Поезд уже тронулся, когда в купе Тома ввалились Рон, Поттер и Грейнджер. Том лениво отправил в рот шоколадную конфету и сделал вид, что в упор их не видит. Хотя про себя отметил, что хорошо близнецов пока нет.
— Предательница! — выдал Рон. — За конфеты продалась!
— Я же не виновата, Рон, что тебе конфет не предлагали, — ответил Том. — Кстати, вас уже всех из Мунго выпустили? Не покусаете? Никто больше не ухает?
Грейнджер покраснела, Поттер замер, Рон засопел.
— Ты-то не ухаешь, — заметил Поттер, — или тебя не в Мунго лечили?
— Мне повезло, что у меня стихийная аппарация получилась, — ответил Том, — и что меня лорд Малфой нашел. Вам это тоже помогло, между прочим. Если бы лорд Малфой мой рассказ про бабок и чудище не передал в аврорат, то неизвестно, что с вами бы случилось. Так что нечего на меня наезжать. Вы там что, на Сириуса Блэка охотились?
Компания расселась на диванчиках, потеснив корзины с провизией. Рон немедленно сунул нос в ту, где была жареная курица.
— Ничего себе! — заявил он.
— А что, тебе даже сэндвичей не досталось? — удивился Том. — Дедушка жадным оказался? Я смотрю, у тебя и мантия ничего так, и остальное тоже.
— Сэндвичи достались, — шмыгнул носом Рон, — и пирожки еще. Но тебе одной больно жирно. Вон сколько всего. Так нечестно!
Началось. Еще и Поттер носом водит. Тому стало даже жалко запасы переводить на этих... Все равно ж не оценят, не поблагодарят даже.
— Вы сюда жрать приперлись? — враждебно спросил он.
Грейнджер показательно вздохнула.
— Подождите. Давайте не будем ругаться. Джинни, ты ведь больше нас знаешь.
— Почему ты так решила? — спросил Том, левитируя свою еду на верхнюю полку.
— Ну… В «Пророке» писали, что ты у Малфоев жила. И что Сириус Блэк теперь твой опекун. Значит, ты точно осведомлена лучше всех нас.
— Между прочим, — заявил Поттер, — Блэк — мой крестный.
— Ты же недавно хотел его поймать и в аврорат сдать? — прищурился Том. — Уже передумал?
— Мы не знали, что это не Блэк, — ответил Поттер, — ну, когда ловили.
Делиться Сириусом Блэком Тому хотелось еще меньше, чем курицей и пирожными. Но как отреагировать на заявки Поттера, он не знал. Не мог же он запретить ему, например, написать Сириусу. Еще напишет про него, Тома, гадостей. Сириус никуда не денется, но ссориться с ним не хотелось.
— У тебя же есть опекуны, — сказал Том, — и потом, Сириус сейчас очень плотно общается с Малфоями. Леди Нарцисса — его кузина. А портрет леди Вальбурги Блэк считает, что твой отец на Сириуса очень плохо влиял. И лорд Орион Блэк с ней совершенно согласен. А это родители Сириуса.
— Малфои… — проворчал Рон, — тоже мне. А ты еще и какую-то книжку с ними издавала.
— Не какую-то, а очень нужную, — отрезал Том.
— Книга очень хорошая, — вздохнула Грейнджер, — хотя там и довольно простые задачи. Я бы составила более сложные и интересные.
— Это книга для дошкольников, — ответил Том, — поэтому и задачи такие. Следующий том будет сложнее. Леди Нарцисса планирует целый цикл. Это в память о Регулусе Блэке, младшем брате Сириуса. А я только несколько иллюстраций сделала.
По глазам Грейнджер было видно, как ей хочется влиться в команду редакторов, но мозгов хватало понять, что ей там рады не будут.
— Короче, Джин, — сказал Рон, — нечего выделываться. Ты все равно наша сестра. И давай сюда две корзинки, тебе одной хватит.
— Как мило, — протянул Том. — Рон, ты ничего не перепутал? Это мое. И если тебе хочется конфетку, то нужно вежливо попросить. А я подумаю: делиться с тобой или нет. Но раз ты так себя ведешь, то делиться с тобой я не буду.
— Тебе жирно будет, — надулся Рон, — и не сожрешь все.
— А вот это уже не твое дело, — пояснил Том, — сожру я или съем. Тебя это совершенно не касается.
— Делиться все равно придется, сестренка. Ты слишком хорошо устроилась.
А вот и близнецы.
— Семейство в сборе, — прокомментировал Том, — как всегда — жадное и голодное.
— Это ты жадина! — заявил Рон.
— И что?
— Ты и карманы вывернуть не забудь, — сказал один из близнецов. — Думается, что и там у тебя есть, чем поделиться.
— Ребята, вы чего? — похоже, что Грейнджер стало не по себе от такого родственного напора.
Поттер нахмурился.
— Если не отвалите, — сказал Том, — вся школа узнает, как вы мило и задорно… ммм… проводили время с этими тетками и тем чучелом, что у нас дома прятали. Причем все это — за деньги. И мне поверят, все знают, что за скромный гонорар вы и не на такое способны.
— Только попробуй! — стиснул кулаки Рон.
