My-library.info
Все категории

Валерия Леман - Проклятие Стравинского

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валерия Леман - Проклятие Стравинского. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Проклятие Стравинского
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Валерия Леман - Проклятие Стравинского

Валерия Леман - Проклятие Стравинского краткое содержание

Валерия Леман - Проклятие Стравинского - описание и краткое содержание, автор Валерия Леман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
За любимой женщиной можно отправиться и на край света! Ну а тем более в славный городок Монтре на фестиваль «Богема», собрав едва ли не всю богему мира – и Соню Дижон в том числе. Рядом с ней – ее верный и преданный Ален Муар-Петрухин…Монтре – столица швейцарской Ривьеры, городок улыбок и благополучия, где, кажется, каждый второй перманентно счастлив. Даже трупы танцоров балета, что становятся завершением едва ли не каждого дня фестиваля, отмечены блаженной улыбкой черных губ – улыбкой смерти…Именно в Монтре Стравинский создавал свою «Весну священную». Алекс Мону блестяще исполнил отрывок из нее; еще не смолкло эхо аплодисментов, а танцор был мертв…Три смерти, одинаково отмеченные черными улыбками смерти, – кто их автор? Кто в счастливейшем Монтре убивает молодых удачливых танцоров с местным «акцентом» – оставляя счастливую улыбку на лице? Все вопросы найдут свои ответы под занавес «Богемы»…

Проклятие Стравинского читать онлайн бесплатно

Проклятие Стравинского - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Леман

Услышав наше одобрительное мычание, она весело упорхнула. Пару секунд мы сидели друг против друга, молча улыбаясь, хмурясь и переглядываясь: Рита с Сашей в самом буквальном смысле таяли в улыбках, а я, хмурясь, соображал, каким образом мог появиться на лице нотариуса синяк. Неужели малыш Пьер столь энергично защищал свою молодую жизнь?

Только представив себе драку в католической церкви, я невольно скривился: все это слишком напоминало некий дешевенький сериал. Между тем наблюдая за мной, мудрая журналистка Рита без особого труда прочитала все мои чернушные мысли. Она ехидно усмехнулась.

– Дорогой Ален, спешу успокоить тебя и твои дурные предчувствия. Помнишь, мы сегодня обсуждали с тобой картинки Саши? – Она взглянула на своего драгоценного, и Саша, не выдержав, чмокнул ее в носик. – Так вот, я все выяснила: он действительно срисовал их из газеты. Клиентов не было, и Саша не знал, чем себя занять последний час рабочего времени.

Наконец-то ко мне вернулся голос. Откашлявшись для приличия, я кивнул, якобы соглашаясь.

– Еще один вопросик лично к Саше: где ты сегодня находился, когда Рита никак не могла дозвониться тебе в течение почти двадцати минут?

Парень смущенно улыбнулся, в очередной раз взглянув на Риту и покрепче обняв ее чуть дрожащей рукой.

– Вы не поверите! Я дрался с бывшим супругом Риты.

Этот ясный и краткий ответ все расставил по местам. В одно мгновение все мои подозрения оказались карточным домиком, мгновенно рассыпавшимся от простого факта: драка с бывшим мужем Риты. Не нужно быть экстрасенсом в пятом поколении, чтобы представить себе все в красках: после того, как женушка внезапно покинула его, сообщив о возбуждении бракоразводного процесса, ревнивый супруг рванул в Веве, каким-то образом узнав адрес ее нового жениха…

– В очередной раз свою добрую лепту внес мой редактор – теперь я также могу назвать его «бывший», – радостно пояснила Рита, в очередной раз прочитав мои мысли. – Представь себе: Анри, который никак не мог смириться с мыслью, что я не пошутила и совершенно не собираюсь к нему возвращаться, отправился в Веве – в мой журнал, адрес которого легко мог прочесть в любом из номеров, которые я складывала у себя на полочке. Явившись в редакцию, он, естественно, нарвался на Колю, который, убоявшись праведного гнева, тут же выдал Анри всю интересующую того информацию про Сашу с его рабочим адресом. Дело в том, что этот проныра Коля как раз накануне умудрился встретить нас с Сашей – мы шли по улице, трогательно обнявшись. – Очередное умильное чмоканье в носик. – Как оказалось, Коля был знаком с Сашей – однажды прибегал к его нотариальным услугам… Он моментально все сообразил и, когда Анри ворвался к нему в кабинет, быстренько перенаправил его в контору.

Рита счастливо перевела дух. В этот момент мадам Мерсье внесла чайную утварь на подносе, и я, как джентльмен, принялся помогать ей расставлять все это на столике перед диваном. Честно говоря, все остальное можно было не дослушивать: ежу ясно – я промахнулся со всеми своими подозрениями в адрес Саши. Парень чист, как ребенок, и на тот самый момент, когда некто Икс делал смертельную инъекцию его племяннику, у него имеется прекрасное алиби: в нужный отрезок времени он дрался в собственной конторе с экс-супругом Риты под отчаянный визг секретарши, которая, между прочим, прежде чем кричать, догадалась благоразумно вызвать полицейского, который депортировал буяна в участок.

Вопрос был закрыт. Мы в течение почти что целого часа распивали чаи, обмениваясь милыми фразами о великой силе истинной любви и о счастливом будущем новой швейцарской семьи Мерсье. Когда я наконец собрался возвращаться в Монтре и, поднявшись, со всеми распрощался, готовый направиться к выходу, Рита вдруг нахмурилась.

