My-library.info
Все категории

Шарль Эксбрайя - Не сердитесь, Имоджин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шарль Эксбрайя - Не сердитесь, Имоджин. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не сердитесь, Имоджин
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Шарль Эксбрайя - Не сердитесь, Имоджин

Шарль Эксбрайя - Не сердитесь, Имоджин краткое содержание

Шарль Эксбрайя - Не сердитесь, Имоджин - описание и краткое содержание, автор Шарль Эксбрайя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Огненно-рыжая страстная патриотка Шотландии, пересидевшая в девицах, но к пятидесяти годам возжелавшая любить и быть любимой, дочь офицера колониальных войск, неистовая и беззаветная поклонниц а Марии Стюарт и Вальтера Скотта, мисс Имоджин Мак-Картри — вот кто достоин стать настоящим героем нашего времени. Сочетание всех перечисленных качеств превращает ее в наигрознейшее и неотвратимое орудие возмездия всем, кто покушается на ее личную девичью честь, славу Шотландии и ту высокую и вместе с тем секретную миссию, которую Имоджин взялась выполнить — к вящему восхищению земляков и посрамлению коварного врага. Маленький городок в горной Шотландии, где рождаются, по мнению все той же Имоджин, лучшие представители человечества, становится местом, где разыгрываются оптимистические трагедии и пессимистические комедии разом, где заговоры и разоблачения, смерть и любовь, тайны и недоразумения достигают такого накала, что описать все это смог бы только некий шотландский Шекспир, ибо сам по себе старина Билл Шекспир драматург неплохой, но все же, как ни крути, англичанин.Роман «Не сердитесь, Имоджин» — первый в серии повествований о похождениях мисс Мак-Картри из клана Мак-Грегоров.

Не сердитесь, Имоджин читать онлайн бесплатно

Не сердитесь, Имоджин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайя

От такого неслыханного оскорбления у Элизабет Магру даже дыхание перехватило. Но она быстро справилась с волнением и твердым, исполненным невыразимой горечи голосом обратилась к супругу:

— Вы, Уильям Магру…

Однако Богу, видно, было угодно, чтобы бакалейщице так и не удалось при всем честном народе одержать над мужем сокрушительную победу, поскольку в этот самый момент в лавке появилась Имоджин и семейная ссора четы Магру как-то сразу отошла на второй план.

— Добрый день, дражайшие дамы… Здравствуйте, мистер Магру.

— Рады видеть вас, мисс Мак-Картри, — за всех ответил бакалейщик. — Ходят слухи, что вы опять внесли кое-какое оживление в скучную жизнь нашего маленького городка, а?

Однако тут поторопилась вступить в разговор и первой высказать свою точку зрения бакалейщица.

— Вы что, действительно еще одного прикончили? — ехидно поинтересовалась она.

Польщенная всеобщим вниманием, смысл которого до нее еще не дошел, Имоджин тут же пустилась живописать все драматические перипетии своей битвы с Эндрю Линдсеем, но Элизабет, сразу почуяв опасность — лица покупателей уже загорелись болезненным интересом, — грубо перебила героиню:

— Я вовсе не хочу вас обидеть, мисс Мак-Картри, но если вам интересно знать мое мнение, то, по-моему, с порядочной женщиной такое дважды не случается… если, конечно, она сама этого не захочет!

— Интересно, на что это вы, миссис Магру, намекаете, позвольте вас спросить?

Военные действия начались, и покупатели уже облизывались, предвкушая небольшую потасовку.

— А я, мисс Мак-Картри, вовсе и не намекаю, я вам прямо говорю, что когда женщина без стыда и совести бегает за мужчинами и даже не боится встречаться с ними по всяким укромным уголкам, то, если с ней что-нибудь этакое случается, пусть пеняет только на себя!

— И вы смеете, миссис Магру, говорить мне подобные гадости?!

