My-library.info
Все категории

Юрий Барышев - Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юрий Барышев - Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16). Жанр: Шпионский детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
197
Читать онлайн
Юрий Барышев - Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16)

Юрий Барышев - Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16) краткое содержание

Юрий Барышев - Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16) - описание и краткое содержание, автор Юрий Барышев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На войне все средства хороши. В тайной войне — тем более. Страх ревность, жажда мщения — очень часто заглушают трезвый голос разума.Потрясенный трагической гибелью родителей и изменой жены, пилот ВВС США Гриффит ищет забвения в злачных местах Бангкока. И он его находит… в жарких объятиях обворожительной парижанки мадам Гали.Она же суперагент КГБ СССР «Гвоздика».Единственное, что она просит за любовь и ласки — угнать в СССР новейший истребитель F-16, на котором летает «милый друг».В основу романа положены подлинные события.

Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16) читать онлайн бесплатно

Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Барышев

По мере отдаления от центра Бангкока дома становились все ниже… Уже замелькали по сторонам покосившиеся глинобитные домишки. «Вот и трущобы» — подумала Гали…

Но ошиблась.

Они ехали еще какое-то время, пока вид за окном не стал походить на декорацию фантастического фильма.

Дома — если их можно было так назвать — были сделаны из любых доступных материалов — листов поржавевшей жести, кусков плотного картона и фанеры, бамбуковых стеблей, пальмовых листьев, старых автомобилей, кусков арматуры и оргстекла…

Грязные хибары и лачуги жались друг к другу. Видимо, поодиночке ни одна из жилых конструкций не смогла бы долго выстоять. Жители квартала провожали такси, с хорошо одетой парочкой европейцев на заднем сиденье, взглядами, не предвещающими ничего хорошего.

Стив беспокойно вертел головой по сторонам. Гали, как маленькая девочка, впервые попавшая в зоопарк, приникла к стеклу такси и, не отрываясь, разглядывала аборигенов в их естественной природной среде. Вид заграничных трущоб почему-то всегда вызывал ее неподдельный интерес. В детстве ей казалось, что грязь, вонь и слякоть есть лишь в России. Убеждаясь в обратном, она успокоилась и пришла к выводу, что провела детство и юность не так уж плохо, и что по всему миру миллионы людей живут в непролазной грязи и жуткой нищете.

Таксист, наконец, не выдержал и вдавил педаль тормоза в пол.

Машина, жалобно взвизгнув, резко остановилась. Дальше таец объяснялся в основном знаками.

«Дальше не поеду, ни за какие деньги» — мысленно перевел нервную жестикуляцию Стив. Вслух же попытался в очередной раз отговорить Гали: «Подумай, еще есть возможность вернуться». Но та была непреклонна.

— Ты что? Самое интересное начинается! — куражилась Гали. — Вот теперь можно будет честно рассказывать, что ты побывал в Бангкоке…

Лишь бы рассказывать не пришлось апостолу Павлу… — мрачно пробурчал себе под нос Стив.

— Расплатись, и пойдем побродим по местам, где возможно еще не ступала нога белого человека, — тоном, не терпящим возражений, велела Гали. Выбравшись из машины, Гали огляделась по сторонам. В ноздри ударил запах сырости, гнилья и мочи.

Стив едва успел закрыть дверь машины — так же резко, как и остановился, таксист рванул с места и, развернувшись на пустой дороге, помчался обратно к цивилизации.

Стараясь не замечать того, что все взгляды на улице прикованы к ним, Гали и Стив размеренным шагом двинулись на прогулку.

— Глупый. Это же так похоже на турпоход! — азартно объясняла Гали, устремившись в один из проулков. — Турпоходы сами по себе никому не нравятся. На самом деле никто не любит в палатках мокнуть или в горах мерзнуть… Но вот когда люди возвращаются, тогда и начинается то, ради чего они чуть себе шею не свернули. Рассказы, воспоминания… фантазии.

— Поэтому я даже скаутом не любил в походы ходить, — оглядываясь по сторонам, сообщил Стив. — Мне за глаза хватает полетов, чтобы вкус к жизни не терять.

Гриффит начал что-то увлеченно рассказывать. Видимо, для того, чтобы не показывать своего волнения.

Какое-то время они так и шли по узеньким грязным улочкам. Гали разглядывала, все теснее смыкающиеся ряды хибар. Они будто заманивали их все глубже и глубже. Пока любители приключений плутали по узким улочкам, солнце почти скрылось. Стив заметил, что Гали стало не по себе…

— Бррр… ну и местечко, — поежилась Гали. — И зябко.

— Согрейся… — Стив накинул ей на плечи свой пиджак. — Давай выбираться отсюда. Стив решительно развернулся, крепче обнял ее за талию и ускорил шаг. Они прошли какое то время молча. «И чего меня вечно тянет искать приключений на свою…» — укоряла себя Гали. Каждый раз, вляпавшись в ситуацию, казавшуюся безвыходной, она начинала ругать себя и зарекаться на будущее — впредь вести себя осмотрительнее. Но каждый раз, когда опасность оставалась позади, ее снова охватывала жажда приключений.