– Кстати, а куда это ты сегодня так рванул, предоставив мне возможность оплатить наш кофе? Что еще приключилось?

Я понимал, что мое сообщение станет своеобразной ложкой дегтя в патоку атмосферы счастливого дома, и все-таки данную информацию скрывать не имело никакого смысла: как ближайшие родственники, Мерсье уже завтра с утра будут призваны для официального опознания трупа малыша Пьера.

– Выходит, Рита, я твой должник и с меня – чашечка кофе. Но у меня есть оправдание: произошло третье убийство.

Я развернулся в сторону милой мадам Мерсье, умильно сложившей руки на коленях, и Саши, все также нежно обнимавшего свою невесту.

– Выражаю вам свои искренние соболезнования, мадам Мерсье, Саша! Дело в том, что на этот раз смертельную инъекцию «Волшебного сна» получил ваш племянник – малыш Пьер ле Пе…

И я едва ли не бегом рванул к выходу, поспешив захлопнуть за собой дверь и в очередной раз позабыв вернуть блокнот славному нотариусу.

Глава 28. Ребусы снов

Я вернулся в Монтре последним поездом – опоздай на пару минут, и пришлось бы по примеру покойного Савелия ночевать на скамейке набережной. Но все хорошо, что хорошо кончается: я вернулся в Монтре и неторопливо побрел к дому Мари, в сотый раз размышляя о трех убийствах и о до сих пор неизвестной личности душегуба.

Одно можно четко сказать об убийце: скорее всего этот человек – местный житель, который был знаком с доктором Плисом и год назад имел возможность похитить его опасное изобретение – препарат «Волшебный сон». Для чего он его похитил? Кого хотел быстро и безопасно отправить на небеса? Что бы там ни было, но бурное освещение в средствах массовой информации так официально и не открытого дела имело слишком большой резонанс, сделав препарат практически бесполезным – отныне его можно было безопасно использовать разве что где-нибудь далеко за пределами Швейцарии.

И вот прошел год, стартовал новорожденный фестиваль, и наш убийца не побоялся лишить жизни сначала одного талантливого танцора балета – доселе никому в Монтре не известного Савелия Уткина; а буквально на следующий день – другого, француза Алекса Мону. Почему именно их? Возможно, из-за личной нелюбви к балету. Или из-за элементарной зависти. В любом случае эти убийства были эпатажными – убийца словно намеренно демонстрировал свои преступления, как другие демонстрируют шедевры и произведения искусства.

А вот третья жертва, казалось бы, совершенно не вписывалась в общий круг: да, малыш ле Пе также был танцовщиком балета, но на данном фестивале он оказался лишь серой тенью, одним из многих! Более того: он сам люто завидовал талантливым коллегам – передо мной до сих пор так и стояло его перекошенное ненавистью лицо после триумфа Мону…

Остается предположить, что мальчишка стал жертвой собственной злости. Вполне возможно, что он по каким-то своим соображениям проследил за счастливчиком Мону, а в итоге стал свидетелем его кончины. Обдумав ситуацию, парень мог решиться на шантаж. В таком случае можно понять и выбор им места встречи: церковь, святая обитель. Наверняка Пьер наивно полагал, что убийца не посмеет покуситься на его жизнь под сводами храма. Он ошибся…

К этому моменту своих размышлений я подошел к дому; ощущая внезапно навалившуюся усталость, открыл дверь и бесшумно поднялся на второй этаж, в нашу с Соней спальню, на ходу скинув куртку и рухнув в кресло.

Вся комната была наполнена серебристым светом луны; на кровати, подтянув колени к груди, сладко спала Соня. Я потянулся, хрустнув косточками. Пора и мне было предаться снам.

На этот раз мое сновидение больше всего походило на окрошку, в которую добрая хозяйка накрошила все, что попало ей под руку, включая и самые и несочетаемые продукты. Эпизоды из далекого детства и моей московской рутины бытия, встречи и разговоры последних дней и размышления о сне про малыша Пьера – казалось, мой мозг решил пахать без выходных, вновь и вновь пропуская через свою мясорубку все информацию и предлагая в итоге некий совершенно несъедобный «фарш».

Все началось с того, что я проводил познавательную экскурсию по Монтре для садовника моего московского дома, а по совместительству – доброго приятеля Василия Щекина. Учитывая то, что Васек – большой любитель хорошей кухни, я делал особый акцент на этом.

– Сам видишь: Монтре – зона отдыха, потому здесь на каждом шагу – кафе и ресторанчики, – я сопровождал слова широким жестом в сторону террас многочисленных точек общепита. – Если хочешь, могу посчитать, сколько раз в каждом кафе я сидел в компании Саши Мерсье…

И тут же, не делая и малейшей паузы, чтобы узнать желание Васька, я начинал загибать пальцы в подсчетах.

– Первый раз мы сидели вот в этом кафе в день второй смерти. Обрати внимание, Васек: именно в тот день на руках Саши появились отличные перчатки из тонкой телячьей кожи… Второй раз мы сидели с ним в кафе на набережной Веве…

Мы тут же, как по мановению волшебной палочки, оказались в Веве, в том самом кафе напротив гигантской вилки, воткнутой в дно озера, и я сурово развернулся к своему садовнику.


Валерия Леман читать все книги автора по порядку

Валерия Леман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Проклятие Стравинского отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Стравинского, автор: Валерия Леман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.