— Врешь! — выкрикнул Блэр.
Я вытащил из бумажника расписку и протянул её Блэру, который не спеша прочитал документ, после чего снова возратил его мне.
— Но только зачем Джемисону понадобилось продавать его тебе? — спросил он.
— Потому что прекрасно понимает, что он не в твоей весовой категории, — ответил я. — Если ты собираешься заключить сделку с Сэнфордом, чтобы закончить картину, то Джемисону там делать нечего. Поэтому он уступил мне часть негатива, принадлежавшую прежде Ферреллу, избавив себя тем самым от дальнейших проблем.
Неслышно ступая, Джейк подошел к стулу, передвигаясь с необычной для его туши грацией. Взяв в руки ближайшую из банок с пленкой, он внимательно изучил этикетку на крышке, после чего с той же тщательностью проверил и остальные банки.
— Да, это действительно тот самый негатив, — констатировал он.
— И значит ты, Холман, хочешь продать свою долю? — уточнил Блэр.
— Именно. — Я кивнул. — Так что можно начинать торги.
— Превоначальная цена была одиннадцать тысяч, — сказал он. — Я даю пятнадцать.
— Прямо сейчас? — поинтересовался я.
— Если ты согласен взять чек.
— Постойте-ка! — взволнованно закудахтал Сэнфорд. — Мне казалось, что это и в самом деле будет аукцион.
— Чек я возьму, но он должен быть выписан на банк в Лос-Анджелесе, сказал я Блэру.
— Даю двадцать, — быстро отреагировал Сэнфорд. — Слышишь, Холман? Двадцать тысяч!
— Я лучше возьму пятнадцать у Блэра, — ответил я. — Тем более, что ты, Джерри, лишен права участия в торгах до закрытия аукциона.
Он удивленно заморгал.
— Это почему?
— Потому что у Холмана есть голова на плечах, вот почему. — Блэр закончил выписывать чек, вырвал его из чековой книжки и отдал мне. — Все, что ему было нужно, так это быстро и с наименьшими осложнениями спихнуть с рук товар. Правильно я говорю, а, Холман?
— Совершенно верно, — согласился я, а затем аккуратно сложил чек и убрал его в бумажник.
— Надо же, стоило всего разок слегка пнуть его по почкам, и он сразу же взялся за ум, — усмехнулся Джейк.
— Дело сделано. — Блэр обернулся к Сэнфорду. — Итак, теперь каждый из нас владеет половиной негатива. Предлагаю поступить по справедливости. Расходы и прибыль — все поровну.
— Не надо меня торопить, — сказал Сэнфорд. Его серые глаза оценивающе разглядывали меня из-под нависших век. — А как насчет девчонки?
— Лотти? — Блэр пожал плечами. — А что насчет Лотти?
— Ну, она хочет получить роль в фильме?
— Ты что, рехнулся, что ли? — решительно возразила Лотти. — Чтобы я играла Айрис Меривейл? Так она же была совсем старухой, когда начинала сниматься!
— А тут особого таланта и не требуется, — злобно проговорил Сэнфорд. Достаточно лишь хорошей фигуры и опытного режиссера. Фигура у тебя уже есть, а режиссер за нами.
— А что, и в самом деле неплохая идея, если уж на то пошло, — заметил Блэр. — Послушай, малыш, это было бы просто здорово, да и ты сама подзаработала бы немного денег. Сэнфорд прав, ведь все равно это будет «как будто бы». Никто и не узнает, что это была ты.
— Не буду! — отрезала она.
Сэнфорд тяжело вздохнул.
— Значит, никакой сделки не будет, — сказал он. — Очень жаль!
— А это что еще, черт возьми, за новости? — угрожающе рявкнул Блэр. Сделка состоится в любом случае!
— Нет, только при условии, что роль будет играть именно она, возрмзил Сэнфорд, — и я настаиваю, чтобы пробы состоялись прямо здесь, сегодня же.
— Джерри! — в ужасе воскликнула Паула. — Нет! Нельзя же так!..
Сэнфорд раздраженно пожал плечами.
— Пусть Блэр сам решает, — сказал он. — Если ему нужна эта сделка, то таковы мои условия.
— Пробы? — недоуменно переспросил Блэр. — Какие ещё пробы?
— С твоим участием, — ответил Сэнфорд и похотливо хихикнул. — Паула, объясни ему, что за пробы я имею в виду.
— Нет! — она решительно замотала головой. — Я не желаю иметь с этим ничего общего.
— Может быть, тогда ты скажешь, а, Холман? — обратился ко мне Сэнфорд.
— Он извращенец, — просто пояснил я. — Ловит кайф от того, что подглядывает за другими через полупрозрачное зеркало.
Блэр изумленно уставился на меня.
— Хочешь сказать, что он хочет смотреть, как я и Лотти…
— Будем трахаться, — ледяным тоном докончила за него мысль Лотти. Пойми же, Расс. Этот старый вонючий ублюдок хочет сидеть и, пуская слюни, смотреть, как мы с тобой трахаемся.
