My-library.info
Все категории

Питер Робинсон - Подруга Дьявола

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Питер Робинсон - Подруга Дьявола. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Подруга Дьявола
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 октябрь 2019
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Питер Робинсон - Подруга Дьявола

Питер Робинсон - Подруга Дьявола краткое содержание

Питер Робинсон - Подруга Дьявола - описание и краткое содержание, автор Питер Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В Уитби, на краю утеса, находят сидящую в инвалидной коляске женщину с перерезанным горлом. Преступление расследует инспектор Энни Кэббот. В то же время в Иствейле, в так называемом Лабиринте, насилуют и убивают девушку. Дело об убийстве ведет старший инспектор Алан Бэнкс. На первый взгляд происшествия в двух разных городах Северного Йоркшира никак не связаны между собой, однако помощнику Бэнкса, пытавшемуся выследить в Лабиринте маньяка, перерезают горло таким же манером, как женщине в Уитби, — лезвием бритвы или скальпелем. Алан Бэнкс и Энни Кэббот, которые давно неравнодушны друг к другу, объединяют усилия, чтобы быстрее разоблачить преступника.

Подруга Дьявола читать онлайн бесплатно

Подруга Дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Робинсон

Со двора пахнуло дымком марихуаны.

— Я вас таковыми не считаю, — возразил Остин. — Я просто не думал, что о наших отношениях известно. Мы старались быть осторожными. Считали, что перестанем скрываться после того, как Хейли получит диплом. А сейчас, когда все раскрылось… Что именно вы хотите узнать? Я не имею никакого отношения к смерти Хейли. Я же сказал, я люблю ее… Любил ее.

— А раньше она заходила к вам после субботних походов по пабам? — спросил Бэнкс.

— Да. И, если по-честному, не так уж это меня и пугало. Она действительно была… несколько неравнодушна к алкоголю. Я считал, коли уж ей предстоит провести ночь где-то вне дома, пусть лучше проведет ее со мной.

— Вы ей не доверяли?

— Да нет, дело не в этом. Она же была такая юная, такая беззащитная!

— Выходит, вы ее ревновали, — заключил Бэнкс. — Скажу по совести, имея красивую и молодую подружку, я бы тоже ревновал. Два-три коктейля — и она уже в постели с каким-нибудь лохматым ровесником.

Бэнкс искоса взглянул на Уинсом. Та опять ощетинилась. Пора бы ей стать менее чувствительной к таким разговорам. Ведь иногда нужно как следует потрясти пальму, чтобы отведать орехов. А Остин — человек образованный, но не без тщеславия и заносчивости, поэтому нечего и пытаться справиться с ним при помощи логики, приправленной пристойными шутками.

— Если вам, как и мне, повезет и вас полюбит молодая женщина, — задумчиво произнес Остин, — вы очень скоро поймете, что не можете позволить себе целиком сосредоточиться на отношениях с ней.

— Это философское озарение посетило вас, когда она не пришла в эту субботу? — спросила Уинсом, и Бэнкс мысленно ей поаплодировал.

— О нет, я давно решил, что нельзя зацикливаться на мысли, придет она или не придет.

— И вы не тревожились за нее?

— Нет.

— Но ведь и дома ее не ждали, — напомнил Бэнкс. — Так где же, по-вашему, она собиралась ночевать?

— Наверное, у друзей.

— Значит, не с вами, а с кем-то другим. А вы ревновали. Вы не пошли ее искать?

— Я только что объяснил, что старался не давать этим отношениям занять главное место в своей жизни. А к тому же я верил Хейли. Ночевка у приятеля — еще не повод считать, что она улеглась с ним в постель. — Взгляд его затуманился. — А кстати, — добавил он после паузы, — я вообще-то надеялся, что она не придет. С ней всегда было сложно общаться, когда она была… неадекватна, а в субботу я чувствовал себя усталым.

— С ней трудно общаться, когда она под мухой, вы это хотите сказать? — поинтересовался Бэнкс.

— Да.

— Ну и какой она становилась?

— Взбалмошной, непредсказуемой, чересчур болтливой.

— А когда Хейли ночевала у вас, ей случалось приходить после часа ночи?

— Не помню. Нет, она приходила раньше. К тому же у нее был свой ключ.

— Вы очень ей доверяли.

— Это и есть любовь, инспектор. Вам бы надо, наконец, это понять.

Бэнкс почесал шрам над правым глазом:

— Вы, как минимум, один, а то и два раза солгали нам, так почему мы должны верить тому, что вы рассказываете сейчас?

— Да потому, что это правда.

— Вам легче сказать, чем мне поверить. А вы поставьте себя на мое место. Хейли, находясь в сильнейшем подпитии, направляется к вам домой. Вам до смерти надоели ее пьяные выходки, и вы недвусмысленно и в довольно резкой форме сообщаете ей об этом. Предположим, она начинает потешаться над вами, смеяться над вашим возрастом или над чем-то еще. Вы приходите в ярость. Она не хочет заниматься с вами любовью, но она пьяна, и вам наплевать, хочет она или не хочет. Вы хотите, и этого достаточно. И вы делаете то, что желаете. Она сопротивляется, борется с вами, но это вас только распаляет. В конце концов она поднимает невообразимый шум, может, даже угрожает рассказать в колледже, что вы с ней сделали. Тут вы пугаетесь и начинаете ее душить. Теперь надо избавиться от тела. Как? Погрузить его в багажник вашей машины и выбросить где-нибудь в Лабиринте. — В импровизации Бэнкса было несколько нестыковок: на деле имело место изнасилование в грубой и извращенной форме, да и на пленках системы видеонаблюдения Остин не засветился. Но откуда профессору было знать об этом? — Ну, как вам мой рассказ?

