My-library.info
Все категории

Эрл Гарднер - Содержанки по своей воле не уходят

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрл Гарднер - Содержанки по своей воле не уходят. Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Содержанки по своей воле не уходят
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
107
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Содержанки по своей воле не уходят

Эрл Гарднер - Содержанки по своей воле не уходят краткое содержание

Эрл Гарднер - Содержанки по своей воле не уходят - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На этот раз славная парочка из детективного агентства берется помочь сержанту полиции Селлерсу выбраться из щекотливой ситуации.

Содержанки по своей воле не уходят читать онлайн бесплатно

Содержанки по своей воле не уходят - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

— Она жила вместе с Карлом Кристофером хотя бы какое-то время? — спросил я.

— Они в отеле снимали комнаты на одном этаже. Но никто же не подсматривал за ними в замочную скважину. Мистер Кристофер — весьма влиятельная личность. Он является президентом крупной компании по производству ножевых изделий, но… видите ли, он привык развлекать своих клиентов, и я полагаю, что он иногда был не прочь развлечь и самого себя и… во всяком случае, я знаю, что они были друзьями. Мне известно, что Эвелин звонила ему… о, сотню раз, когда она останавливалась в нашем отеле.

— Она звонила ему в его компанию? — спросил я, нахмурившись. — Почему же инспектор Хобарт…

— О, нет, совсем не в компанию, — перебила она меня, — она звонила ему в его клуб. Это и есть его домашний номер. Он живет в клубе. Он — вдовец, и его домашний телефонный номер соответствует номеру клуба. Мисс Эллис звонила ему по междугороднему телефону, не называя телефонистке его имени.

Я присел на кушетку рядом с Бернис.

— Вы хотите, чтобы я позвонила ему? — спросила она.

Подумав минуту, я ответил:

— Я очень хочу, чтобы вы позвонили ему.

Она подняла телефонную трубку, сообщила телефонистке междугородной связи нужный номер и через пару минут в трубке послышался властный мужской голос.

— Мистер Кристофер, я веду расследование того убийства в Сан-Франциско. Я… — начал было я.

— Бог ты мой, — тяжело вздохнул Кристофер, — ну когда вы, ребята, оставите в покое человека? Весь день я только и разговариваю с инспекторами полиции и с детективами. Все, что я знал, я уже рассказал. Я посчитал своим долгом лично просмотреть всю документацию с тем, чтобы не было…

— Я хотел бы поговорить с вами не об этом, — перебил я его.

— Тогда о чем же вы хотели поговорить со мной?

— Направляли ли вы на протяжении последних нескольких дней кому-либо образцы вашего нового ножевого набора в соответствии с чьим-либо личным заказом, который вам мог показаться необычным?

— Нет.

— Звонил ли вам кто-либо с просьбой срочно направить ему образец вашего…

— Нет.

Я подумал об инспекторе Хобарте и его решительном отказе действовать кратчайшим путем, о его презрении к детективам, работающим по наитию.

— Хорошо, мистер Кристофер, извините меня. Сожалею, что должен был побеспокоить вас. Думаю, я разрабатывал ложный след.

— Ладно, как бы я хотел, чтобы вы, ребята, более не беспокоили меня, — от души произнес Кристофер. — Бог ты мой, я уже сожалею, что вообще взялся за поставку этого ножа. И, тем не менее, это — очень хороший нож.

— Он пользуется спросом?

— Здесь, в восточных штатах, раскупается нарасхват, — подтвердил он.

— Но он еще не продается в Калифорнии?

— Нет. У нас масса заказов из Калифорнии, но наши запасы ограничены. Этот нож сделан из стали, и мы не производим его в массовом порядке, как обычные ножи. Он очень высокого качества.

— Вы говорите, что его запасы у вас ограничены? — спросил я.

— Совершенно верно, — подтвердил он, — мы не производим его в массовом порядке. Мы только продаем его. Мы импортируем эти ножи.

— Откуда? — спросил я.

— Из Японии. Лезвие производится в Швеции, а рукоятка — в Японии.

Я судорожно сжал телефонную трубку.

— Где, вы сказали?

— В Японии, — повторил он, — а в чем дело? У вас испорчена линия? Я-то слышу вас прекрасно.

— Не могли бы вы назвать фирму, которая производит ручки этого ножа?

— Сразу и не припомнишь, — ответил он, — у той фирмы такое название, что прежде, чем его выговоришь, можно сломать все зубы.

— Как это случилось, — спросил я, — что вам удалось как-то обнаружить подобный образец ножа? Другими словами, почему нож, сделанный в Японии, оказался предметом особого внимания со стороны вашей компании в Чикаго и…

— Это потому, что мы можем выставить на рынок самые лучшие образцы товара, — ответил Кристофер, — этот образец ножа был сначала представлен нам японской импортной компанией здесь в Чикаго.

— О да, — подтвердил я, — я вспомнил, откуда все это пошло. Это та компания, где работала «Мисс Скобяные Изделия Америки», не так ли?

