Через три дня на утреннем заседании французского парламента депутат от правящей партии мсье Фредерик Ресту выступил с эмоциональной получасовой речью в поддержку выделения правительственных дотаций компании «Дассо Авиасьон» для продажи Швейцарии сорока «миражей». Поставленное на голосование предложение мсье Ресту было единогласно принято под аплодисменты зала.
Руки у правительства Франции были развязаны. В тот же день состоялся телефонный разговор французского премьера с премьером Швейцарии. Без лишнего шума сделка состоялась. Кампания в прессе так же быстро была свернута, как и развязана.
Современному думающему читателю давно уже следует сделать для себя вывод, что любые события в мире вполне управляемы, а так называемое общественное мнение даже в самых старых и уважаемых демократиях легко поддается манипулированию.
На вилле под Мантом собрались участники предыдущего совещания. Единственным новым лицом был Анатоль Басов. На этот раз не нужно было подниматься на второй этаж в конференц-зал, так как не существовало повестки дня встречи и, следовательно, нечего было обсуждать. Эта встреча, скорее, являлась празднованием удачно завершенной операции. Если и были обсуждение и какой-либо ее анализ, то они, очевидно, прошли в другом здании и в другом составе. И слава богу!
Гости и хозяева потянулись в правое крыло виллы и остановились перед открытой дверью в столовую, где почтительно, почти навытяжку стояли те же солдаты-официанты.
Бидо, радушно улыбаясь, предложил собравшимся аперитивы, которые в огромном выборе стояли на длинном столе при входе в столовую. Обслуживали все те же бравые ребята. Завязалась непринужденная беседа. Ее содержание никак не относилось к делу, ради которого собрались на вилле. Это были светские новости, события культурной жизни Парижа. Кто-то что-то говорил о политике и о продолжающемся экономическом спаде.
Как всегда, в центре внимания была мадам Натали. Ей пришлось прилететь в Париж из Женевы, нарушив строгие правила клиники, предписывающие полную изоляцию ее пациентов от внешнего мира. Как постоянная клиентка (это было ее четвертое добровольное заточение), мадам Натали вымолила у главного врача клиники семь часов свободы – она улетала обратно в Женеву в этот же вечер. Натали источала обаяние, преподносимое со снисходительной улыбкой. Все понимали, что сегодняшнему приему они обязаны, несмотря на личный вклад каждого приглашенного, только ее гибкому уму, умению планировать многоходовые комбинации и находить нужные связи в нужное время и в нужном месте.
Натали стояла рядом с Аркадием – в руках она держала рюмку сухого мартини с водкой, к которой не прикладывалась. Они тихо беседовали между собой по-русски. Натали на какое-то мгновение задумалась, а затем, к удивлению Аркадия, произнесла то, что не было связано с их разговором
– Молодец Роже! Я в нем никогда не ошибалась… – Как бы отвечая на застывший в глазах Аркадия вопрос, Натали продолжала: – Роже Клебер – генерал, командующий ВВС Швейцарии. Я его прекрасно знала еще тогда, когда он был помощником военно-воздушного атташе в Париже. Он часто бывал у меня в салоне на улице Мозар…
Натали устремила свой взгляд вдаль, сквозь легкие занавески окна, за которым были видны стриженые газоны и обвитая густыми ветвями дикого винограда высокая стена, окружающая виллу Ее глаза на какую-то долю секунды потеплели и наполнились туманом ностальгии.
– Что ж, все когда-то кончается….
Она снова была здесь, на вилле, среди, за редким исключением, малоинтересных ей людей.
Наконец Бидо подал сигнал пройти всем в зал. Рассевшись за обеденным столом, все участники встречи поглядывали на мсье Бидо, от которого ожидали приличествующего в подобных случаях спича. Бидо не заставил себя долго ждать. Поднявшись из-за стола, он начал говорить:
– Дамы и господа! – Единственной дамой за столом была мадам Натали, на которую при этом устремились одновременно все взгляды. – Я имею честь поздравить вас с блестящим завершением операции «Альпийский мираж». Я думаю, что в этом составе излишне говорить о ее значении и роли в ней каждого из присутствующих. Операция останется, без сомнения, навсегда в нашей памяти и, вероятно, со временем войдет в закрытые учебники для подготовки работников спецслужб.
