Он заранее позаботился о том, чтобы обеспечить возможное отступление, загнал свой автомобиль на боковую аллею парка, под прикрытие грузовых фургонов и трайлеров, а затем, обнаружив на стоянке перед дворцом похожую «девятку», быстро залепил её номера пластиковыми копиями собственных. Трюк дешевый, но есть шанс немного выиграть время.
Подъехав к незаметным, покрытым жестью дверям, Игорь поспешил за Витой — больше всего он боялся, что не найдет её в кладовке. Но девушка спокойно ждала, присев на пустые ящики.
— Вы справились быстро. Но скоро приедет полиция, ведь у Бранта имеется точно такой же датчик.
— Уверяю вас, у тех, кто похитил ваших охранников, тоже имеются в запасе интересные фокусы. Не упирайтесь, Вита, нам надо спешить.
— О'кей. Я же не стану драться с мужчиной, хотя ваши методы кажутся мне грубоватыми. — Она вышла, не запахнув на груди пиджак, и с улыбкой оглядела высокие снежные елки. — Здесь очень красиво… И не суетитесь, пожалуйста, мне вовсе не страшно.
Усадив гостью, Игорь тут же включил отопление — горячие струи воздуха заполнили салон.
— Главное, не простудитесь. Об остальном позабочусь я. — Через полчаса вы будете принимать ванну в своих апартаментах.
Игорь хорохорился. Он уже понял, что намерения бандитов не шуточные и, в первую очередь, они будут ждать его на подступах к Центру. Если, конечно, не перехватят здесь, в пригородной глухомани. Упомянутое в телефонном звонке Калужское шоссе он решил миновать и, развернув машину, рванулся в противоположную от города сторону. Но тут же понял, что настороживший его человек возле белых гладиолусов стоял неспроста — он хотел, чтобы Игорь заметил его, забил тревогу и попытался сбежать. Фистулин правильно рассчитал, сообразив, что Лесник окажется между двух огней — желанием скрыть опасную ситуацию от глаз общественности и страхом за безопасность гостьи. Он ловко выманил Игоря из дворца вместе с Витой! Игорь застонал, как от зубной боли. Конечно же, ему следовало пожертвовать одним из условий — остаться во дворце, забив тревогу, подняв на ноги всю спецохрану. А если только этого и ждали от него бандиты и именно этого опасался мэр? Но Вита… «Нет, они не посмеют тронуть ее», — решил Игорь. — «Получат меня в дополнение к истории нападения, которая завтра же всплывет в прессе. Игорь Лесников, работник весьма полномочной службы, пытался похитить американскую гостью. А все потому, что ты кретин, Бортник, влюбленный фазан, распустивший хвост! Ты пялился на неё вместо того, чтобы анализировать ситуацию, и делая ошибку за ошибкой».
— О, черт! — выругался Игорь, заметив идущий следом автомобиль. Попытки увильнуть оказались безуспешными.
Загнав синюю «девятку» на темную проселочную дорогу, преследователи взяли её в «кольцо»: выехавший на шоссе из леса джип резко развернулся поперек дороги прямо перед автомобилем Игоря. Ему пришлось резко крутануть руль, чтобы избежать столкновения. Ойкнув, Вита привалилась к его плечу. Сзади затормозили ещё две машины, осветив место происшествия фарами. Вышедший из «мерседеса» плотный человек в пальто нараспашку был хорошо знаком Лесникову. Он шел неспешно, в сопровождении двух амбалов, с засунутыми в карманы руками.
— Плиз, мадемуазель, — сказал Фистулин, распахнув дверцу, и обратился к Игорю. — Переведи, дорогой, дама поедет дальше в моем автомобиле. И пусть накинет вот это. Ты, парень, подготовился для таких приключений не основательно. Еще подумает там, в США, что русские — не джентльмены.
На плечи вышедшей девушки легла мягкая шуба из серебристой лисы. Она с недоумением обернулась к Игорю. Тот улыбнулся, кивнув на скрученные за спину руки, на которых один из парней защелкнул наручники.
— Не беспокойтесь, Виталия. Господин Фистулин хоть и существует вне закона, но он один из самых влиятельных людей в Москве. Не мог же он как-то иначе заполучить в гости прекрасную даму.
— Мафия? — улыбнулась Вита.
— Ес, ес, госпожа Джордан, — захохотал Фистулин. — Вы правильно поняли, это не шутка. Обещаю, что мне удастся удивить вас не меньше, чем господину мэру… Переведи, Лесник.
— Вита, постарайтесь не терять самообладания. Господа бандиты немного поиграют в хозяев города, возможно, попросят денег, но они не посмеют обидеть вас.
— А вы? — Заметив, что упирающегося Игоря потащили к джипу, Вита строго обратилась к Фистулину.
