.

– Может быть, там же похоронен и юный фараон?

Грей покачал головой.

– Репутация Лепсиуса как археолога чрезвычайно высока, и он очень тщательно обследовал всю Долину, не пропустив ни одного захоронения. С того времени серьезных раскопок там не производилось.

Глаза Холмса обрели знакомую мне непроницаемость.

– Я читал книгу Бальцони, о которой вы обмолвились. Насколько я помню, он пишет там примерно то же самое.

– Верно, мистер Холмс.

– А теперь представьте себе: Пуцца, мало кому известный спутник итальянского авантюриста, умирает. Он не может возвратиться в Долину царей и у него нет наследников. Все его имущество продано с аукциона. Он оставляет после себя нескладные загадочные вирши – вот последняя шутка умирающего, который знает то, чего не знали ни великий Бальцони, ни Лепсиус. Он знает, что осталась одна неоткрытая могила.

Холмс вдруг лукаво сверкнул глазами и с ликующей улыбкой обратился к Грею.

– Думаю, не ошибусь, предположив, что гробница Рамзеса Шестого находится в Долине царей?

Полковник ответил удивленным взглядом.

– Совершенно верно, сэр.

– Как я полагаю, «у ног Рамзеса» может означать «под его гробницей».

Не успел Холмс обратить внимание на реакцию Орлова, как тот молниеносно бросился к двери.

Мы с Греем обменялись недоуменными взглядами, а Холмс тотчас рассмеялся.

– Мистер Орлов убежден, что надо упреждать события. Мой брат высоко ценит способность предвидения.

Грей перевел дух.

– Вы имеете в виду Майкрофта Холмса, сэр?

Холмс кивнул.

– А Рэпп, о котором вы упоминали, сэр Рэндольф Рэпп?

Поскольку на этот раз взгляд полковника был обращен ко мне, я подтвердил.

– Позвольте предположить, что этим делом занимаются очень влиятельные люди.

Захваченный врасплох. Холмс сдержанно фыркнул.

– Я понимаю, что вы хотите сказать, полковник, даже не осознавая, насколько правы. Однако эти джентльмены находятся в Лондоне, тогда как вы здесь, и я рад, что дело обстоит именно так.

Полковник Грей побагровел сильнее обычного. У него был такой вид, будто он только что получил Крест Победы из рук Ее Величества. Он, вероятно, думал, что игра стоит свеч, пусть даже ему приходится нянчиться с рядовым врачом, который попадает во всякие необычные ситуации.

15

ШЕЙХ ПОЯВЛЯЕТСЯ ВНОВЬ

После этого события стали развиваться молниеносно. Орлов, с его почти сверхъестественной способностью предугадывать планы Шерлока Холмса, привел официальный механизм в действие. Я подозревал, что Майкрофт отправил целую группу своих людей на помощь главному тайному агенту. Было решено выехать на поезде из Каира в Луксор. Орлов же останется в Каире, чтобы держать руку на пульсе здешних настроений. Он уведомил моего друга, что около Луксора перед отправкой в Индию проводит учебные маневры подразделение шотландского полка. Значит, и случае надобности Холмсу может быть придан целый взвод шотландских стрелков. Впоследствии моя догадка подтвердилась.

Намерения Холмса были ясны. Я не забыл ни покойного Крутерса, ни того, что перед своим возвращением в Англию он наблюдал за археологической экспедицией в Долине царей. Там, видимо, он и раздобыл золотой кинжал, принадлежавший, по мнению моего друга, царской особе. Располагая полученной от Лу Чанга информацией и расшифрованной записью, было вполне логично предположить, что Чу Санфу обнаружил еще не разграбленную могилу, хотя я и не мог уяснить себе, каким образом это связано с его планами поднять восстание мусульман Среднего Востока. Холмс, видимо, еще до начала великого собрания в Каире хотел удостовериться, в самом ли деле было сделано новое открытие в Долине царей. Меня несколько встревожило упоминание о шотландцах, и я недоумевал, что именно рассчитывал найти Холмс.

По прибытии в Луксор, расположенный на месте прежних Фив, оказалось, что Орлов предварил наш приезд многочисленными телеграммами. Здешняя администрация уведомила нас, что шотландские стрелки уже дожидаются на западном берегу реки. И несмотря на то, что я чувствовал себя совершенно разбитым и меня все еще подташнивало, не залюбоваться пышной зеленью долины Нила, особенно яркой на фоне мрачной и пустынной местности, постепенно вздымающейся к высоким холмам, оказалось невозможно. Ничего удивительного в том, что египтяне столетиями любили и лелеяли этот узкий пояс невероятно плодородной земли, окаймленной скалами и песком. У подножия этих отдаленных утесов фиванских холмов лежала историческая долина с усыпальницами многих из величайших правителей Древнего Египта.

