My-library.info
Все категории

Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник). Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
127
Читать онлайн
Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)

Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) краткое содержание

Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) - описание и краткое содержание, автор Энтони Гилберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Убийство в назначенный срок»В лондонском пансионе обнаружен труп молодой постоялицы Фанни Пенни. Но кто ее убил и почему? Возможно, преступник – один из многочисленных поклонников, частенько навещавших Фанни? Или неизвестный покровитель, связью с которым она хвасталась перед подругами?За дело берется опытный детектив Филд и вскоре выясняет, что Фанни регулярно получала крупные суммы денег от таинственного незнакомца. Кто же он? И за что платил?..«Длинная тень смерти»В доме преуспевающего адвоката Пола Френча убивают пожилую экономку миссис Хоггет. Кому она помешала? Подозрение падает на ее хозяина, ведь она шантажировала его в связи с гибелью первой жены. Но экономка также обвиняла своего бывшего мужа в двоеженстве и грозила ему тюрьмой. Вероятно, преступник – кто-то из этих двоих?К расследованию подключается знаменитый адвокат Артур Крук и вскоре приходит к выводу: смерти миссис Хоггет желали очень многие… Перевод: Л. Мордухович

Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) читать онлайн бесплатно

Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Гилберт

– Почему ты считаешь, что это был мужчина?

– Не знаю. – Хелен пожала плечами. – Он не произнес ни звука. Однако шаги у него были тяжелые, не женские.

Пол помолчал, а потом поднял голову.

– Ты там прикасалась к чему-нибудь? Оставила отпечатки пальцев?

– Сомневаюсь. Я сняла перчатки только в задней комнате. Положила их вместе с шарфом на подлокотник кресла. И ничего там не трогала. А вот шарф… Когда я дома вспомнила о нем, то испугалась, что оставила там. Даже собиралась ехать за ним утром. Надеялась, что успею до твоего приезда. Но шарф, слава Богу, нашелся, а мои отпечатки… даже если они есть, то как их можно связать со мной?

– Никак, если только тебя никто не видел, когда ты возвращалась домой.

– А кто меня мог видеть? Я вышла с черного хода во двор, попала в переулок, там на углу таверна «Митра», и специально, чтобы не попадаться никому на глаза, двинулась в другую сторону.

– А зачем? Они ведь все равно тебя не знают.

– Так, на всякий случай.

Пол сидел неподвижно с минуту, затем взял Хелен за руку.

– Послушай, дорогая, если тебе придется рассказывать об этом в полиции, то об этом не говори. Скажи, мол, заблудилась, свернула не туда. Я знаю полицию. Они прицепятся, начнут допытываться, почему ты нервничала, почему не хотела, чтобы тебя увидели.

Хелен побледнела, сообразив, куда он клонит.

– То есть они могут подумать… что я… Но к ней в половине девятого кто-то пришел.

– Об этом знаешь только ты, больше никто. И доказательств никаких нет. Для полиции ты последняя, кто видел миссис Хоггет живой. И у них есть знаменитая триада – орудие убийства, возможность и мотив. Возможность у тебя, несомненно, была, мотив, если копнуть, тоже. А орудие… Ее ударили по голове кочергой. Ты видела эту кочергу?

– Да. Она шевелила ею угли в камине. В комнате было так жарко, что пришлось пересесть подальше.

– Ну вот, полный комплект. Надо же, какое совпадение. Вначале я и Бланш, теперь ты… А что, с их точки зрения такое было возможно. Ты потеряла голову, схватила кочергу…

Хелен застыла в ужасе.

– Но… на ней должны быть отпечатки моих пальцев. А я к ней не прикасалась.

– Отпечатки можно стереть. А если ты была в перчатках… Поверь, они могут обойтись и без отпечатков.

– Ее наверняка убил тот посетитель, которому она не хотела открывать, – тихо проговорила Хелен. – Вероятно, был еще кто-нибудь, кому она мешала жить.

– В первую очередь ее муж. Но с ним пусть разбирается полиция.

В дверь после стука заглянула мисс Маргеттс. Она хотела забрать посуду и получить указания насчет обеда.

– Мы уйдем, – быстро произнесла Хелен. – Обедать и ужинать дома не станем.

– Ужинать тоже? – уточнила экономка. – Хорошо. Я тогда устрою уборку в кухне. Давно пора. – Мисс Маргеттс забрала подносы с посудой и вышла.

– Ты думаешь, она что-то слышала? – спросил Пол.

Хелен улыбнулась:

– Нет. Не все же такие, как миссис Хоггет.

Он тоже улыбнулся:

– Наверное, я зря переполошился. Они до тебя не доберутся. Кому может прийти в голову, что ты находилась там? Это невероятно. – Он поцеловал жену. – Одевайся, и мы куда-нибудь поедем.

Днем, когда они после обеда гуляли по парку, Пол остановился у стенда печати. Его привлек заголовок в одной газете:

...

«ЗАГАДОЧНОЕ УБИЙСТВО ЖЕНЩИНЫ В КАМДЕН-ГРОУВ»

Пол сунул в щель деревянного ящика два с половиной пенни и взял газету. Они с Хелен сели на скамейку и прочитали заметку в разделе криминальной хроники. Оказалось, что некая Беатрис Пикок в половине девятого направлялась в таверну «Митра» с мужем и его приятелем и заметила женщину, выходящую из задней калитки дома № 14. Женщина посмотрела по сторонам и двинулась по переулку. Беатрис Пикок насчет дома не сомневается. Все знали, кто там живет. Она даже заметила своему мужу в шутку, что у женщины такой вид, будто она только что прикончила миссис Хоггет. Это указывает на то, как соседи относились к владелице магазина. Миссис Пикок описала женщину: молодая, стройная, миловидная, светлые волосы, в темном костюме, в легкой шляпке.

