My-library.info
Все категории

Эндрю Лейн - Облако смерти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эндрю Лейн - Облако смерти. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Облако смерти
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
188
Читать онлайн
Эндрю Лейн - Облако смерти

Эндрю Лейн - Облако смерти краткое содержание

Эндрю Лейн - Облако смерти - описание и краткое содержание, автор Эндрю Лейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лето 1868 года. Шерлоку Холмсу четырнадцать лет. Он вынужден провести каникулы в имении своих родственников и уверен, что впереди его ждут очень скучные летние месяцы. Но неожиданно двое местных жителей умирают от загадочной болезни, похожей на чуму, и Шерлок оказывается в самой гуще опасных и загадочных событий. Выяснив, что смерть этих людей была насильственной, юный Холмс начинает расследование и раскрывает дьявольский преступный замысел. Теперь ему предстоит вступить в поединок с опасным и хитрым злодеем, лелеющим чудовищные планы.

Облако смерти читать онлайн бесплатно

Облако смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Лейн

Шерлок бросил взгляд на Мэтти и улыбнулся. Казалось, Кроу совершенно забыл о том, что сам приехал из-за границы.

— Никто этого барона Мопертюи в глаза не видел, а слуг он не здесь нанял, а привез с собой, поэтому местные его недолюбливают. Все припасы ему тоже доставляют откуда-то издалека. Тут и хозяин заинтересовался разговором и добавил, что барон сегодня утром съехал. На дороге видели целый обоз из телег, нагруженных мебелью и всякими вещами, а следом ехала черная карета. Потом телеги проехали еще раз, но теперь на них стояли какие-то большие ящики, обвязанные тканью. Я думаю, ребята, это те самые ульи, которые вы видели утром. А пчел наверняка усыпили дымом. Так обычно делают пчеловоды, когда им нужно куда-нибудь перенести ульи.

— Они ульи с собой увезли? Но зачем?

Амиус Кроу кивнул:

— Хороший вопрос. Если им пришлось срочно уехать, зачем было тащить с собой ульи? Это лишь замедлило отъезд, да и пчел везде можно купить. — Он задумался. — Похоже, после вашего побега они ударились в панику. Испугались, что вы обратитесь в полицию и начнется расследование. Теперь нам нужно выяснить, куда они сбежали.

— Мы можем поехать по следу, — предложил Шерлок.

Кроу покачал головой:

— Они слишком сильно нас опередили.

— Но они не могут ехать быстро, — возразил Шерлок. — Они же ульи везут. Верхом мы их в два счета догоним.

— Впереди слишком много развилок, — заметил Кроу.

— Но у них же там целый обоз! Люди обязательно их запомнят. И они не смогут ехать по слишком ухабистым сельским дорогам — будут выбирать дороги получше. Это сразу уменьшает количество вариантов.

Кроу усмехнулся:

— Отличный ход мысли, приятель.

— Вы об этом уже подумали? — нахмурился Шерлок.

— Да, но я не собирался подсовывать тебе готовый ответ. Мне хотелось увидеть, сможешь ли ты найти его сам, несмотря на мои возражения. — Кроу встал. — Я знаю нескольких местных парней, которые ездят верхом и не откажутся заработать пару шиллингов. Пущу их по следу нашего обоза. А тебе я предлагаю вернуться в дом Холмсов и успокоить родных. Скажи им, что все это время ты был со мной. А я загляну завтра и расскажу, что мне удалось выяснить.

Вчетвером они доехали до окраины Фарнхема, где и распрощались. Мэтти направился к своей лодке, а Кроу и Вирджиния свернули к дому. Шерлок некоторое время простоял на месте, дожидаясь, пока яркие впечатления сегодняшнего дня улягутся у него в голове и станут воспоминаниями. Немного успокоившись, он развернул лошадь и поехал в поместье.

Подъехав к дому, он задумался о том, куда девать лошадь. Она ведь чужая. Но прежний владелец вряд ли потребует ее назад. В итоге Шерлок завел ее в конюшню и привязал возле тюка с сеном. Если до завтра лошадь никуда не денется, значит, можно будет оставить ее себе.

Когда он вошел в дом, горничные уже накрывали стол к ужину. Казалось, все шло как обычно, как будто ничто не изменилось и мир сегодняшним утром не перевернулся с ног на голову. Шерлок посмотрел на себя в зеркало, отряхнулся и направился в столовую.

Ужин показался ему полным безумием. Тетя, как обычно, болтала о пустяках; дядя за едой читал какую-то толстую книгу и время от времени что-то бормотал вслух. Миссис Эглантин, стоя у стены, прожигала Шерлока взглядом. Очень трудно было увязать эту мирную, обыденную картину с тем фактом, что всего лишь несколько часов назад Шерлок пережил побои, похищение, допрос, смертный приговор и побег — и все это за одно утро. Он был ужасно голоден, хотя и поел в таверне, и навалил в тарелку целую гору курятины с овощами, от души полив ее соусом.

— Ты так выглядишь, как будто только что с войны вернулся, Шерлок — сказала тетя, когда подали десерт. Впервые она обратилась к нему если не с вопросом, то хотя бы с замечанием.

— Я… упал, — пробормотал он, вспомнив о порезах на лице и ухе. — Я еще как следует не научился ездить на велосипеде.

Казалось, тетю удовлетворил его ответ, и она продолжила свой обычный разговор сама с собой.

Поев, Шерлок сразу же ушел из столовой и вернулся к себе. Он думал, что немного почитает, а потом, наверное, запишет кое-что в дневник, чтобы не забыть, но стоило ему прилечь, как глаза закрылись сами собой, и он мгновенно уснул, даже не раздевшись.

