— А где Баллигант? — спросил Уайт.
— Я приказал найти его и привести сюда. — Шривер пошарил в кармане и вытащил клочок бумажки. — Надо будет расшифровать эти цифры. И эти три буквы в конце.
— Может быть, насчет Марико?
— Нет, наверное, о более секретных вещах. Поезжайте немедленно в сторону Вайанаэ, там бамбуковые заросли. С вами поедут сержант Астемборский и три солдата морской пехоты. Постарайтесь разыскать убийцу.
— Надо найти Марико! — Уайт побежал вниз.
В машине его ждал сержант Астемборский. В другой машине сидели солдаты с автоматами и лопатами.
Он щелкнул пальцем по кобуре и стал подробно рассказывать об одном из своих предков — Збигневе Астемборском, который прибыл в Америку вместе с Костюшко и сражался в войсках Вашингтона. У Збигнева тоже украли невесту, но он догнал разбойников, спас девушку и женился на ней.
8
— Дуй прямо к старым казармам третьей роты! — приказал шоферу Астемборский. — Потом поверни налево после лужайки, помнишь, где весной сенатора укусила обезьяна. Только не свались в темноте куда-нибудь. — Посмотрев на Уайта, он энергично тряхнул головой. — Найдем обязательно, старший лейтенант, все будет хорошо. Богоматерь поможет, вот увидите.
Свое повествование, немного смахивавшее на сюжет ковбойского фильма, сержант закончил фразой:
— И вашу невесту тоже найдем и всех бандитов, — он ударил кулаком по кольту, — перебьем, как фазанов. Вот увидите.
Проехав мимо виллы бывшей киноактрисы, машина свернула на нижнюю дорогу и спустя минут двадцать оказалась в японском поселке.
Сержант и солдаты выскочили из машин и побежали, освещая дорогу электрическими фонариками. Большинство домиков лишилось хозяев — японцев уже увезли, — всюду валялись обломки мебели, старые чемоданы, осколки посуды. В поселке остались только корейцы, служившие у японцев. Их подняли с постели и стали расспрашивать. Один из них вспомнил, что позапрошлой ночью в лесу около ананасной плантации стреляли.
Уайт решил проехать на плантацию. Она находилась близко. Пришлось разбудить хозяина плантации, толстого китайца, и его служащих. Все они заявили в один голос, что никаких выстрелов не слышали и никаких подозрительных людей не видели.
— Давайте поищем в бамбуковом лесу за плантацией, — предложил сержант.
Уайт упавшим голосом ответил:
— Боюсь, Идэ сказал правду… Ее закопали где-нибудь.
Сержант махнул рукой.
— Она жива и ждет вас!
Уайт взял у сержанта записку с номерами телефонов и позвонил из конторы плантации Шриверу. Тот сообщил: Кита знает лишь то, что Идэ в последние дни следил за Марико. Что же касается записки, найденной у Идэ, то расшифровать ее здесь некому — придется послать в Вашингтон.
Уайт вышел из конторы на поляну, сел на камень и обхватил голову руками. Сержант взял у китайцев большие бумажные фонари и факелы и пошел с солдатами в лес. Спустя часа полтора они вернулись ни с чем.
— Есть еще бамбуковая роща за обсерваторией, — сказал бодрым голосом сержант. — Там надо непременно посмотреть. Скоро начнет светать. Поехали туда.
— Может быть, проверим вон тот старый колодец, — предложил один из солдат, показав в сторону высоких кокосовых пальм. — Могли бросить туда.
Сержант поспешно прервал его:
— Она жива! Садитесь в машины. Хорошенько обыщем чащу.
Уайт молча влез в машину. Когда проезжали мимо казарм около зенитной батареи, сержант сказал Уайту:
— Это казармы моего батальона. Разрешите забежать на минутку.
Уайт с безучастным видом кивнул. Сержант побежал к воротам и скрылся за бамбуковым забором. Со стороны моря послышалось гудение самолетов. Они быстро приближались. Солдаты соскочили с машин и стали у обочины дороги. Уайт, не меняя позы, сидел в машине. Самолеты с воем пролетели над казармами и исчезли за горой.
Услышав, что его зовут, Уайт поднял голову. У машины стоял сержант.
— Узнал… Вчера вечером… — задыхаясь, проговорил сержант, — офицер из контрольно-наблюдательного… На днях поймали… молодого японца, сидит под стражей у них… у него нашли веревку…
Уайт крикнул:
— Скорей туда!
9Контрольно-наблюдательный пункт «М» находился в пятнадцати минутах езды, Уайт и сержант спрыгнули с машины и побежали к бунгало, возле которого стоял матрос-часовой. В комнате дежурного сидел негр-капрал. Он сказал Уайту, что шпион содержится в палатке около столовой. Уайт спросил, где начальник. Капрал ответил, что командир пункта лейтенант Мэлиган, разумеется, спит, потому что сейчас четверть четвертого ночи. Уайт позвонил лейтенанту, Пришлось звонить дважды. Наконец он услышал в трубке сонный голос:
— Что там?