– Удивительно, что она не обратила внимание на шарф, – заметила Хелен.

– Чепуха! – Пол махнул рукой. – В Лондоне живет множество женщин, подходящих под данное описание. Конечно, ты неповторима, – он наклонился и поцеловал Хелен, – но, слава Богу, миссис Пикок тебя как следует не разглядела. Ты еще там с кем-нибудь сталкивалась?

– По пути туда спрашивала, как пройти на Доркин-роуд. Двое были иностранцы, а вот третий… там был мужчина, закрывавший свой магазин. Мне показалось, будто он немного удивился, что я спрашиваю эту улицу.

– Ты миссис Хоггет упоминала?

– Нет, лишь улицу. Но он наверняка запомнил меня.

– А что он мог запомнить? Молодую женщину, которая спрашивала дорогу? Кстати, миссис Пикок видела тебя в другое время и в другом месте. – Он посмотрел на жену. – Ну что, пойдем дальше?

– И все равно, Пол, если полиция докопается…

– Не докопается. Вероятно, они уже задержали вечернего гостя миссис Хоггет. Давай на это надеяться.

Воскресные газеты вышли с материалами об этом убийстве. Одна из них посвятила даже едкую передовицу, где автор сетовал на нерасторопность полиции. «Куда это годится? – возмущался он. – За месяц убили трех пожилых женщин, а результаты такие же, как при поиске лох-несского чудовища». Ниже были помещены фотографии этих женщин.

– У миссис Хоггет снимок старый, – сказал Пол, – но и тогда она не была красавицей.

Заканчивалась статья фразой, набранной прописными буквами:...

«В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ НА ИХ МЕСТЕ МОЖЕТЕ ОКАЗАТЬСЯ ВЫ».

Глава тринадцатая

В дождливое воскресное утро в Камден-Гроув было много поводов для разговоров. Соседи недолюбливали миссис Хоггет. Глупая, чванливая, ни с кем не общалась. Вроде вдова, но точно не известно. Детей нет. В гости никто не приходил. Писем почти не получала. Год назад купила лавку у Тода Робинсона. Он бы никогда не выпустил из рук что-то стоящее. Значит, решил сбагрить. А эта корова ничего в подобных делах не смыслила. В общем, никто о ней не горевал. Невелика потеря. Но конечно, убийство – это убийство, так что пусть полиция делает свое дело.

Полиция времени не теряла. Через тридцать шесть часов после гибели Руби Хоггет стало известно, что обитатель этого района, молодой человек, в настоящий момент безработный, Алфред Савидж в пятницу вечером невероятно шиковал в пабе «Бегущая лошадь». Давал закурить направо и налево и не какую-то дешевку, а сигареты по четыре шиллинга за пачку. Кто-то пошутил: «Ты что, Алфи, ограбил банк?» «Нет, – ответил тот, – просто подфартило. Шел сюда, вижу – в стороне что-то валяется. Наклонился – целый фунт. Вот я и подобрал. Не много, но гульнуть можно».

Много не много, но выпивки хватило на четверых, и еще троим кое-что досталось. А может, там не фунт был, а целых три или даже четыре? Ну, ясное дело, ребята вернулись домой и поделились с женами, вот, мол, как Алфи повезло. Говорит, что нашел фунт, валялся прямо под ногами, на тротуаре. Неслыханное дело. Жены рассказали соседкам, а к воскресенью слух долетел до полиции.

Алфи тут же препроводили в участок.

– Что стряслось? – удивился он. – Я не в том месте перешел дорогу?

Его попросили рассказать о причинах неожиданного богатства, и он поведал историю о находке банкноты достоинством в один фунт.

– Видимо, обронил какой-то растяпа.

– Ты что, не знаешь, что такие находки надо сдавать? – строго спросил сержант.

– Я никогда прежде деньги на дороге не находил.

– Есть закон, по которому несданная находка приравнивается к краже.

Алфи рассмеялся.

– Бриллиантовая брошка или бумажник. Но фунт? Как определить, кому он принадлежал?

– Ты говоришь, что купил сигареты по пути в «Бегущую лошадь»?

– Верно.

– Помнишь, где?

– В табачной лавке. Их я на тротуаре не нашел.

– Помнишь, в какой?

Он пожал плечами:

– Я туда редко захожу.

– Ну хотя бы на какой улице это было?

– Не помню.

– Может, ты купил их у миссис Хоггет?

– А кто она?

– Есть такая. У нее магазин на Доркин-роуд.

– Что? – Веселое настроение Алфи Савиджа как ветром сдуло. – Старуха, которую кто-то прикончил? Вы что, хотите повесить это на меня?

– Пока просто спрашиваем, – миролюбиво произнес сержант. – Во сколько ты купил сигареты?

– Извините, не догадался посмотреть на часы.

Сержант посуровел.

– Хватит придуриваться. Не забывай, это убийство.

– Ну и что? Я не убивал. А в «Бегущей лошади» был примерно в девять часов.

– Шел туда прямо из дома?

– Да.

– Значит, единственный магазин на твоем пути, где продают сигареты, был как раз миссис Хоггет.

– Я точно не помню.

– Давай рассказывай честно, – надавил сержант. – И не забудь о найденном по дороге фунте. Тебе нужно было курево, а денег нет, и ты решил грабануть ее. Верно? Только не пытайся пудрить мне мозги, что она тебе сигареты подарила. А в придачу фунт.


Энтони Гилберт читать все книги автора по порядку

Энтони Гилберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник), автор: Энтони Гилберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.