My-library.info
Все категории

Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр. Жанр: Детектив / Классический детектив / Полицейский детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Убийства в Белом Монастыре
Дата добавления:
1 сентябрь 2024
Количество просмотров:
15
Читать онлайн
Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр

Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр краткое содержание

Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр - описание и краткое содержание, автор Джон Диксон Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Золотой век детектива оставил немало звездных имен – А. Кристи, Г. К. Честертон, Г. Митчелл и др. В этой яркой плеяде Джон Диксон Карр (1906–1977) занимает самое почетное место. «Убийство в запертой комнате», где нет места бешеным погоням и перестрелкам, а круг подозреваемых максимально ограничен, – излюбленный сюжет автора. Карр вовлекает читателя в искусную игру, заманивая в сети ловко расставленных ловушек, ложных подсказок, обманных ходов и тонких намеков, и предлагает принять участие в решении хитроумной головоломки. Роман «Убийства в белом монастыре», который был написан в 1930-е годы под псевдонимом Картер Диксон продолжает серию книг о великолепном сэре Генри Мерривейле – обаятельном, эксцентричном, взбалмошном толстяке, ставшем, по признанию критиков, одним из самых неординарных сыщиков в детективной литературе.

Убийства в Белом Монастыре читать онлайн бесплатно

Убийства в Белом Монастыре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Диксон Карр
не видела.

Звякнул металл – Г. М. уронил кусочек серебра обратно в ящик.

– Вот что я вам скажу, Мастерс. Завтра утром я поеду в Лондон. Я знаю одного ювелира, которому как-то помог, он живет в такой смешной лавчонке на Линкольнз-Инн-Филдс. Он мигом расскажет мне, что это за штука. Я возьму ее с собой и покажу ему. Ну, если понадобится. Может, да, а может, и нет. Посмотрим. Надо подумать. – Он достал часы, взглянул на них и заморгал. – Семь часов. Ужинать будем в половине… Мисс Бохун, в котором часу вы вчера отправились на вашу экскурсию при луне, пришли в эту комнату и кто-то попытался столкнуть Ла Тэйт с лестницы?

– Часов в одиннадцать, насколько я помню.

– А может, пораньше? – сокрушенно сказал Г. М. – Черт, мне нужно поспать! Я бы хотел придерживаться строгих правил, но и о бренном теле приходится думать. Ладно. Пусть будет одиннадцать. Я дам Мастерсу время поесть и поспать, потом он вернется, и вскоре после одиннадцати, не исключено, я познакомлю вас с убийцей… Мы устроим еще одну экскурсию при луне по этой комнате. Воспроизведем сцену покушения. Я очень рассчитываю на свою маленькую пьеску.

Мастерс, который задумчиво переминался с ноги на ногу, напрягся. Г. М. говорил так буднично, что они лишь секунду спустя сообразили, что именно он сказал.

– Это что, очередная шутка, сэр? – пожал плечами старший инспектор. – Или вы и правда думаете…

– Конечно я думаю.

– И человек, который в конечном счете убил Марсию Тэйт, – это один из пятерых, кто ходил с ней вчера осматривать лестницу?

– Гм, да, это я и имел в виду.

Беннет, вспоминавший состав группы с беспокойством, более сильным, чем когда-либо прежде, посмотрел на Катарину. Она сделала протестующий жест. Они все едва не подпрыгнули, когда последние машины газетчиков сорвались с места под визг покрышек и снизу донесся прощальный рев инспектора Поттера. Г. М., который, нахмурившись, постукивал себя по переносице, неожиданно встал и грузно подошел к дальнему окну, которое выходило на подъездную дорогу. Дуновение морозного воздуха разметало бумаги по столу, когда он распахнул окно.

– Эй! – сказал Г. М.

Внизу на дороге показался инспектор Поттер.

– Мы тут наверху, в музейной комнате. Давайте скорее в дом, мой мальчик, и приведите этого Томпсона. Пусть приходит побыстрее. Я тут кое о чем подумал. Спасибо.

Окно с грохотом захлопнулось. Мастерс сказал:

– Послушайте, давайте еще раз все проясним! Я вообще ничего не понимаю. Вы вдруг спокойно говорите, что ожидаете появления убийцы в одиннадцать и что вы воспроизведете тут попытку столкнуть мисс Тэйт с лестницы…

– Верно.