Уайт назвал себя, объяснил, в чем дело, и попросил разрешения поговорить с задержанным.
— Пожалуйста, — сказал, зевая, лейтенант. — Я бы давно сдал его куда надо, да нам сейчас не до него. Мы еще не допрашивали как следует… Он дурака валяет, и девица тоже.
— Девица?
— Да, она выгораживает его, болтает всякую ерунду — будто бы они заблудились. Она его сообщница.
Уайт покачал головой.
— Значит, это не то, что я ищу…
— Может быть, возьмете их? Отдам даром.
— Нет, я должен ехать искать дальше. Простите за беспокойство.
Уайт передал трубку дежурному и пошел к выходу. Сержант потянул его за рукав и шепнул:
— Все-таки взглянем на него, поговорим. Может быть, он видел кого-нибудь?
Капрал встал, взял с полки большой электрический фонарик и широко улыбнулся:
— Возьмите этого шпиона, на кой он нам дьявол нужен. Приходится охранять его, кормить — возня с ним.
— Ну-ка покажи, — сказал сержант. — Понравится — заберем.
Капрал вышел из бунгало, Уайт и сержант последовали за ним. Палатка находилась рядом с гаражом. Ее охраняли два солдата. Капрал вошел в палатку и осветил фонариком японца, совсем молодого, с синяком под глазом, в изодранной рубашке.
— А шпионка в той половине, — капрал осветил полог, деливший палатку на две части.
Сержант откинул полог. Луч фонарика пополз по походной кровати, на которой лежала, накрывшись дождевиком, женщина. На земле валялась соломенная сумочка.
— Встать! — гаркнул капрал и ударил ногой по кровати.
Женщина повернулась, скинула с себя дождевик и поднялась, прикрывая глаза рукой от света фонарика.
— Встать! — снова крикнул капрал. — Живо!
Женщина встала с кровати и пошатнулась, не отнимая руки от глаз.
Направив на нее луч, капрал скомандовал:
— Открыть морду! Живо!
Она опустила руку. Глаза были закрыты. Уайт ахнул и дрожащим голосом произнес:
— Марико-сан, это я, Ник…
Она тихо вскрикнула, сделала шаг вперед, упала прямо на руки Уайту и заплакала, уткнувшись лицом в его рукав. Уайт повернул голову в сторону сержанта. Тот поднял кулак с отставленным большим пальцем, подмигнул и выскользнул из палатки.
— Уберите фонарь, — строгим голосом сказал Уайт капралу. — Это моя родственница, а не шпионка. А того арестованного я тоже возьму и сдам в контрразведку.
10
Уайт и Марико прошли в учительскую к Шриверу. Тот встал из-за стола и подошел к ним, протянув вперед руки:
— Итак, счастливый конец! Поздравляю!
Марико поклонилась по-японски.
— Простите, столько хлопот из-за меня… Большое спасибо.
Шривер оглядел ее с нескрываемым восхищением, потом перевел взгляд на Уайта.
— Теперь ясно, почему вы так усердно искали. Я бы на вашем месте тоже…
Уайт перебил:
— Как дела у Пейджа?
— Допрашивает Кюна! Тот признался во всем.
— А Донахью?
Шрнвер рассмеялся.
— Увы, у него горькое разочарование. Он ведь приехал снимать пенки с сенсационного дела о советской шпионской сети на Гавайях. А все оказалось мыльным пузырем. Он выклянчил у меня шифрованную записку, взятую у Идэ, и улетел в Вашингтон. Не возвращаться же с пустыми руками.
— А что с Кита?
— В общем закончил свою исповедь. Под конец, собака, признался, что был в курсе всего… Знал, что Абэ должен был убить Марико-сан.
— Меня? — Марико удивленно вскинула брови и повернулась к Уайту. — Не может быть… Я давно знаю Абэ, он такой смирный…
Она рассказала, как все произошло. Абэ пришел к ней поздно вечером и со слезами на глазах сообщил, что его сестра, с которой она училась в школе, пыталась повеситься. Ее вынули из петли и отвезли в больницу. Она хочет увидеть Марико и что-то сказать ей. Очевидно, объяснить, почему она хотела покончить с собой.
Абэ и Марико поехали на попутной машине, слезли около полигона и стали искать дорогу через бамбуковый лес, чтобы пройти поскорее в больницу, но сбились с пути и, наткнувшись на проволочные заграждения, повернули обратно, решив пойти по старому шоссе мимо военной радиостанции. Вскоре их нагнали солдаты, набросились на Абэ и потащили обоих в штаб батальона, а потом бросили в палатку.