Окружающая обстановка на самом деле порождала противное чувство тревоги. Воздух вокруг наполнился странными пугающими шумами и шорохами. Казалось, отовсюду на Гали и Стива смотрят десятки враждебных глаз.

Неожиданно из темноты выплыл красный огонек — оказавшийся угольком сигареты, зажатой в кривых желтых зубах одного из местных жителей.

Перед парочкой европейцев, непонятно как очутившихся в этом жутком месте, стоял молодой таец в порванной местами кожаной куртке и заляпанных краской джинсах.

Стив попытался обойти парня, но тот сдвинулся в сторону и встал поперек и без того узкого прохода. Гали видела, как Стив и таец смотрели друг на друга; они не произнесли ни слова — но все было понятно сразу…

Медленно словно привидения, по сторонам от них начали появляться очертания чьих-то фигур. Не издавая никаких звуков, из темноты выплывали силуэты, оформляющиеся в небольших, крепко сложенных тайцев. Гали чувствовала, как они буравят ее маленькими глазками.

Стив только шагнул чуть вперед, как тайская шпана оттеснила ее и продолжала сходиться вокруг рослого американца.

По негласному закону, мужчины не вмешивали в свое дело женщину — сейчас она была добычей, и только от Стива зависело, сумеет он отбить свой «трофей» или Гали достанется группе молодчиков. В голове Гали на какую-то долю секунды возникло видение — картина художника XIX века «Борьба за женщину». Два обнаженных получеловека, полузверя сцепились в яростной схватке. Ясно, что один из них останется на поле битвы навсегда. Чуть поодаль, на пригорке, освещенная лучами солнца, стоит обнаженная женщина, которая с нескрываемым интересом следит за схваткой. Нет, она даже не испугана, художнику очень хорошо это удалось изобразить. Она ждет победителя…

Гали почувствовала себя живым призом, за который через мгновенье начнется драка. Такого еще с ней никогда не было, в душе боролись два чувства — жуткий страх и азарт игрока в русскую рулетку.

Налет культуры и воспитания мгновенно слетает с человека, когда тот оказывается в экстремальной ситуации. Сейчас Гали чувствовала себя добычей, которая будет принадлежать самому сильному.

Вчера она видела бой, сегодня ей предстоит стать свидетельницей драки — вещи настолько же различные, как коррида и скотобойня. Не было никаких правил — одни инстинкты, и выброс дремавшей в глубине души животной ненависти.

Происходившее запомнилось Гали фрагментами. — Стив ударил стоящего перед ним тайца кулаком в нос, и затаившиеся за его спиной парни как по команде набросились на Гриффита. Нападавшие допустили оплошность — они были вооружены в основном цепями и обрезками труб, но в такой тесноте оружие это оказалось почти бесполезным, даже мешающим.

Стив перехватил чью-то руку с увесистой трубой и, не глядя сделал разворот вокруг себя — кого-то задело, раздался хруст ломаемой кости, крики.

В ярости, Стив метался из стороны в сторону, пытаясь уйти от настигающих его ударов… Сейчас для него главным было устоять на ногах. Если он упадет, подняться ему уже не дадут — затопчут, просто забьют ногами. В подворотнях не бывает рефери, никто не считает до десяти, давая шанс передохнуть поверженному противнику.

В руке одного из нападавших сверкнул раскрывающийся нож-«бабочка». Гали видела, как лезвие по короткой траектории ткнулось Стиву в живот. Озверевший американец обрушил отобранную трубу на плечо пырнувшего — крик человека, которому, видимо, сломали плечо, заглушил звяканье ножа об асфальт.

Гали хотела закричать, но страх сдавил ей горло. И тут, совершенно неожиданно, тайцы молча, не сговариваясь, исчезли в темноте. Остался только парень, которого Стив ударил первым — он лежал на асфальте, раскинув в стороны руки.

Гали начала бессмысленно метаться из стороны в сторону. Стив, тяжело дыша, продолжал озираться по сторонам, ожидая очередного нападения. В руках он сжимал обрезок трубы… Гали подбежала к Стиву и изо всех сил прижалась к нему. От охватившего ее страха захотелось превратиться в маленькую пичугу, спрятаться за пазухой Стива и замереть. Стив больно схватил Гали за руку.

— Надо отсюда немедленно смываться. Они могут вернуться в любой момент и тогда нам не сдобровать.

Мадам Легаре вспомнила о «бабочке», направленной в живот Стива.

— Ты ранен? Нож! Я видела нож, — дрожащим голосом произнесла она. Стив слегка задрал майку и оттянул армейский ремень.

— Попал в пряжку… повезло на этот раз, — криво улыбнулся Стив, изучая впечатавшийся в кожу красноватый след…

Гали медленно, как во сне, протянула руку и коснулась пряжки Стива.

Возвращение в цивилизованный мир Гали помнила плохо. Вцепившись друг в друга, будто боясь потеряться, они еще долго шли по темным закоулкам, пока не выбрались на автотрассу.

— Давай поймаем такси, у меня ноги подкашиваются, я дико устала — прошептала обессилившая Гали.


Юрий Барышев читать все книги автора по порядку

Юрий Барышев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16) отзывы

Отзывы читателей о книге Мадам Гали – 3. Охота на «Сокола» (F-16), автор: Юрий Барышев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.