Пока Грей обговаривал подробности переправы через реку, после чего нам следовало присоединиться к отряду шотландских стрелков. Холмс обратился ко мне. Горечь и даже некоторое опасение отразились на его лице.

– А теперь, старина, – сказал он, – наши пути на короткое время разойдутся. Я знаю, что вы не слишком хорошо себя чувствуете после плавания на корабле и поездки на поезде. Грей утверждает, что эта долина – пустынное зловещее место. Поэтому лучше вам остаться пока здесь, а мы произведем разведку и выясним, что происходит.

Я хотел было возразить, ведь расследование вот-вот завершится, но, как ни странно, на окончательное решение повлиял Грей.

– Доктор Ватсон, – произнес он, – вы должны войти в мое положение. Я прекрасно знаю, что мистер Холмс сам может позаботиться о себе, но ответственность, в конце концов, несу я. И не только за него, но и за шотландских солдат, имеющих самое смутное представление об этой местности, знающих лишь то, что это учебный этап на пути в Индию. Скажу яснее: не все они хорошо подготовлены, поэтому преимущество на стороне противника.

Что я мог на это сказать? Как врач я хорошо знал, что плохо подготовлен для путешествия по скалистой и холмистой местности, тем более что придется состязаться в силе и выносливости с энергичными молодыми шотландцами. Конечно, поджарый Холмс с его мускулистым телом и ногами профессионального бегуна на дистанцию с барьерами, без сомнения, преодолеет все трудности. Но пожилой врач, который, тяжело дыша, тащится за стремительно шагающей колонной… Я только молча кивнул Грею и постарался подавить свое огорчение.

– Дело, конечно, довольно рискованное… вы уж берегите себя, хорошо?

Впервые на моей памяти Холмс отвел глаза, стараясь не встретиться со мной взглядом, на короткий миг его рука с поразительно сильными, длинными пальцами ободряюще легла на мое плечо, и я почувствовал пожатие. Затем они с Греем ушли.

Молодой лейтенант, видимо, недавний выпускник Сандхерста, кажется, не имел ни малейшего понятия о происходящем, однако имел достаточно такта, чтобы не приставать ко мне с расспросами. Он отвез меня вместе с моими вещами в гостиницу «Луксор» и вызвался показать город, в прошлом древние Фивы. Я отклонил это любезное предложение и, приняв ванну и переодевшись, отправился в гостиничный бар, где заказал себе крепкий бренди с содовой, надеясь, что мой желудок не станет возражать против горячительного. Многое можно сказать в поддержку решительных действий; мой пищеварительный тракт издал несколько слабых протестов, но тут же успокоился и ощутил живительное тепло. Поскольку первая моя попытка увенчалась явным успехом, я заказал еще дозу лекарства, а затем решил самостоятельно осмотреть город. До возвращения Грея с Холмсом времени в моем распоряжении было предостаточно.

Луксор оказался вполне современным городом, сильно отличавшимся от речного порта, столицы многочисленных древних фараонов. Покинув отель без какой-либо особой цели, я решил осмотреть остатки былого величия, сохранившиеся даже под натиском цивилизации. Однако моей экскурсии не суждено было продлиться. Проходя мимо мечети, я лицом к лицу столкнулся с тем самым шейхом или вождем, которого встретил около Сфинкса.

Признаюсь, я был застигнут врасплох этой неожиданной встречей, но араб ничуть не изумился. Только пожал плечами, как бы изъявляя свою покорность Судьбе-Кысмету.

– А, добрый доктор Ватсон. Итак, наши дорожки вновь пересеклись. Что привело вас сюда, на юг?

– Этот же самый вопрос я собирался задать вам, – сдержанно ответил я. Холмс нередко бранил меня за мою чрезмерную, как он считал, откровенность, и я с годами стал осторожнее.

– Моя поездка в Каир оказалась, как и можно было предполагать, совершенно бесплодной. Каких только глупых слухов не распространяют бездельники на базарах! – Вздохнув, он покачал головой. Его бородатое, с хищными заостренными чертами лицо напомнило мне филина, свободного и злобного обитателя пустыни. – Бездельников с пустыми карманами всегда тянет на дурное. Послушайте, доктор, человеческие склонности – бесконечная тема. Давайте укроемся от заходящего солнца, и я угощу вас кофе, если, конечно, вы не против.


Томас Фрэнк читать все книги автора по порядку

Томас Фрэнк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шерлок Холмс и Священный Меч отзывы

Отзывы читателей о книге Шерлок Холмс и Священный Меч, автор: Томас Фрэнк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.