— А что же здесь, мисс Мак-Картри, такого особенного?.. Кто же этого не знает? Когда калландерской девице хочется наедине помиловаться с дружком, она выбирает местечко подальше от людских глаз. Правда, обычно этим занимаются особы помоложе…

Реплика получилась ехидней не придумаешь и заслужила полное одобрение публики. Сам вид Имоджин, растерявшейся от неожиданного удара, толкал зрителей на сторону победительницы, и та, чувствуя моральную поддержку, с упоением продолжила:

— …И уж совсем непонятно, зачем их после этого убивать-то?!

— Что?.. Да вы, миссис Магру, просто обыкновенная нахалка!

— А вы, мисс Мак-Картри, бесстыжая, вот вы кто… И позвольте вам наконец сказать вслух то, о чем здесь каждый думает про себя: непонятно, почему это Арчибальд Мак-Клоста до сих пор еще не засадил вас за решетку?

— Все дело, миссис Магру, в том, что вы мне просто завидуете!

— За-ви-ду-ю?! С чего бы это, к примеру?

— Да хотя бы с того, что в вашу сторону мужчины никогда даже и не смотрели!

— Ха-ха!.. — победоносно бросила бакалейщица. — Может, они на меня и не смотрели, зато вот один взял и выбрал меня в жены!

— Может, потому и взял, Элизабет, что не посмотрел хорошенько… — вполне миролюбиво пояснил Магру.

Возмущенная предательством супруга, миссис Магру решила одним ударом убрать с поля боя новоявленного союзника противницы.

— Вам бы лучше заткнуться! — презрительно бросила она мужу и снова занялась Имоджин. — А на вас, мисс Мак-Картри, может, они и смотрят, да только вот обниматься с женщинами такого сорта у них что-то нет ни малейшего желания… И если поглядеть хорошенько, то они очень даже правильно делают!

Тут, преодолев трусость и решившись наконец внести свой вклад в окончательную победу над общим противником, подло выступила миссис Фрейзер.

— Оно и понятно, — ехиднейшим голоском пропела она. — Кому охота помирать раньше времени!

Как некогда англичане, застигнутые врасплох новой тактикой шотландцев, поддались панике и бежали с места битвы при Баннокберне, так теперь мисс Мак-Картри, ошеломленная неслыханным вероломством, вконец потеряла почву под ногами и, бессвязно бормоча под занавес какие-то презрительные слова, поспешно и бесславно покинула бакалейную лавку. Уже закрывая за собой дверь, она услышала, как опьяненная победой Элизабет налетела на мужа:

— А теперь, Уильям Магру, объясните-ка мне, что это вы там такое городили про мою покойную матушку?

* * *

Когда Имоджин добралась до дому, миссис Элрой была все еще там. Не желая, чтобы Розмари догадалась о ее поражении (о чем — увы! — ей, конечно же, не замедлят донести), мисс Мак-Картри сразу же прошла к себе в комнату и закрылась на ключ. При всем своем непокорном нраве, который не позволял ей отступать ни перед какой опасностью, она была человеком бесхитростным и становилась беззащитной как малое дитя всякий раз, когда сталкивалась с мелкими интригами своих земляков. Только сейчас она начала по-настоящему осознавать все величие миссии, которую добровольно взвалила на свои отнюдь не хрупкие плечи. Да, непонимание, презрение и даже злоба обывателей — вот удел безвестных героев британских секретных служб. Когда миссис Магру донимала ее своей подлой завистью, она с трудом сдержалась, чтобы не крикнуть в лицо этим безмозглым кретинкам: убивая человека, покушавшегося на ее жизнь, она защищала не только себя, но и всех их, многие-многие миллионы жителей Соединенного Королевства! Но она все же сдержалась, потому что не могла нарушить клятвы. Никто не должен знать, что она тайно борется за честь Короны. Это мысленное восхождение к заоблачным высям бескорыстной самоотверженности вернуло агенту Икс чуть было не утраченную уверенность в своих силах, и, полностью придя в себя, Имоджин приблизилась к гравюре Роберта Брюса, пристально вгляделась в знакомое до каждой черточки лицо и прошептала:

— Только теперь, Роберт, я по-настоящему поняла, что герои всегда обречены на одиночество…

В этот момент в комнату постучали; однако мисс Мак-Картри, жаловавшая теперь миссис Элрой не более всех прочих калландерских дурех, была вовсе не в том настроении, чтобы снова вступать со старой нянькой в какие бы то ни было беседы. Поэтому она весьма неприветливо спросила через дверь:

— Кто там еще?

