My-library.info
Все категории

Такса миссис Хадсон - Игорь Сергеевич Градов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Такса миссис Хадсон - Игорь Сергеевич Градов. Жанр: Детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Такса миссис Хадсон
Дата добавления:
6 сентябрь 2024
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Такса миссис Хадсон - Игорь Сергеевич Градов

Такса миссис Хадсон - Игорь Сергеевич Градов краткое содержание

Такса миссис Хадсон - Игорь Сергеевич Градов - описание и краткое содержание, автор Игорь Сергеевич Градов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Альма обычная с виду такса, которая любит вкусно поесть и погреться у камина. Однако отличает ее от прочих собак наблюдательный ум и отважное сердце, что по достоинству оценил великий сыщик Шерлок Холмс. Как раз такая помощница ему и нужна! Ведь он взялся за расследование действительно важных и сложных похищений. Украдены драгоценности из национального музея и даже сама корона, без которой ни один король не взойдет на британский престол! Репутация империи в опасности, и только Альма с ее острым нюхом и сообразительностью поможет Холмсу поймать преступников.

Такса миссис Хадсон читать онлайн бесплатно

Такса миссис Хадсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Сергеевич Градов
маленьких солнечных «зайчиков», которые, отражаясь от множества китайских вазочек, фигурок и статуэток, с некоторых пор ставших украшением нашего дома, весело разбегались в разные стороны.

Здесь необходимо пояснить: моя дорогая хозяйка миссис Хадсон с недавних пор стала страстной коллекционеркой фарфора, начала собирать китайские безделушки (разумеется, не слишком дорогие). И наша милая квартира на Бейкер-стрит вскоре оказалась целиком и полностью заполнена ими — как говорится, под завязку. Замысловатые фигурки и вазочки плотно заставили все полки и этажерки в двух нижних комнатах, обосновались на шкафах, сервантах, секретере и даже на столике для бриджа. Они теперь стоят в прихожей, в спальне и на кухне — в высоком посудном буфете, где им, казалось бы, совсем не место. И, к моему глубокому огорчению, их с каждым днем становится все больше и больше.

Часть этой фарфоровой коллекции миссис Хадсон была вынуждена отнести на второй этаж, к нашим жильцам, мистеру Шерлоку Холмсу и доктору Джону Ватсону, не в их личные покои, разумеется, а в общую гостиную, разместила на камине, шкафах и книжных полках. Однако и это оказалось лишь временной мерой, вскоре замечательные фарфоровые вещицы заполнили все наверху. Я уже начала беспокоиться, что если дело пойдет так и дальше, у нас не останется вообще ни одного свободного дюйма! Даже для меня. И где я тогда буду спать? Не говоря уже о том, чтобы ходить и бегать…

Казалось бы, какое мне, черной таксе, дело до этих китайских штучек? Любит их моя хозяйка, да и ладно. Но тут нужно понимать: эти китайские вещицы — изделия на редкость хрупкие и неустойчивые, время от времени падают на пол и разбиваются. И тогда миссис Хадсон начинает меня ругать. Хотя, если разобраться, я, как правило, не виновата! Судите сами: как их не ронять, если они сами летят вниз?

У нас, у такс, как вы, наверное, знаете, длинный и тонкий хвост, и я выражаю им свои самые искренние чувства (скажем, приветствуя дорогую хозяйку или кого-то из гостей), радостно виляю из стороны в сторону. Такая уж у нас, собак, привычка! При этом совершенно случайно (ну честное слово!) задеваю столы, этажерки и шкафчики, на которых стоят эти милые безделушки. И они падают вниз. Ну, а дальше…

Помимо неустойчивости и хрупкости, у этих восточных штучек есть и еще один серьезный недостаток: за ними нужен постоянный уход, их следует ежедневно протирать. Пыль же летит с улицы! Миссис Хадсон занимается этим исключительно сама — не доверяет нашей приходящей горничной. Вдруг она случайно разобьет какую-нибудь ее любимую вазочку или же фигурку? Хватит уже и того, что я их регулярно задеваю и роняю. А времени на уборку и протирку уходит страшно много, значит, меньше его остается на общение со мной и наши совместные прогулки по парку. Что меня, как вы понимаете, весьма огорчает.