— Что будет с моим переводчиком? Я не могу остаться без мистера Бортника!
— Не волнуйтесь, красавица. В Москве не один человек знает английский. — Появившийся худой и очень высокий человек крепко взял её за локоть. Меня зовут Никандр Язвицкий. Можно просто Ник или Язва. — Он хрипло рассмеялся. — Господин Василий Фистулин и я приглашаем тебя в гости… Надеюсь ты поняла, малышка, что сопротивляться бессмысленно?
Вита огляделась и закусила губу, чтобы не рассмеяться. Все происшедшее казалось ей забавным фарсом. Освещенная дорога с густо падающим в свете фар снегом, кольцо автомобилей были похожи на съемочную площадку какого-то гангстерского фильма, а роли главарей московской мафии исполняли, конечно, хорошие актеры — толстый и тонкий, как и полагалось в комедии. Запахнув шубу, она шагнула к «мерседесу» легко и грациозно, словно позируя следящим за ней камерам.
Небольшой аэропорт в пригороде Нью-Йорка, некогда принадлежавший военно-воздушным силам, а затем гражданской метеослужбе, Крис Флавин приобрел в середине восьмидесятых. Тогда ему удалось разбогатеть за один вечер, используя для грандиозного трюка малоизвестную публике технику голографии. Два миллиона долларов казались уже известному иллюзионисту манной небесной, свалившейся на его изобретательную и беспокойную голову. Не став омрачать эффект заработка вычетами огромных затрат, сделанных на подготовку номера — вознесения статуи Христа в Рио-де-Жанейро, Крис тут же приобрел подвернувшийся аэропорт. И не прогадал.
За десять лет территория в два квадратных километра с десятком металлических ангаров превратилась в оснащенную новейшими техническими средствами «адскую кухню» магистра магии Криса Флавина.
В самом этом имени, известном на всех континентах, чувствовался привкус загадочной значительности. Сведения о прошлом мага были чрезвычайно скупы, а личная жизнь окружена сумрачным флером тайны. Люди, настроенные мистически, не сомневались в причастности Флавина к обществу сатанистов, а трезвомыслящие скептики задавали себе вопрос, каким образом оборотистому шоумену удалось стяжать мировую славу и заработать миллионы на таком пустяковом товаре, как чудеса. Не многие знали, сколько усилий и средств требовалось для создания самого грандиозного иллюзиона — Мифа Криса Флавина.
«Происхождение главы империи чудес окутывал мрак. Откуда пришел этот парень, ворвавшийся подобно огненной комете, в наш рациональный мир? Неведомо. Не станем сочинять небылиц, господа. Склоним голову перед тайной». За эти слова, написанные калифорнийским журналистом после первого триумфа Флавина двадцатитрехлетний маг отвалил четверть своего фантастического гонорара. Потом последовали новые и новые капиталовложения, оплачивающие молчание тех, кто изрядно покопался в биографии Криса, и, наконец, даже самые отчаянные писаки поняли, что на информацию, касающуюся Флавина, наложен строгий запрет. Работавшие на него журналисты творили собственную легенду под строгим руководством шефа. Даже сведения, «просачивающиеся» в желтую прессу, он контролировал лично, считая, что некая скандальная шумиха идет на пользу славе. И в результате в колонках светских сплетен появились самые невероятные домыслы относительно прошлого и настоящего Криса. Это и требовалось королю иллюзии.
Кто-то утверждал, что Кристос Флавинос является незаконным сыном монарха Константина II, свергнутого в 1973 году в результате военного путча. Кому-то больше нравилась «версия Тарзана», повествующая о полудиком младенце, найденном в лесах Амазонки и воспитанном бродячими цыганами. А некоторые даже намекали на то, что Кристос — дитя юной гречанки и гуманоида, посетившего остров Крит на летающей тарелке. Естественно, находились очевидцы, готовые дать живописнейшие подтверждения любой безумной версии. Те же, кто знал правду, молчали, и если уж прорывались на свет какие-то сведения, то они были столь нелепо ординарны, что заведомо не могли иметь никакого отношения к великолепному Флавиносу.
Поговаривали, что в маленьком городке в окрестностях Афин живет некая Кэтлин Блэк, произведшая на свет в мае 1957 года второго сына от брака с местным дантистом Софоклом Флавиносом. Старший сын несчастной четы родился больным, а появившийся через семь лет мальчик был вымоленным, в честь чего и получил имя Кристос. Но и он не оправдал надежды родителей. В соседнем доме всякий мог бы отыскать Яниса Рыжего — владельца бакалейной лавки. Дебелый силач охотно рассказывал, как поколачивал тщедушного одноклассника, прозванного Верзилой Флави.