My-library.info
Все категории

Рекс Стаут - Рука в перчатке

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рекс Стаут - Рука в перчатке. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рука в перчатке
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Рекс Стаут - Рука в перчатке

Рекс Стаут - Рука в перчатке краткое содержание

Рекс Стаут - Рука в перчатке - описание и краткое содержание, автор Рекс Стаут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Рука в перчатке читать онлайн бесплатно

Рука в перчатке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рекс Стаут

Уже несколько минут Сильвия только и делала, что кивала. Помимо всего прочего, где-то в глубине души в ней зрела уверенность, что настанет день, когда она со смехом будет вспоминать эту сцену, но только тогда, когда сможет основательно забыть эту проникающую насквозь интенсивность его бледных, бесцветных, как вода, глаз. Не отрывая от них своего взгляда, Сильвия с трудом, заикаясь, выдавила из себя:

- Но я... я буду только помехой вам на этом пути.

Это правда! Я вовсе не та девушка, которая подходит для этого... серьезная и все такое прочее. Я эгоистка - тут сам черт мне в подметки не годится. О, возможно, я смогу дать вам денег для основания лаборатории... ну, через шесть месяцев, считая от этого, когда я их получу...

Циммерман отрицательно покачал головой:

- Нет, так не пойдет. Это будет сравнительно небольшая сумма; вряд ли у вас хватит решимости выделить мне две трети своего состояния, когда дело дойдет до этого, и у меня нет уверенности, что вы будете финансировать работу лаборатории в дальнейшем. Но главное... боюсь, я недостаточно ясно высказался перед этим. Лаборатория - это одно из преимуществ нашей женитьбы. Я молод и в любом случае сделаю карьеру. Но без вас это будет карьера только наполовину. Монстр - с мозгами, нервами и прочими потрохами, но без сердца... Как поэтично прозвучало! Год назад я мыслил и говорил только научными терминами, но после встречи с вами убедился, что истина не одна, а две: одна освещает путь, а другая согревает нас.

Прежде я никогда не нуждался в теплоте - так рожденный глухим не нуждается в музыке. То, что я сейчас высказал, - специфическое определение того, насколько мне необходимо тепло, которое ощущаю теперь, когда нахожусь в вашем присутствии. Я могу быть сдержанным в изъявлении своих чувств... но, видит Бог, только не сейчас!

Он замолчал. Вздохнул и прошептал:

- Вот я и сделал вам предложение. Я хочу уговорить вас, а не отговорить.

Сильвия между тем думала: "Бедный парень, как мне его жаль!"

Стив сказал:

- Мне плохо работалось всю эту весну. Да и летом не лучше. - Его голос был тревожным, полным страсти, как и его светлые глаза. - Мне нужно во что бы то ни стало очистить свой мозг. Работа ждет.

Сильвия смотрела на него широко раскрытыми глазами; ей никогда не доводилось лицемерить ради соблюдения приличий. Поэтому, как только мысль пришла ей в голову и показалась достаточно правдоподобной, она незамедлительно ее высказала:

- Стив Циммерман! Так вот зачем вы приходили вчера утром к Пи Эл! Об этом вы с ним разговаривали?

Он удивленно взглянул на нее, но, поколебавшись всего секунду, покачал головой:

- Нет. Об этом мы не говорили. Не такой я дурак, чтобы даже намекать на нечто подобное.

- Тогда какова была цель вашего визита? Вы не захотели рассказать полиции. О чем был разговор?

Циммерман снова покачал головой.

- Я не могу вам рассказать. - Он нахмурился. - Вы пытаетесь поменять тему разговора. Понимаю, что делаю вам предложение в неподходящий момент.

Впервые в жизни вы испытали такое потрясение. Но ничего не поделаешь, это моя единственная возможность, и я не могу ее упустить.

- Но я хочу знать. Вы не скажете мне?

- Нет. - Ответ был категоричным. - Может, когда-нибудь потом. Если у вас к тому времени не пропадет охота. Когда мы поженимся, например...

Сильвия невольно вздрогнула. И совсем не от мысли, что Стив Циммерман может стать ее мужем. Просто нервы расшалились. Сказала:

- Я не смогла бы выйти за вас. Я эгоистка.

- Хорошо. Но я тоже. Даже с точки зрения эгоиста выгоды, которые...

- Нет. Пожалуйста, не надо. - Сильвия встала с валуна.

- Подождите, - потребовал Циммерман. - Вы отказываетесь из-за Мартина?

- Я помолвлена с Мартином.

- Но если это только из-за него...

Его слова повисли в воздухе. Сильвия ушла. Забыв о правилах хорошего тона, не принимая во внимание муки неразделенной любви, просто повернулась и ушла.

Спина Циммермана была обращена в ту сторону, куда она удалялась, и он даже не повернулся, чтобы проводить ее взглядом. Он низко опустил голову, коснувшись груди подбородком, опустил веки, чтобы дать отдых усталым глазам, и единственным заметным движением было постукивание указательного пальца по норке какого-то жучка, в то время как ладонь самой руки лежала на траве.