Его разбудило уханье совы: за окнами была глухая ночь. Шерлок стащил с себя одежду и залез под одеяло. Он снова провалился в сон, словно в бездонную пропасть.

Утро следующего дня выдалось жарким и солнечным. Когда Шерлок спустился к завтраку, внизу уже стоял Амиус Кроу. На нем были белый льняной костюм и широкополая шляпа.

— Мы отправляемся в Лондон, — объявил он, увидев Шерлока. — Мне предстоит деловая поездка, и твой дядя разрешил мне взять тебя с собой. Там мы продолжим обучение. Я покажу тебе картинные галереи и исторические достопримечательности этого великого города.

— А Вирджиния тоже едет? — спросил Шерлок и сразу пожалел об этом, потому что Кроу усмехнулся и его глаза весело заблестели.

— Почему бы нет? — ответил он. — Не могу же я бросить ее одну в этой сельской глуши. Что бы я был за отец, если бы так с ней обошелся?

— А почему именно в Лондон? — шепотом спросил Шерлок, сойдя с лестницы.

— Потому что именно туда поехал обоз, — так же тихо сказал ему Кроу. — Я подозреваю, что там у барона еще один дом.

Едва слышно шелестя юбками, в вестибюль вошла миссис Эглантин.

— Вам следует позавтракать, пока я не приказала убрать со стола, мастер Шерлок, — заметила она, вложив в свой тон точно отмеренное количество неприязни: ровно столько, чтобы эту неприязнь нельзя было не заметить и в то же время чтобы ее слова не звучали как прямое оскорбление.

— Спасибо, — ответил Шерлок и снова повернулся к Кроу: — А мы прямо сейчас поедем?

— Сначала подкрепись, — посоветовал ему Кроу. — Силы тебе понадобятся. Собери небольшую сумку с вещами на два дня. Я буду ждать тебя в экипаже. — Он повернулся к миссис Эглантин и с преувеличенной любезностью снял шляпу. — Мэээм, — протянул он и ушел.

Шерлок проглотил завтрак, почти не почувствовав вкуса. Лондон! Он поедет в Лондон! И если повезет, ему даже удастся встретиться там с Майкрофтом!

Амиус Кроу дожидался его в четырехколесном экипаже. Рядом с ним сидела Вирджиния. Она явно чувствовала себя неуютно — то ли из-за платья с рюшами и шляпки, то ли из-за того, что ей пришлось ехать в карете, а не в седле.

— Прекрасно выглядишь, — заметил Шерлок, усевшись напротив. Она окинула его злобным взглядом.

Грохот колес по гравию заглушил ее ответ, но Шерлок решил, что это даже к лучшему.

Когда они подъехали к фарнхемскому вокзалу, там их встретил Мэтти. Амиус Кроу ему улыбнулся:

— Значит, ты получил мою весточку?

— Ваш посыльный меня разбудил. Как вы узнали, где пришвартована моя лодка?

— Моя работа в том и заключается, чтоб узнавать, где что находится. И я люблю свою работу. Хочешь проехаться с нами, малыш?

— Только у меня одежки приличной нет, — признался Мэтти.

— Тогда мы купим ее в Лондоне. А теперь пойдемте за билетами.

Кроу взял четыре билета второго класса до Лондона, и все поднялись на платформу, предоставив кучеру выгружать багаж. Время было рассчитано идеально: через десять минут подали паровоз, огромный, как мифическое чудовище; труба над цилиндрическим котлом изрыгала клубы пара, поршни двигались ритмично, как детали часового механизма, а чугунные колеса диаметром чуть ли не в человеческий рост со стуком катились по рельсам.

— Локомотив «Сакс» конструкции Джозефа Битти, — объявил Амиус. — Этот тип обозначается как 2-4-0. Шерлок, объяснишь мне почему?

— Почему «Сакс» или почему 2-4-0?

Амиус кивнул:

— Какой вопрос, такой и ответ. Я имел в виду обозначение 2-4-0. А модель получила свое название, я подозреваю, из-за того, что разработчик увлекался историей. Другую свою модель он назвал «Нельсоном».

Шерлок осмотрел паровоз. Он заметил, что колеса размещались не через равные расстояния, а группами.

— Я бы сказал, что это из-за колес, — предположил он, — но наверняка это не так.

— Нет, представь себе, ты прав, — ответил Кроу. — Впереди у этого паровоза есть два специальных «бегунковых» колеса на одной оси, они свободно вращаются и нужны для того, чтобы легче было проходить повороты. А за ними идут еще четыре колеса на двух осях непосредственно под котлом. Это ведущие колеса.

— А ноль что значит? — спросил Шерлок.

— У некоторых паровозов бывают задние, поддерживающие колеса. Ноль показывает, что у этого паровоза таких колес нет.

— Цифра, означающая отсутствие числа, — пробормотал Шерлок.

— Вот именно, — улыбнулся Кроу. — Может, такое обозначение и выглядит странновато, но оно совершенно логично.

Они нашли свое купе и разместились в нем. Шерлок никогда раньше не ездил на поезде, и все казалось ему новым и непривычным: покачивание вагона, странный сладковатый запах дыма, проплывающие за окном сельские пейзажи, постоянно меняющиеся и в то же время однообразные. Мэтти смотрел по сторонам огромными испуганными глазами; Шерлок решил, что он, наверное, тоже впервые в жизни пользуется сомнительными удобствами купе второго класса.


Эндрю Лейн читать все книги автора по порядку

Эндрю Лейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Облако смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Облако смерти, автор: Эндрю Лейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.