– Я не собираюсь ставить под сомнение ваши задумки. И первым готов признать, сэр, что в прошлом они были хороши. Но что творится сейчас у вас в голове и какая из этого польза? Вы же не можете ожидать, что убийца послушно явится и попробует столкнуть еще кого-нибудь, верно? И что толку пытаться поймать кого бы то ни было на лжи относительно того, где он там стоял, – я опросил всех, и они так растерялись, ведь горела только одна свеча, никто не мог вспомнить, где стояли остальные. Ну ладно. Что еще…

Мастерс умолк. Его полный сомнений взгляд упал на большую узкую дверь, ведущую на лестницу. Она была окована железом, над большой, давно не использовавшейся скважиной – длинный железный засов. Г. М., смотревший на него умными непроницаемыми глазками, преисполнился какого-то театрального веселья.

– Хо-хо. Я знаю, что вы там думаете! Мастерс, ваш мозг по природе своей тяготеет к мелодраме. Я читал, кажется, с десяток таких историй, и это смешнее, чем смотреть, как кто-то сел на цилиндр. Знаю, знаю… Нарядим кого-нибудь под Тэйт, скажем мисс Бохун. Поставим ее у подножья лестницы. Свет выключен, группа людей собирается на площадке; поднимают свечу, таинственная призрачная фигура словно возвращается из могилы. Призрак поднимает руку и указывает наверх, а потом замогильным голосом произносит: «Вы это сделали!» Убийца, движимый совестью, вскрикивает и лишается чувств. Черт, Мастерс, не была бы работа полиции ложем из роз, если бы все делалось так просто?

Он задумался, ероша волосы на голове.

– Смешно, Мастерс. В девяти случаях из десяти убийца только примет скучающий вид и велит нам снять накладные усы… Но я не могу не чувствовать, что у нас как раз тот самый десятый случай и что действительно некто Икс получит хорошую встряску, если мы разыграем этот доморощенный трюк. Воображение нужно принимать в расчет – оно срабатывает с людьми такого типа. Мозги не считаются. И потом, у Икс мозгов более чем достаточно, но не то чтобы они особенно помогли совершить убийство. Я уже говорил и еще раз скажу, что прелесть этой истории в счастливейшем совпадении, о котором убийца мог лишь мечтать.

Но мы не пользуемся подобными старомодными трюками, потому что не стоит его пугать, если мы не можем ничего доказать. У меня есть другие мысли. Сидел вот, размышлял и вдруг придумал штуку, которая поможет вздернуть Икс повыше, чем Иуду, если сработает. Если, если, если! Тут уж не знаю. Черт, Мастерс, это не дает мне покоя…

– Полагаю, сэр, не стоит вас спрашивать…

– Именно. Разве что выполнять мои указания. Мне здесь нужны Поттер и еще два человека, пусть встанут, где я скажу, и если при них будет оружие, так даже лучше. Далее, я жду ответа на телеграмму, и он мне нужен, иначе я могу попасть в дурацкое положение. А главное, мне нужно задать этому Томпсону вопрос. Собрать пятерых персонажей на лестнице, плюс я в роли Марсии Тэйт, итого шесть, и все будет напрасно, если я получу не тот ответ.

– От Томпсона? Вопрос-то какой?

– Про его зуб.

– Ладно! – после короткой паузы мрачно согласился Мастерс. – И все же кое-что я хочу прояснить. Этот рассказ Мориса Бохуна про то, как Райнгер совершил убийство, – вы в него верите или нет? Вы не перебивали его, когда он говорил. Так он прав? Меня это натурально сводит с ума, сэр, и, клянусь, правды я не знаю.

– А я знаю, – сказала Катарина.

Ее голос прозвучал в холодной комнате со спокойной уверенностью. Она стояла перед столом, едва касаясь его пальцами. Свет электрических свечей бросал блики на ее темные волосы, грудь часто вздымалась под старым твидовым пальто, но только это и выдавало, что она нервничает.

– Вы собираетесь, – спросила она, – осуществить ваш замысел сегодня?

Г. М. заерзал и заслонил ладонью глаза:

– Ну, думаю, так будет лучше. Вы же не возражаете?

– Нет. Но прежде чем мы начнем, можно вычеркнуть из списка одного человека, а может, и двух.

– Интересно почему, мисс Бохун?

– Прямо


Джон Диксон Карр читать все книги автора по порядку

Джон Диксон Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Убийства в Белом Монастыре отзывы

Отзывы читателей о книге Убийства в Белом Монастыре, автор: Джон Диксон Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.