Сильвия добралась до площадки лестницы, сад камней был недалеко от входа, нерешительно осмотрелась. Вышел Мартин из дому? Выпустили ли его из игральной комнаты? Ей захотелось узнать, что происходит. Сказать ли ему о невероятном предложении Стива? Нет, он только расстроится и разозлится... Но она знала, что сказать придется. Боже правый, выходит,, она не ошибалась, полагая, что длительное общение Мартина с этим психом не доведет до добра. Стоило ли столько времени терпеть его присутствие только из-за того, что они были друзьями, пока Стив не уехал в Западный колледж...

Она прошла мимо зарослей орешника, обошла розарий. Никого! На всем склоне не было ни души, только на восточной террасе маячил патрульный.

Чтобы с ним не встречаться, Сильвия свернула направо, а на вершине холма обогнула дом и вошла с черного хода. На кухне помощница повара, Элен, тащила какой-то мешок, глаза у нее были красные и заплаканные. Сильвия подумала: "Она может одновременно плакать и работать, а я не могу ни того, ни другого даже по отдельности". Затем пересекла дорогу к гаражу, прошла на запад по лужайке, увидела, что два стула около корта были заняты, и направилась туда.

Это был не Мартин: Дол Боннер сидела с Леном Чишолмом. Сильвия поколебалась, но подошла к ним. Лен, у которого в руке был стакан с выпивкой, а на столе для дозаправки бутылка и кувшин, встал и предложил ей стул. Сильвия покачала головой и спросила:

- Где Мартин?

Дол ответила:

- Полагаю, в доме. Я не видела, чтобы он выходил, после того как мы покинули игральную комнату.

- Чем кончилось?

- Ничем. Они показали ему перчатки, и Мартин признал, что они его. Он положил их в карман пиджака, когда переодевался вчера, и принес пиджак на теннисный корт. Потом захватил его сюда. Последний раз он их видел, когда положил перчатки в карман пиджака у себя в комнате. Их мог взять кто угодно. Мартин держался молодцом, особенно с этим проклятым полковником. Думаю, Мартин вернулся в студию. На твоем месте я бы сейчас оставила его одного, конечно, если ты не чувствуешь, что должна пойти и разгладить ему складки на лбу. Мне пришлось посетить огород вместе с сержантом, потом увидела здесь Лена, который доводил себя до кондиции, и подошла, чтобы его остановить. Он оказался на высоте: тут же удвоил дозу.

Сильвия почувствовала, как у нее отлегло от сердца. Она присела на краешек стула, придвинутого Леном.

- Зачем тебе нужны были наши отпечатки?

Ты же слышала, что я им сказала. Из-за арбуза.

- Зачем тебе Джэнет?

- Ты слишком любопытна. Из-за пудры. Моя кончилась, а у нее как раз то, что надо: "Валери-33".

- Врушка. Все неправда. Расскажи мне.

Дол приложила палец к губам:

Только не при Лене. Он не в том состоянии, чтобы при нем разглашать важную тайну. Когда-нибудь я расскажу тебе.

Лен прорычал:

- Не важно, в каком я состоянии, мне все равно никогда не понять, зачем может понадобиться Джэнет. Разве что для мясорубки. Из нее вышел бы неплохой фарш. Для сосисок.

Сильвия сказала, не обратив на него ни малейшего внимания:

- Хорошо. Раз ты не желаешь, тогда я кое-чем с тобой поделюсь. Зря, наверное, но мне не терпится.

Я только что получила предложение выйти замуж.

Лен снова прорычал:

- Знаю, знаю. От патрульного, который жует жвачку.

- Заткнись, Лен. - Дол видела, что Сильвия не шутит. - От кого?

- От Стива Циммермана.

Лен поперхнулся выпивкой. Дол разинула рот:

- Что? Он... серьезно?

- Да. Весьма. У него бзик, что мы должны пожениться, взять пару миллионов долларов и открыть психологическую лабораторию. Он говорит, что фанат своей работы, что карьера ему обеспечена, а я... идеально подхожу ему с эстетической точки зрения и должна буду помогать ему в опытах с детьми. Это не смешно. Даже... если нам было бы до смеха.

Дол прищурилась и пробормотала:

- Патология. Он не в себе!

Сильвия отрицательно покачала головой:

- Ты бы так не подумала, если бы слышала его.

Он все разложил по полочкам: свою дружбу с Мартином... он с ней покончит... свои физические недостатки, уверенность в том, что станет знаменитым, мой материнский инстинкт... дьявол! Вот идет один из этих проклятых копов. Что им нужно? Боже мой, Дол! Когда это только кончится!

- Скоро, Сильвия, дорогая! Не мытьем, так катаньем! Перестань кусать нижнюю губу, скоро их у тебя станет две.

Подошел патрульный:

- Мистер Чишолм? Вас ждут.

- Меня?

- Да, сэр.

- Скажите им, приглашения принимаю только в письменном виде. - Лен потянулся за бутылкой, плеснул себе в стакан примерно на дюйм и добавил чуток воды из кувшина. - Пусть получат свое приглашение обратно с пометкой - адресат выбыл. - Он поднялся со стаканом в руке и пошатнулся. - Извините меня, леди. Жаль пропустить следующий акт, он, говорят, самый удачный. Неуверенной походкой Лен последовал за патрульным.


Рекс Стаут читать все книги автора по порядку

Рекс Стаут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рука в перчатке отзывы

Отзывы читателей о книге Рука в перчатке, автор: Рекс Стаут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.