— Вам бы детективы писать, — ответил Остин. — Вы меня, признаться, удивили: имея такое воображение, в полиции вы попросту закапываете в землю свой талант.

— Вы удивились бы еще больше, если б знали, сколько пользы приносит воображение в моей профессии, — возразил Бэнкс. — Так я близок к истине?

— Вас отделяют от истины сотни миль. — Остин откинулся в кресле. — Послушайте, инспектор, вы избежали бы больших хлопот и неприятностей, если бы поверили в то, что я не убивал Хейли Дэниэлс. Можете думать обо мне что угодно. Скажу одно: я любил ее и если бы мог помочь вам, то помог бы. — Переведя взгляд на Уинсом, он добавил: — Да, я соврал, простите меня за это, но я боялся потерять работу и не хотел, чтобы мое имя выпачкали в грязи. Именно по этим двум причинам я и сказал тогда неправду.

— Насколько хорошо вы знали Хейли? — поинтересовался Бэнкс.

— Думаю, что достаточно хорошо. Мы были вместе почти два месяца, но познакомились около года назад. Я знаю, о чем вы собираетесь спросить, поэтому отвечаю: в течение первых десяти месяцев между нами ничего не было. — Чуть поколебавшись, он добавил: — Не хочу, чтобы у вас сложилось обо мне дурное впечатление. Что бы вам ни говорили о поведении Хейли в тот субботний вечер, это… просто юношеская необузданность. Только и всего. Ей необходимо было иногда выпускать пар, и любой знавший ее человек это подтвердит. Хейли была интеллигентной, здравомыслящей, спокойной, разговорчивой, трудолюбивой и амбициозной молодой женщиной. Вот это я и имел в виду, когда сказал, что она развита не по годам. Ровесников она считала скучными и одержимыми только одним желанием.

— А вы не были им одержимы?

— Признаюсь, общение с Хейли стало для меня стимулом и в сексуальном аспекте, но, пожалуйста, не считайте этот аспект определяющим.

— Ну а как вообще выглядели ваши отношения?

— Мы вместе обедали. Разговаривали. Гуляли. Держались за руки. Завтракали в постели. Ходили на концерты. Слушали классическую музыку. Обнимались. Обсуждали прочитанные книги. Вели себя, как всякая влюбленная пара. Я не мог дождаться, когда, наконец, нам не надо будет прятаться от людей. От этой конспирации впору было рехнуться… Вы и представить себе не можете, как я буду страдать без нее!

Бэнкса охватило чувство, похожее на ревность. У него таких отношений не было невесть сколько лет, да и были ли они хоть когда-нибудь? С Сандрой, бывшей женой, у Бэнкса настолько не совпадали вкусы и интересы, что их жизни протекали не совместно, а скорее параллельно. А когда эти параллели начали расходиться, быстро наступил конец. Даже в отношениях с Энни того, что их разделяло, было намного больше, чем общего. Тут Бэнкс одернул себя: он не допустит, чтобы эта внезапная сентиментальность заслонила истинный образ Остина.

— Вы сказали, что хотите помочь нам, — прервав паузу, сказал Бэнкс. — Если вы ее не убивали, то кто, по-вашему, мог это сделать?

— Понятия не имею. Вероятно, это дело рук какого-то маньяка.

— Мы не исключаем такой возможности, — согласилась Уинсом. — У нее были враги? Конфликты?

— Конфликты? Разве что со Стюартом Кинси: его ухаживание порой становилось утомительно назойливым.

— Помнится, вы говорили, что он «мухи не обидит».

— Я и сейчас так думаю, — ответил Остин. — Однако больше ни с кем у Хейли конфликтов не было, как не было и врагов.

— Один все-таки нашелся, — со вздохом произнес Бэнкс, вставая со стула. — Спасибо, Малком, что уделили нам время. И не уезжайте никуда. Наверное, нам придется снова побеседовать с вами.

Настойчивый и отвергнутый. Такое сочетание весьма и весьма неприятно, и Бэнкс знал об этом не понаслышке. А если принять во внимание тот факт, что Стюарт Кинси ходил в Лабиринт — якобы понаблюдать за Хейли и выследить, с кем она собирается там встретиться, — значит, имеются и мотив, и возможность. Да, сейчас самое время еще раз поговорить с мистером Кинси.


Дорога из Уитби до Лидса занимала почти полтора часа, иногда и больше — в зависимости от интенсивности движения. Энни ехала по шоссе уже второй раз за последние два дня. На душе по-прежнему лежал горький осадок от злополучного ленча с Эриком. Немного же времени потребовалось мальчишке, чтобы проявить себя в истинном свете! Энни мучило беспокойство: у Эрика, вероятно, в телефоне или компьютере остались и другие фотографии. Что он намерен с ними делать? Разместит их на YouTube?[21] Но она-то, она! Вот дура замшелая! И то, что она выпила лишнего, ее не оправдывает. Руки непроизвольно сжимали руль, а стиснутые зубы аж скрипели, когда она вспоминала их разговор. Несомненно, грубость доставляла ему садистское удовольствие, но правда ли то, о чем он говорил? Неужели она в ту ночь действительно так отчаянно желала его и благодарила за подаренное наслаждение?


Питер Робинсон читать все книги автора по порядку

Питер Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Подруга Дьявола отзывы

Отзывы читателей о книге Подруга Дьявола, автор: Питер Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.