— Деточка обнаглела? — прищурился второй близнец. — А что это ты, кстати, сразу в блондинку не перекрасилась? Раз уж веснушки все свела. Ты теперь не Уизли?
— Пока, — выделил это слова Том, — Уизли. Но что-то мне все меньше хочется быть вашей родственницей. Позора не оберешься.
— Что здесь происходит? — староста Слизерина оказался на месте очень вовремя. Народу в коридоре столпилось довольно много, но Том заметил Малфоя.
Близнецы замолчали, не забыв погрозить Тому кулаками. Тот вздохнул. Молчать не стоило, но месть за братцами не заржавеет. Ничего, придумает что-нибудь.
— Мои братья пытаются отобрать у меня деньги, — сказал он.
— Уизли? Давайте-ка отсюда. Семейные разборки продолжите на своем факультете.
— Ты еще пожалеешь, Джин! — послышалось из коридора. Рон последовал за братьями. Поттер и Грейнджер не успели отреагировать, как в купе ввалился Малфой.
— Привет, Джинни! — сказал он. — Достают? Потти, тебя выпустили из Мунго? Ты не опасен? А твой ручной бобр? Не кусается?
— Малфой! — подскочила Грейнджер.
— Пока что меня хотят вычеркнуть из Уизли, — вздохнул Том, — кое-кто считает, что для меня слишком жирно иметь столько вкусного. Даже предложили перекраситься в блондинку. Но я красилась только в брюнетку. Когда мы с Сириусом гуляли по маггловскому Лондону.
— Зачем? — не понял Малфой.
— Чтобы на нас внимания не обращали и думали, что Сириус мой отец, — ответил Том, — а то мало ли, куда и зачем мужик ведет девочку.
— Понятно, — кивнул Драко, — но тебе реально плохо будет на Гриффиндоре. Интересно, можно ли сменить факультет? А то давай к нам.
Грейнджер даже забыла, что ее оскорбили.
— Разве можно перевестись на другой факультет? — спросила она.
Драко пожал плечами.
— Не знаю, — сказал он, — но кое-кому это явно не помешает. Может, натравим на директора тетю Беллу?
— Тетя Белла — это серьезно, — согласился Том. — Мерлин! Как все это надоело! Дело ведь не в том, что мне жалко. Дело в принципе. И вообще, раз уж присылали мне вопиллеры, когда фото в «Пророке» увидели, то нечего у меня чего-то требовать.
Поттер о чем-то напряженно размышлял. Грейнджер с интересом смотрела на Малфоя. Тот вытянул ноги на середину купе и нагло ухмыльнулся.
— Если что, обращайся, Джинни. Ты теперь почетная слизеринка.
— Спасибо, — кивнул Том. — Лишь бы до рисунков не добрались, идиоты. У меня большое задание от Мастера Берка. А в спальне не порисуешь. И для Спраут я обещала наглядные пособия сделать.
— Если боишься, что твои рисунки и альбомы испортят, то я могу поговорить с ребятами, — тут же предложил Драко. — Найдем тебе местечко, куда никто не заберется. Можно и полноценное рабочее место оборудовать, как у нас дома.
— Ты собираешься заниматься рисованием в Хогвартсе? — тут же встряла Грейнджер.
Том счел нужным ответить.
— Да, собираюсь. Леди Малфой показала мои работы Мастеру Берку, а тот согласился меня учить. За обучение платит Сириус Блэк. Мне дают задания, и раз в неделю меня будут отпускать на урок к Мастеру. По субботам. Письмо для МакГоннагал у меня с собой, отказать она не сможет.
— Разве так можно? — вновь удивилась Грейнджер.
— Смотря кому, — ухмыльнулся Драко. — Джинни можно, она под покровительством нашей семьи.
— Каким еще покровительством?
— А это не твоего ума дело, Грейнджер, — манерно растягивая слова, проговорил Малфой.
Назревал очередной скандал.
— Слушай, — обратился Том к Гермионе, — я не смеюсь, честное слово. Мне и правда интересно. Тебе в Мунго не сказали, с чем связано это уханье? Почему ухали тетки… ну, в процессе? Моя мать? Ты? Тебя же никто не тронул. И Поттер вроде не ухал.
Драко тут же навострил уши.
Гермиона вздохнула и задумалась. Том пытливо посмотрел на нее, а затем привстал, спустил с верхней полки одну из корзин и сервировал чай.
— Так и быть, угощаю, — сказал он.
— Очень нужны твои пирожные, — ответил Поттер, — чего с братьями не поделилась?
— А ты не понял? — фыркнул Том. — Это моя еда. Значит, я решаю: кого угощать, а кого нет. Попросили бы по-человечески, я бы поделилась. А у нас сейчас может быть продуктивный и интересный разговор. Вот и предлагаю вести его под чай и пирожные. Но ты можешь отказаться, я тебя насильно кормить не буду.
— Ладно, — Гермиона взяла трансфигурированную из салфетки чашку, — спасибо, Джинни. Я расскажу, что знаю, но мне почти ничего не объясняли. Ведь про это чудовище тогда толком и не знали конкретного ничего. Я только слышала, что у него это уханье как-то связано с… с возбуждением, короче.