Бидо сделал многозначительную паузу.
– Я также еще раз хочу подтвердить, – с этими словами Бидо взглянул на Галеба, – что все финансовые обязательства будут безукоснительно выполнены. Но это не самое главное. У меня есть одна важная новость, которую я с большой радостью сообщаю вам. Возможно, мне следовало с нее и начать, однако пусть это будет сюрпризом на десерт. – Он торжественно взглянул на мадам Натали и Аркадия. – Правительство Франции приняло решение за особые заслуги в деле укрепления экономики страны представить к ордену Почетного легиона госпожу Легаре и господина Кобзаря. В настоящее время закрытый указ находится на подписи у президента. Нет сомнения, что он его на этой недели подпишет.
О торжественной церемонии вручения наград в Елисейском дворце вам сообщат в ближайшее время.
Наступила полная тишина, которая через мгновение была нарушена громкими возгласами одобрения и аплодисментами всех присутствующих, включая молодцов-официантов. Натали скользнула взглядом по лицемерно радостным лицам, задержалась на Кобзаре… Вот уж кому сам президент не указ… Похоже, его этот орден слегка задел по голове: в осанке прибавилось надменности, в глазах насмешливо прыгали чертики, и не всегда добрые. «О-ля-ля, парень, как бы ты не утратил чувства юмора. Или, не дай бог, не зарвался. По нашему делу, милый, зарываться никак нельзя. А может, я сегодня все драматизирую – от голода? – И Натали отогнала смутные предчувствия. – Будем решать проблемы в порядке их поступления».
Позднее Натали стало известно, что Жак Летисье получил внеочередное звание, Анатоль Басов был повышен в должности и опять уехал в Москву, Робер Бидо значительно укрепил свой авторитет в службе и мог рассчитывать на то, что со временем станет ее руководителем.
Остается лишь сообщить читателю о том, что он сам уже хорошо знает или о чем догадывается. Грандиозные планы НПО «МиГ» о поставках истребителей во Францию, а потом и в Швейцарию вскоре сошли на нет, а амбициозные планы закончить работы по созданию истребителя пятого поколения пришлось отложить на неопределенный срок. Однако этому предшествовала еще одна приятная поездка в Париж, где делегация продолжила ознакомление с культурными памятниками столицы Франции.
Да, ради справедливости, следует добавить, что 50 тысяч долларов, полученных еще в Женеве от арабского банка (читай, от французской секретной службы), были честно сданы в кассу НПО «МиГ».
Из СВР в ФСБ была направлена информация, правда запоздалая, о том, что швейцарские ВВС закупили сорок «миражей» и, по проверенным агентурным данным, Министерство обороны Франции никогда не планировало закупку истребителей МиГ-29 у России. Как говорится, лучше поздно, чем никогда.
Сладкая жизнь (ит.).
Заговор врачей-убийц, инспирированный Сталиным арест кремлевских врачей-евреев по ложному обвинению в подготовке убийств советских лидеров.
Московский государственный институт международных отношений.
Главное управление по охране территорий – французская контрразведка.
Большой джазовый оркестр.
Управление по делам дипломатического корпуса – учреждение при МИД СССР, через которое иностранные посольства и отдельные дипломаты могли получать необходимые им услуги – вплоть до найма уборщиц, горничных и переводчиков (как правило, агентов КГБ).
Закон, по которому здоровый человек, нигде не работающий более трех месяцев, подлежал высылке из Москвы за 101-й километр и там в принудительном порядке трудоустроен.
Герой пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион».
Старинные бани в центре Москвы, где в специальных номерах отдыхали истинные и состоятельные любители попариться по-русски.
Компрометирующие материалы.
Дайте взглянуть, пожалуйста (фр.).
Вы можете укоротить? (фр.)
Можно это сделать в моем присутствии? (фр.)
Как поживаете? (фр.)
Хорошо, а как вы? (фр.)
Как следует (фр.).
Вечный двигатель (лат.).
Научно-техническая разведка.
Военно-промышленный комплекс.
Подлинные (лат.).