Или может Мэттью Старр узнал о ее увлечении и она убила его.
Рук кивнул.
— То что она ему изменяла выглядит нехорошо.
— У меня есть свежея идея—, сказала Жара.
— Почему бы нам не заняться этой штукой, называемой расследованием? Собиранием улик, сопоставлением фактов. В суде почему-то это гораздо лучше звучит, чем
— Вот так, я думаю, все произошло
Рук вытащил свой фирменный блокнот.
— Великолепно. Это шикарно будет звучать в моей статье.
Он театрально щелкнул ручкой, чтобы подколоть ее.
— Итак что расследуем в первую очередь?
— Рэйли, — сказала Жара, поднимаясь, — проверь Бикон, узнай как регулярно Гейбл бывает там. Покажи им фотографию миссис Старр.
— Очоа, когда ты сможешь проверить биографию нашей безутешной вдовы?
— Как насчет — это будет первое чем я завтра займусь.
— Хорошо, хочется верить, что так и будет.
Рук поднял руку.
— Вопрос? А почему бы просто не арестовать ее? Хотел бы я посмотреть что с ней станет когда вы посадите ее в это ваше Зазеркалье.
— Как бы сильно мне не хотелось получше тебя развлечь, но я удержусь, до тех пор пока не узнаю побольше. Тем более никуда она не денется.
На следующее утро чиновники из мэрии, стоя в центре мерцающих вспышек, смутили жителей Нью-Йорка заявлением о сокращении использования кондиционерами для снижения нагрузок на городскую сеть.
Для Никки Жары это означала, что ее спарринг-тренировка с Доном, экс-морским котиком, пройдет при открытых окнах.
Особенность его тренировок была в том что он совмещал упражнения из бразильского джиу джитсу, бокса и дзюдо.
Спарринг начался в половине шестого с раунда схваток и кувырканий при тридцатиградусной жаре и соответсвующей влажности.
После второй вынужденной паузы Дон сказал, что если она хочет можно прерваться. Жара ответила броском и удушающим приемом как по учебнику. Казалось капризы погоды ей нипочем, даже наоборот, подпитывают ее.
Интенсивная тренировка, вместо того чтобы утомить, выдавила прочь все жизненные заботы, и оставила ее наедине с собою.
То же самое происходило когда они с Доном время от времени занимались сексом.
Она решила, что если ничего не случится, может быть на следующей неделе она предложит своему тренеру еще одно полезное дополнительное занятие.
Что угодно, лишь бы быть в тонусе.
Лорен Пэрри привела Никки Жару и таскающегося всюду за ней репортера в комнату для вскрытия к телу Мэттью Старра.
— Как всегда, Ник, — произнесла медэксперт, — мы еще не провели полную экспертизу, но поверхностный осмотр удивил. Как я писала в отчете причиной смерти является тупая травма от удара, вследствии падения с большой высоты.
— И к какому заключению ты склоняешься, суицид или убийство?
— Потому то я вас и позвала. Я нашла кое-что, что указывает на убийство.
Она обошла труп с другой стороны и приподняла простыню.
— На туловище мы обнаружили синяки от ударов кулаком. Могу по ним заключить, что его избили в тот же день. Взгляните-ка на вот этот поближе.
Жара и Рук наклонились одновременно и ей пришлось отпрянуть, чтобы избежать повторения балконной сцены. Он отступил назад и сделал приглашающий жест.
— Отпечаток очень четкий, — сказала детектив.
— Можно разглядеть все костяшки и что-то такое шестиугольной формы, кольцо?
Она отошла, пропуская Рука и сказала,
— Лорен, мне нужно фото этого синяка.
Ее подружка уже протягивала ей отпечатанный лист.
— Я сохраню это на сервере, чтоб всегда можно было скопировать. А с тобой что случилось, драка в баре? — Она глядела на Рука.
— Со мной? Ох, да ничего, при исполнении зацепило вчера чуток. Круто, да?
— Судя по тому как ты стоишь, я предположу межреберные повреждения вот тут.
Она без нажима дотронулась до его ребер.
— Болит, когда смеешься?
— Скажи еще раз "при исполнении", так смешно, — уколола Жара.
Детектив Жара прикрепила фотографию из морга на белую доску где была начерчена схема ее текущего дела.
Она провела маркером черту и написала имена всех, чьи отпечатки пальцев были найдены на той балконной двери в Гилфорде: Мэттью Старр, Кимберли Старр, Мэтти Старр и Агда, няня.
Рэйли приехал рано с целым пакетом пончиков и подтвердил регулярные заказы номеров в отеле Барри Гейблом.