В общем, фарфоровое увлечение моей хозяйки приносит нам, по моему глубокому собачьему мнению, одни только хлопоты и заботы. И еще немалые убытки, ведь коллекцию следует регулярно пополнять и заменять разбившиеся вазочки и статуэтки новыми. А найти их у нас в Лондоне не так-то просто: настоящий китайский фарфор привозят в очень небольших количествах — дорога слишком дальняя и трудная, через два океана, вокруг всей Африки. Потому поиск новых экспонатов отнимает у миссис Хадсон немало времени. Не говоря уже о потраченных деньгах…

Откуда же взялось, спросите вы, столь странное хобби у моей дорогой хозяйки? А помните ту громкую историю, что случилась три месяца назад? Когда капитан Фортон попытался ввезти в Англию контрабандные алмазы? Да-да, речь идет о том самом деле с фарфоровыми слониками, о котором я вам уже рассказывала. Хитроумный капитан Фортон спрятал в фигурках целую партию драгоценных камней и попытался обмануть таможню. Однако Холмс, с моей помощью, разумеется, раскрыл это преступление. Так у нас появились фарфоровые слоники — память о той замечательной истории и боцмане Харди, чья наблюдательность весьма помогла нам. Шерлок подарил слоников моей хозяйке, и они стали первыми жильцами в нашей гостиной.

Сначала статуэток было всего шесть (седьмого, самого маленького, слоника случайно разбил капитан Фортон), однако миссис Хадсон, проявив незаурядную энергию, смогла найти недостающего — в какой-то захудалой портовой лавке. Купила и, весьма довольная собой, поставила к уже имеющимся. Фигурок стало снова семь, как и положено. И теперь это белое фарфоровое стадо прочно обосновалось на нашей каминной полке.

После столь удачного приобретения (действительно, повезло) моя дорогая хозяйка прикупила пару симпатичных китайских вещичек, а к ним еще — и статуэтку, тоже очень занятную. И пошло-поехало! В общем, сейчас наша милая квартира (по крайней мере, большая ее часть) сильно напоминает китайскую фарфоровую лавку в каком-нибудь припортовом городе. С одной стороны, это красиво, статуэтки, фигурки и вазочки очень милы и симпатичны, но с другой… Постоянный страх что-то случайно задеть и разбить… В общем, на мой взгляд, лишние нервы и убытки.

Впрочем, хватит уже об этом, давайте перейдем к нашему делу.

Глава вторая

Итак, в жаркий, душный, раскаленный июльский полдень 1883 года мистер Холмс попросил меня помочь ему. Я, естественно, согласилась — радостно тявкнула. Люблю, знаете ли, сложные, странные, запутанные дела! Причем не меньше, чем сам наш гениальный сыщик. Шерлок отнес меня наверх, в гостиную, посадил в глубокое кресло и начал излагать уже известные факты.

— Видишь ли, Альма, — задумчиво произнес он, — трудность некоторых преступлений заключается не в отсутствии улик, а, наоборот, в их избыточности. Иногда создается впечатление, что кто-то нам их специально подбрасывает… Причем в таком количестве, что даже я начинаю испытывать некоторое затруднение в сортировке и классификации. Что же тогда говорить о наших доблестных полицейских? Инспектор Лестрейд из Скотленд-Ярда, например, в такой ситуации просто хватается за голову и немедленно бежит ко мне, прося о помощи, ибо знает: моя дедукция позволит воссоздать точную картину преступления и отделить лишнее от подлинно значимого, вычленить только те факты, которые имеют значение. Метод, который я разработал, дает прекрасную возможность анализировать улики и находить бесспорные доказательства, отбрасывая пустые домыслы и рассуждения, которые лишь мешают расследованию. Как это было, например, в нашем деле с пропавшим шкипером… Помнишь его, Альма?

Я два раза гавкнула — еще бы! Да, пришлось нам тогда с Холмсом повозиться, поломать голову! Но ничего, справились. Славное приключение получилось, к тому же весьма опасное! Как-нибудь я обязательно расскажу вам о нем, но не сейчас…

— Что мы сегодня имеем? — продолжил Холмс. — Факты таковы: примерно неделю назад


Игорь Сергеевич Градов читать все книги автора по порядку

Игорь Сергеевич Градов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Такса миссис Хадсон отзывы

Отзывы читателей о книге Такса миссис Хадсон, автор: Игорь Сергеевич Градов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.