My-library.info
Все категории

Этель Уайт - Винтовая лестница

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Этель Уайт - Винтовая лестница. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Винтовая лестница
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Этель Уайт - Винтовая лестница

Этель Уайт - Винтовая лестница краткое содержание

Этель Уайт - Винтовая лестница - описание и краткое содержание, автор Этель Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Во второй выпуск серии «Век XX» вошли детективные романы самых известных английских и американских писателей – Рекса Стаута, Сиднея Шелдона, Э. Л. Уайт.Рассчитана на широкий круг читателей. 

Винтовая лестница читать онлайн бесплатно

Винтовая лестница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Этель Уайт

Элен послушно пошла за ним, хотя без дрожи не могла подумать о том, что он уйдет в грозную темноту. Откинув щеколду, она мельком увидела в слабом свете лампы мокрые деревья, окаймляющие подъезд к дому, и вечнозеленые кусты во дворе, которые склонялись под порывами ветра, словно стремились оторваться от своих корней.

Она захлопнула дверь и почувствовала себя в относительной безопасности. После оглушительного свиста бури холл казался тихим и застывшим, как мельничный пруд.

Элен направилась вниз, в свою полуподвальную гостиную. Но не успела она удобно устроиться перед камином, как дверь приоткрылась и показалась голова миссис Оутс.

– Я хочу сказать вам, – хрипло прошептала она. – В этой новой сиделке есть что-то странное.

Глава XIV

ОСТОРОЖНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

Элен посмотрела на миссис Оутс с некоторым опасением.

– Вообще-то она грубиянка, но что в ней странного?

– Много всего, – таинственно кивнула миссис Оутс. – Я кое-что заметила еще раньше, но не обратила внимания, а теперь вспомнила и заинтересовалась.

– Например? – настаивала Элен.

– Всякие мелочи, – неопределенно ответила миссис Оутс. – Мне бы хотелось поговорить с Оутсом, уж он-то мог бы объяснить. Я хочу спросить его, где он посадил в свою машину эту сиделку. Оутса даже младенец обведет вокруг пальца..

– Он сказал нам, что посадил ее у медицинского центра, – напомнила Элен.

– Правильно, но как это было? Я знаю Оутса. Он может подъехать к дому и остановиться. Раз меня не было с ним, то некому было выйти из машины и позвонить в дверь, как полагается. Он мог просто нажать на сигнал и ждать, что будет. И когда увидел кого-то в белом халате и косынке, не задумываясь, посадил эту особу в машину и привез сюда, даже не проверив, кого везет.

– Да… – протянула Элен. – Но если это не настоящая сиделка, все равно она не могла совершить убийство, потому что в то время была в машине вместе с вашим мужем.

– Какое убийство? – спросила Оутс.

Элен любила рассказывать о трагических событиях, не касавшихся лично ее. Но реакция миссис Оутс на рассказ о смерти Сервиден была обескураживающей. Вместо того, чтобы задрожать от ужаса, она приняла известие совершенно спокойно, словно такое случалось каждую неделю.

– Вот как, – пробормотала миссис Оутс. – Помяните мое слово, прежде чем мы станем старше на одну ночь, – если только доживем до ночи, – здесь будет еще одно убийство.

– Вы оптимистка! – воскликнула Элен.

– Я не доверяю новой сиделке. Люди говорят, что у этого психа наверняка есть сообщница, которая заговари– вает с девушками, чтобы. Отвлечь, а потом уж он набрасывается на них.

– Приманка? – спросила Элен. – Обещаю вам, если сиделка пригласит меня погулять с ней в саду, я не пойду.

– Но она здесь не для этого, – сказала миссис Оутс, – Она здесь для того, чтобы открыть ему дверь.

Это была очень неприятная мысль. Элен снова напомнила себе, как одинок этот дом, вокруг которого бушует буря?

– Пойду наверх, посмотрю, что там делается, – сказала она, чувствуя, что ей нужно сменить компанию.

Первым человеком, которого она встретила в холле, был Стефан Райс. Он открыл шкаф для верхней одежды и снимал с вешалки старую куртку.

– Разве можно выходить из дома в такую бурю? – воскликнула Элен.

– Тихо. Смываюсь в кабак. Я должен посидеть с нормальными парнями, чтобы отбить вкус этой мерзкой интрижки и этого отвратительного дома. Я даже могу провести смелый эксперимент и выпить пива. Я отчаян– ный парень и способен на все.

– Мне кажется, на одно вы неспособны. – Элен захотелось уколоть Райса.

– А именно?

– Удрать с чужой женой.

– Что верно, то верно, – кивнул Стефан. – Никаких женщин. – Он протянул руку ладонью кверху. – Сестренка, не найдется несколько монет? Хочу подвести счет в баре. Я отдал последнее за щенка.

– А где он?

– У меня в комнате. Спит на кровати… Сестренка а как насчет денег?

– У меня нет, – смущенно сказала Элен. – Мне заплатят только в конце месяца.

– Не везет. Ну ладно, простите, что попросил. Остается только Симона. У нее полно этого мусора.

Как раз в это время Симона вышла в холл.

– Куда вы направляетесь? – спросила она.