Администраторы и обслуга подтвердили что Кимберли Старр была его постоянной гостьей.
— Ах, и еще. Пришли результаты из лаборатории по поводу джинсов Барри Красавчика из Бикона, — добавил он.
— Никаких совпадений с теми волокнами на балконе.
— Не удивлена, — ответила Жара.
— Но было весело когда он пытался выпрыгнуть из штанов.
— Кому как, — поморщился Рук.
Она улыбнулась.
— Конечно, определенно одно из преимуществ этой работы наблюдать как потные олухи извиваются, пытаясь стянуть с себя свои загаженные джинсы.
Очоа влетел в офис, начиная говорить на полпути.
— Я опоздал, оно того стоило, заткнитесь.
Он достал несколько распечаток из своей сумки.
— Только что закончил с проверкой биографии Кимберли Старр. Или лучше сказать Лалдомина Батастини из Квинс, Нью-Йорк?
Все придвинулись когда он стал зачитывать досье.
— Наша прилежная стенфордская мамочка родилась и выросла в Астории над маникюрным салоном на Стейнвэй. Так далеко от конектикутских женских школ и академий верховой езды, как только можно.
Так, бросила школу… и у нее были приводы.
Он передал листок Жаре.
— Тяжких преступлений нет, — прочитала она.
— По малолетству попадалась за кражу в магазине и позже за марихуану. Один раз вождение в нетрезвом виде… Ага, и вот, мы добрались, дважды привлекалась за разврат с клиентами в 19.
Молодая Лалдомина выступала под именем Саманта в нескольких стриптиз барах около аэропорта.
— Я всегда говорил, что "Секс в большом городе" является плохим образцом для подражания в деле воспитания, — заметил Рук.
Очоа снова взял листок из рук Жары и сказал: —Я разговаривал с другом из Отдела нравов.
Кимберли, Саманта, неважно, заарканила одного парня, завсегдатая клуба и вышла за него замуж.
Ей было 20. Ему 68 и он был при бабках.
Ее сладкий папочка был из старого-доброго Гринвича и хотел привезти её в яхт-клуб, так что он…—
Дай угадаю, — сказал Рук, — он познакомил ее с Генри Хиггинсом, — Рочо бросили на него непонимающий взгляд.
— Я разбираюсь в мьюзиклах, — выступила Жара.
Стоит заметить, что Бродвей, наряду с мультфильмами был любимым способом, куда она могла сбежать от работы, если удавалось достать билет.
— Рук хочет сказать, что ее новый муж хотел, чтобы его экзотическая танцовщица с помощью преподавателя преобразилась в презентабельную женщину. Перепрыгнула ступеньку, так сказать.
— Тогда то Кимберли Старр и родилась— добавил Рук.
Муж умер через год. Знаю о чем вы думаете, но я проверил дважды. Естественная смерть. Сердечный приступ. Он оставил ей миллион долларов.
— И желание получить еще больше. Отличная работа, детектив.
Очоа откусил победный пончик, а Жара продолжила.
— Вместе с Рэйли проследите за ней.
— По-тихому. Я не хочу раскрывать карты, пока не увидим что у нас еще появится на других направлениях.
Много лет назад Жара поняла, что основная работа детектива заключается в рутине, долблении по кнопкам телефона, написании отчетов и поиске в базе департамента.
Звонки, что она сделала накануне днем, адвокату Старра и детективам, что расследовали жалобы на этих людей, принесли плоды утром в виде внушительной папки со списком всех кто угрожал жизни магната.
Она взяла свою сумку и отметила, что пора бы уже было появится ее знаменитости, которому работа в поле доставляла неподдельную радость. Но его нигде не было.
Она почти забыла о нем, пока не натолкнулась в вестибюле участка. Он был очень занят.
Умопомрачительная женщина поглаживала воротник его рубашки. расотка неожиданно рассмеялась, завизжала,
— Ох, Джейми, — потом сняла солнечные очки от модного дизайнера и встряхнула черными, до плеч волосами.
Жара увидела как она наклонилась, упершись в него своим 4-ым размером и шепча ему что-то на ухо. И он не отстранился.
Да что же Рук изображает из себя рекламный щит с каждой чертовой женщиной в этом городе? Тут она одернула себя.
— Какое мне дело?
Ее задело то, что это задело ее. Она выпустила пар и пошла прочь, раздосадованная тем что обернулась на них.
— Итак, чем мы занимаемся? — спросил Рук в машине, по пути в жилые кварталы.
— Кое-чем, что мы, следователи, в нашем мире расследований, называем расследованием. Это профессиональный жаргон.