— Вас тут хочет видеть какой-то джентльмен, — ответил голос миссис Элрой.

— Он что, не представился?

— Вроде бы его зовут Росс.

— Пусть подождет в гостиной, я сейчас спущусь!

Послышались тяжелые шаги: это престарелая Розмари с трудом преодолевала ступеньки. Гоуэн Росс? Что ему надо? Может, явился укорять Имоджин в смерти друга? Или и сам он сообщник убитого шпиона? А если, наоборот, Росс, как и она, по своей наивности даже не догадывался о его преступных маневрах? Среди всех этих вереницей пронесшихся в голове вопросов она все-таки явственно различила слабый голосок. Голосок нашептывал ей, что Гоуэн, когда исчез тот, кого он считал своим соперником, решился признаться, что это он написал ей любовную записку, и сказать об обуревающих его чувствах. Появившаяся минуту спустя в гостиной гордая, самоуверенная дама уже ничем не напоминала ту поникшую, сраженную неблагодарностью калландерцев Имоджин, какой она совсем недавно крадучись пробиралась к себе в спальню.

При виде ее Гоуэн Росс заерзал, пытаясь вызволить свое дородное тело из кресла, в которое усадила его миссис Элрой. Приняв наконец вертикальное положение, он сразу же, широко раскинув руки, заспешил к хозяйке дома.

— Мисс Мак-Картри, дорогая… я только утром узнал… какая ужасная новость… Даже не знаю, как выразить свое возмущение… Какой негодяй!.. А я… я даже и подозревать не мог…

От волнения он путался в словах, и Имоджин, растрогавшись, сразу же взяла весьма доброжелательный тон.

— Успокойтесь, любезный мистер Росс, ну зачем так волноваться. Давайте-ка лучше присядем.

— Да-да… разумеется… с превеликим удовольствием… Я так счастлив, что вижу вас в добром здравии!

Тут Имоджин еще раз повторила драматическую историю с Линдсеем. На сей раз она превзошла самое себя и рассказ получился таким захватывающим, что Гоуэн, с вытаращенными глазами и разинутым ртом, буквально упивался каждым ее словом. Когда она дошла до сцены с вероломным нападением Флутипола, Росс, не в силах более сдерживать возмущение, вскочил с места и, размахивая короткими ручками, завопил:

— Ах, мисс Мак-Картри, позвольте мне набить морду этому типу!

— Успокойтесь, дорогой друг. Он не по зубам для вас… для нас… во всяком случае сейчас нам с ним не справиться… Надо действовать осторожно, ведь хитрость можно одолеть только хитростью… У меня нет свидетелей, так что он способен наплести с три короба…

— Вот каналья!

— А вы, мистер Росс, что вы думаете о покойном Эндрю Линдсее?

В ответ Гоуэн поведал, что познакомился с Линдсеем у себя в клубе, а взаимная симпатия между ними родилась благодаря общему пристрастию к рыбной ловле. Больше Росс ничего о нем не знает; мог ли он подозревать, что под несколько суровой, но не лишенной известной приятности внешностью скрывается такой негодяй! Гоуэн попросил у Имоджин извинения, что невольно оказался как бы сообщником этого подлого Эндрю, — да простит его Господь! — и признался, что, похоже, в пятьдесят два года ему еще многое предстоит узнать о мужском коварстве!


Шарль Эксбрайя читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не сердитесь, Имоджин отзывы

Отзывы читателей о книге Не сердитесь, Имоджин, автор: Шарль Эксбрайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.