— Думаю, что именно так. Это была импортная компания «Мицукайдо».

— Это крупная импортная компания?

— Совершенно верно. Они — крупные импортеры. Они представляют большую группу японских производителей, в основном промышленных изделий. Они не ограничиваются продвижением на американский рынок фотоаппаратов, биноклей и подобных товаров, но главным образом ножевых изделий, причем новинок и новинок изящного образца.

— Спасибо, — поблагодарил я его, — извините. Мы сделаем все возможное, чтобы более не беспокоить вас.

— Скажите вашим людям, чтобы они лучше договаривались между собой, чтобы не тратить попусту время. Как, вы сказали, ваше имя, инспектор?

Я осторожно положил телефонную трубку на место.

— Дональд, что случилось? — спросила Эрнестин.

— Случилось то, что была совершена одна из ошибок, неизбежных при расследовании уголовного преступления в тех случаях, когда забываешь полностью о важности последовательности событий.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Все стали обращать внимание на дистрибьютора, а именно, на компанию «Кристофер, Краудер и Дойль», но никто не попытался найти того, кто снабжает компанию «Кристофер, Краудер и Дойль» этими ножами, а также не попытался выяснить, когда в страну были привезены первые образцы ножа. Более того, я оказался настолько глуп, что не подумал о том, что девушка не избирается сначала королевой конвенции производителей скобяных товаров и «Мисс Скобяные Изделия Америки», а потом уже фотографируется в купальном костюме. На самом деле ее сначала фотографируют, а уж потом следует все остальное.

— Конечно, девушку сначала фотографируют, — подтвердила Бернис, — я сама как-то пыталась устроиться на такую работу. Это случилось на конференции ассоциации кредиторов. Всем претенденткам на участие в конкурсе было предложено сфотографироваться и вместе с заявлением представить свои снимки в купальном костюме.

— Вам удалось попасть на конкурс? — поинтересовался я.

— Нет.

— Почему?

— Я была дурой. Я решила, что купальный костюм, в котором меня должны были сфотографировать, это и есть тот костюм, в который я обязана была нарядиться уже в самом конце конкурса, но другие девицы не были столь щепетильны.

— Вы имеете в виду купальный костюм типа «Бикини»?

— Да, я имею в виду именно «Бикини», — подтвердила Бернис, — комиссия по отбору претенденток уделила особое внимание девицам в «Бикини» — в самом широком смысле.

— Послушайте, Бернис, — обратился я к ней, — мне необходимо попасть в ваш отель. Но я хочу оказаться там таким образом, чтобы никто не знал, что я нахожусь в отеле. Вы работаете там уже не первый день. Вы знаете, кто является главным среди коридорных, дежурящих по ночам. Я хотел бы поговорить с ним по телефону.

— Но почему вы не можете войти в отель просто, как все, и…

— Но он же так и горит на работе, — вмешалась Эрнестин, — разве ты, Бернис, не понимаешь? От него жарче, чем от раскаленной плиты. Если уж он и решил расколоть дело, то будет действовать под прикрытием.

Я взглянул на Эрнестин и с трудом скрыл невольную улыбку, услыхав, как она изъясняется на уголовном жаргоне героев детективных телесериалов. Достаточно было одного беглого взгляда на ее возбужденное лицо и горящие глаза, чтобы убедиться в том, что все ее существо целиком поглощено нестандартным для нее развитием событий последнего дня и что она полностью потеряла контроль над своими чувствами.

— Этот парень, главный среди коридорных… — Бернис немного смутилась. — Я пару раз ходила на свидание с ним.

— Но это же просто прекрасно, — заявил я, — он сделает для вас все, что вы захотите.

— Не уверена в этом. Я не уступила его желаниям.

— В таком случае он обязательно захочет повидаться с вами, — возразил я, — позвоните ему. Скажите ему, что просите у него одолжения.

— Чего вы хотите от него?

— Я хочу поговорить с ним.

Бернис набрала номер отеля и попросила к телефону главного среди коридорных, назвав его по имени. Через минуту она кивнула мне.

— Его имя — Крис, — сообщила она, передавая мне трубку.

— Привет, Крис, — поздоровался я, — я хочу, чтобы вы оказали мне любезность.

— Кто говорит со мной?

— Друг Бернис.

— Да?.. — протянул он, и тон его голоса неожиданно стал холодным.

— Я не видел ее целую вечность, — поспешил сказать я, — я приехал из Лос-Анджелеса. Я разыскал ее только для того, чтобы узнать ваше имя.

— О, неужели? — на этот раз в его голосе враждебный холод уступил место любопытству.

— Я хочу попасть в ваш отель, — пояснил я, — у меня есть пятьдесят баксов, которые почему-то уверяют меня, что вы готовы помочь мне.


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Содержанки по своей воле не уходят отзывы

Отзывы читателей о книге Содержанки по своей воле не уходят, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.