— Может быть на этот раз мне все же стоит перекинуть его через перила и отпустить, — предложил Джейк.
— Погоди, — медленно проговорил Блэр. — Мне нужна эта сделка.
— Значит, ты хочешь, чтобы… — на щеках Лотти проступил яркий румянец. — Если ты думаешь, что я унижусь до такого…
— Заткнись, — прикрикнул на неё Блэр. — Мы закончим фильм и заработаем на нем кучу денег. Это будет целое состояние!
— А я все-равно не буду, — упрямо сказала Лотти. — Ты меня слышал? Не буду!
Но Блэр не слушал её. Он снова обернулся к Сэнфорду.
— Значит так, — сказал он. — Мы будем трахаться, а ты — смотреть за нами через зеркало, так?
— Так, — подтвердил Сэнфорд, — а после этого ударим по рукам. Доходы и расходы — все поровну.
— Я не буду! — завизжала Лотти.
— Будешь, детка, куда ж ты денешься, — мрачно проговорил Блэр.
Она затравленно огляделась по сторонам и попробовала убежать, но тут её перехватил Джейк. Обхватив девушку одной рукой за талию, он поднял её и без труда удерживал на вису. Лотти начала биться в истерике, а Джейк лишь улыбался в предвкушении захватывающего зрелища.
— Я провожу вас в комнату, — радостно объявил Сэнфорд, вставая из своего кресла.
— Неси туда, Джейк, — распорядился Блэр. — Может, подержишь её, пока я буду репетировать, а? Тебе понравится.
В злых поросячьих глазках появился маслянистый блеск.
— Ты говоришь дело, Расс, — согласился Джейк. — Мне наверняка понравится. Как ты думаешь, а мне можно тоже порепетировать? После тебя, разумеется.
— А почему бы и нет, — великодушно разрешил Блэр. — Последнее время эта чертова шлюха слишком действует мне на нервы. Будь добр, сделай так, чтобы она заткнулась.
Джейк с готовностью зажал Лотти рот свободной рукой, и теперь были слышны лишь приглушенное мычание и хлюпающие звуки.
— Ради Бога! — Паула умоляюще глядела на отца. — Пожалуйста, не надо! Останови их, ты же можешь!
— Уговор дороже денег, — сказал Сэнфорд и снова хихикнул. — Правильно я говорю, Блэр?
— А то как же, — согласился Блэр. — Так идем, закончим с делами!
— Возможно, до того, как начнется репетиция, вам будет небезынтересно узнать ещё кое-какие подробности, — вежливо вмешался я.
— Заткнись, Холман! — отмахнулся Блэр. — И вообще, не понимаю, какого черта ты все ещё здесь торчишь. Чек свой ты получил, так что выметайся отсюда, да побыстрее!
— Ты купил у меня тот самый негатив, что Феррелл оставил в залог за полученную у Джемисона ссуда, — продолжал я.
— Ну и что теперь? — прорычал он.
— Феррелл не хотел, чтобы фильм был закончин, — сказал я. — Он считал, что это оскорбило бы память Айрис Меривейл. Поэтому он сжег негатив.
— Сжег негатив? — фыркнул Блэр. — Ты что, Холман, за дурака меня держишь? Негатив находится вон в тех банках, что сложены на стуле.
— Это совсем другой негатив, — возразил я. — Негатив старого порнофильма, оставленный Ферреллу на сохранение одним из его приятелей.
Сэнфорд жалобно всхлипнул и сорвался со своего места, проявив необычайную прыть, какой я от него никак не ожидал. Сорвав крышку с первой попавшей под руку банки, схвавтил в руки находившийся внутри ролик. Я смотрел на заструившиеся на пол кольца пленки, пока Сэнфорд судорожно разглядывал кадры в рассеянном свете ламп, вмонтированных в стену.
— Довольно занятно, конечно, — продолжал я. — Все вы, включая, Лессинджера и Джемисона, сцепились, словно свора бешенных псов, борясь за право закончить фильм, которого к тому времени уже давно не существовало в природе.
Сэнфорд уныло ссутулился, выпуская из рук остатки размотанной пленки.
— Это действительно так, — сказал он, а затем поплелся обратно к своему креслу-качалке.
Гневно багровея, Блэр смерил меня тяжелым взглядом.
— Так, значит, это совсем «левая» порнуха? — переспросил он. — Это за него я только что заплатил тебе пятнадцать тысяч долларов?
— Я сам отдал за него Джемисону пять тысяч, — ответил я. — С тем расчетом, что мне удастся быстро спихнуть товар с рук и подзаработать на этом.
Он хотел было броситься ко мне, но вовремя удержался от этого порыва, заметив у меня в руке пистолет.
— Джейк, — внятно сказал Блэр. — Сосчитай до трех, и если Холман за это время не бросит свою пушку, то ты свернешь шею этой сучке, чтоб больше не вякала!