– Прежде всего, моя дорогая, я направляюсь к вам, чтобы попросить немного наличных. Потом намереваюсь пойти в бар, чтобы передать его владельцу упомянутые наличные.

Симона нахмурила подкрашенные брови.

– Вы могли не изобретать предлога, чтобы пойти туда, – сказала она. – Я знаю, что, вас притягивает.

– Белочка? – простонал Райс. – Ради бога, бросьте это. Она хорошая девочка. Мы с ней друзья, только и всего.

Из кабинета профессора вышел Ньютон, и Райс умолк.

– Профессор просит всех зайти к нему в кабинет, – сказал Ньютон. – Он хочет сделать объявление.

Профессор сидел за столом и тихо говорил о чем-то со своей сестрой. Элен заметила, что он побледнел и осунулся. Она заметила также, что рядом с ним на столе стоит стакан с водой и бутылочка с белыми таблетками.

– Я должен сказать вам кое-что, – объявил профессор. – Это касается всех. Сегодня ночью никто не должен выходить из дома.

– Но, сэр, у меня важное свидание, – быстро отреагировал Стефан.

– Значит, вы не пойдете на него. – Но я ведь не ребенок.

– Докажите. Если вы действительно взрослый, то должны понять, что нам угрожает опасность и что долг каждого из мужчин остаться сегодня дома.

Стефан не сдавался:

– Я бы железно остался, если бы в этом был какой-то смысл. Но это ведь чушь! Убийца не заберется в дом.

– Вы забыли о девушке, которая была убита в собственной спальне? – безжизненно спросила мисс Вар-рен.

– Она оставила окно открытым, – объяснил Стефан.

– Но вы слышали, что сказал доктор?

– И вы слышали, что сказал я, – сурово заметил профессор. – Я хозяин этого дома и не допущу, чтобы из-за вашего упрямства кто-нибудь подвергся опасности. Я запрещаю открывать двери при каких бы то ни было обстоятельствах.

На этот раз возразил Ньютон.

– Это уж слишком, шеф, – сказал он. – Может прийти кто угодно, например, полиция.

Профессор взял со стола бумаги, показывая, что устал от споров.

– Прошу, чтобы мои указания были исполнены, – сказал он. – И предупреждаю: всякий, кто выйдет из дома хотя бы на минутку, не войдет в него. Дверь будет заперта за ним или за ней и больше не откроется.

– Но если мы узнаем голос, разве этого не достаточно? – робко спросила Элен, подумав в первую очередь о докторе Перри.

– Конечно, нет, – ответил профессор. – Повторяю. Вы не должны открывать никому. Это все. Мисс Кейпел, не будете ли вы так любезны передать мои указания миссис Оутс и сестре Баркер?

– Хорошо, профессор, – сказала Элен и вспомнила об Оутсе.

– А как же Оутс?

– Останется за дверью, – последовал неумолимый ответ. – Он может поставить машину в гараж и остаться там до утра.

– Но леди Варрен может понадобиться кислород!

– Леди Варрен придется потерпеть. Может быть, я лучше, чем все вы, понимаю, как обстоит дело. В дни моей молодости, когда я был в Индии, тигр кружил у загородки для скота. Он прорывался снова и снова, несмотря на все предосторожности. – Профессор замолчал, потом тихо добавил: – А сейчас тигр кружит возле нашего дома.

В это время раздался громкий стук во входную дверь.

Глава XV

ОТКУДА СТАРУХА УЗНАЛА

Стук прекратился, и раздались настойчивые звонки. Элен вскочила.

– Я открою.

Она пошла к двери и тут же опомнилась. Никто в комнате не пошевельнулся, но все смотрели на нее сердито или с удивлением, в зависимости от темперамента.

Профессор обратился к мисс Варрен, его глаза на-смешливо блеснули:

– Слабое звено.

Элен покраснела до ушей.

– Простите, я забыла…

– Вот вам пример, – недовольным тоном произнес профессор. – Я не хочу проявлять излишнюю строгость, но мы должны понять, что забывчивость в данном случае граничит с неповиновением.

Вновь постучали в дверь, громко залился звонок. Несмотря на то, что Элен оказалась в центре внимания и старалась сдерживаться, для нее было мучительно стоять неподвижно и ничего не делать.

– Послушайте, сэр, – вмешался Стефан. – Не кажется ли вам, что это зашло слишком далеко? То есть я хочу сказать, что нельзя закрываться наглухо. Это может быть почтальон, доставивший мне доплатное письмо, в котором говорится, что моя кузина Фанни скончалась и оставила мне в наследство все свое состояние.

Профессор с терпением учителя, объясняющего правило не слишком понятливому ученику, сказал:

– Я распорядился, Райс. Было бы весьма неразумным с моей стороны повторять ошибку, за которую я только что упрекал мисс Кейпел. Если мы сразу же начнем делать исключения из тех правил предосторожности, которые сами установили для себя, то эти правила станут совершенно бесполезными.


Этель Уайт читать все книги автора по порядку

Этель Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Винтовая лестница отзывы

Отзывы читателей о книге Винтовая лестница, автор: Этель Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.