сгорбленной спиной медленно вернулась в их обветшалый дом.
Е Сяо почувствовал необъяснимую тоску, как будто что-то сдавливало его грудь. На обратном пути, сидя в автобусе, он посмотрел на Су Му и сказал:
– Я думал, ты раскроешь какой-то обман.
Су Му перевел на него взгляд.
– Чжу Нань взял свою сестру в морскую экспедицию наверняка по какому-то умыслу. Он же не рассказал им правду о том, что произошло. Это, вообще-то, была не просто морская прогулка.
Су Му отвернулся к окну.
– Эй, как думаешь, Чжу Цянь жива?
– Понятия не имею.
– А Чжу Нань?
– Возможно.
– Ох, хоть бы больше никто не умер…
Автобус плавно ехал по ночному шоссе. Е Сяо и Су Му сидели в самом конце. Люди впереди тихо перешептывались – кто-то как знакомые, кто-то как незнакомцы…
Жизненные пути каждого из них пересеклись в этом автобусе. Доехав до станции, люди расходились в разные стороны, как в кинотеатре после окончания фильма. Каждый следовал по своему пути. Возможно, человеческие отношения всегда были такими: быстро пронестись мимо и отдалиться.
Е Сяо сидел в мрачной темноте автобуса, давая своим мыслям немного свободы. Спустя какое-то время он пробормотал:
– Извини, мне жаль, что так вышло. Я не должен был срываться на тебя. И еще… спасибо.
Су Му продолжал молчать.
Е Сяо повернулся и увидел, что тот устало откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Е Сяо не знал, слышал ли Су Му хоть одно его слово, хотя его усталость была вполне объяснима. Честно говоря, напарник сделал гораздо больше для раскрытия дела, чем сам Е Сяо.
Да он просто прикрывался за своим отрешенным и холодным видом!
Глядя на его красивое лицо, которое так редко обретало почти детскую невинность, Е Сяо беззвучно рассмеялся. Сидя в трясущемся автобусе и слушая звук колес по асфальту, он тоже закрыл глаза.
Далекая вилла на склоне горы, увитая плющом, была окутана холодным лунным светом. На первый взгляд она была похожа на мрачный замок, одиноко стоящий на ночном ветру.
На землю опустилась мертвая тишина.
Вдруг пронзительный крик пронесся по горному лесу, спугнув несколько отдыхавших на ветках ворон, которые, хлопая крыльями, в страхе улетели прочь.
Все началось сначала. Юй Чжидэ посмотрел на часы: полночь.
За прошедшие годы он привык к пронзительному крику, доносящемуся из подвала ежедневно ровно в полночь. Чем-то он был похож на крик обезумевшей женщины.
Чжидэ закрыл глаза, и воспоминания давно минувших лет яркими цветами вспыхнули в его сознании. Ему тогда было всего двенадцать лет, и он с отцом отправился на рыбалку. К несчастью, они попали в шторм. До выхода на пенсию его отец слыл опытным моряком, и общими усилиями они смогли удержать корабль. Когда шторм утих, они оказались в совершенно незнакомых водах. Чжидэ ясно помнил невероятной красоты синие волны океана, в которых, казалось, отражалось само небо. Несколько птиц проносились у воды, слегка касаясь лапками ее поверхности и оставляя круги.
Он облокотился на перила и любовался пейзажем, напрочь забыв о том, что они с отцом сбились с пути и потеряли все ориентиры. Возможно, они даже не смогут вернуться назад.
Три дня и три ночи отец и сын провели в море, питаясь только пойманной рыбой и утоляя жажду остатками питьевой воды. За это время они всеми силами пытались найти дорогу обратно, но безуспешно. Они не могли ни покинуть это странное и одновременно прекрасное место, ни установить связь с внешним миром.
Ночью четвертого дня, когда он беспомощно сидел на палубе и наблюдал за звездами, до его ушей донесся крик. Громкий и резкий звук был наполнен страхом. Внутренний голос подсказывал ему, что кто-то упал в воду! Это была женщина! Она просила о помощи!
Поднявшись, он бросился к перилам и в ярком лунном свете смутно разглядел вдалеке женщину. Она боролась с волнами, махала ему рукой и испуганно кричала. Судя по всему, она их заметила.
Но другого корабля поблизости не было. Откуда она взялась? Тогда он об этом не задумался, а просто крикнул отцу:
– Отец! Там кто-то тонет!
Тот выскочил из каюты и долго вглядывался туда, куда указывал его сын. Затем, недолго думая, скинул куртку и прыгнул в воду, плывя на крики…
* * *
Чжидэ стоял у перил, нервно наблюдая за отцом и той женщиной. Ее голова то и дело скрывалась под водой. Темной ночью море будто было окутано непроглядной пеленой, он не мог разглядеть лицо женщины, лишь слышал ее голос.
Его отец постепенно подплыл ближе и уже через полминуты был на расстоянии вытянутой руки. Одно движение – и женщина была бы в безопасности. Когда отец оказался перед ней, то он словно заколебался на миг, а затем резко бросился обратно к кораблю. И тут он резко ушел под воду, будто что-то за ноги утянуло его на глубину, а вместе с ним исчезла и та женщина.
Ночь тянулась бесконечно, а море было гладким, словно зеркало, и тихим, как самый глубокий сон. Все вернулось на круги своя, вот только отца все не было. Чжидэ стоял на палубе и удивленно смотрел туда, где видел его в последний раз.
Что он видел? Что, черт возьми, он только что увидел?
В момент, когда та женщина исчезла с его отцом, мелькнул хвост.
Рыбий… хвост.
Да, он точно это видел. Рыбий хвост. В ярком лунном свете он был похож на раскрытый веер, отливающий темным холодным блеском.
Человек или русалка?
Спустя время из темной морской глади показалась белая кость, покрытая кровавой изорванной плотью.
– Отец… Отец! – Схватившись за голову, Чжидэ закричал от ужаса и потерял сознание.
– Папа? Папа? Папа!
* * *
Юй Чжидэ очнулся, вырвавшись из далеких воспоминаний, и повернулся к Юй Сяоюй, которая звала его.
– О чем ты так задумался?
– А, да так, ни о чем. – Чжидэ поправил очки. Крики в подвале не прекращались. Словно плач духов или вой волков, они пронизывали ночную тишину.
– Сегодня как-то особенно громко. Папа, иди скорее покорми его. – Сяоюй указала на черный целлофановый пакет на полу.
– Чем кормим?
– Утром ученица средней школы попала в аварию. Когда ее доставили в больницу, она уже не дышала.
– Хм, выглядит свежим. Сколько весит? – Чжидэ попытался поднять пакет.
– Все тело весило 41 килограмм, но я уже отрезала одну ногу и отдала ее Чжу Наню.
– О, я заходил к нему днем. Кажется, он