My-library.info
Все категории

Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс. Жанр: Детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Убийство в доме на холме
Дата добавления:
20 декабрь 2022
Количество просмотров:
83
Читать онлайн
Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс

Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс краткое содержание

Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс - описание и краткое содержание, автор Виктория Уолтерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Нэнси Хантер управляет книжным магазином «Смертельная развязка» со своей бабушкой Джейн.
В их любимой деревне ничего не происходило, пока влиятельная семья Ротов не пригласила жителей на прием впервые за тридцать лет.
Торжество прерывается жутким криком. На холодном шахматном полу находят Люси, жену Гарри Рота, бездыханной. Кто-то столкнул ее с лестницы, но за что? Нэнси решает начать расследование – не зря ведь ее назвали в честь знаменитой сыщицы. И Джейн не прочь присоединиться.
Смогут ли они найти убийцу, используя приемы любимых детективов, или у этого дела тоже будет смертельная развязка?

Убийство в доме на холме читать онлайн бесплатно

Убийство в доме на холме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Уолтерс
они все остались живы и здоровы.

– Все хорошо, малыш, – добавила она, увидев, что к ним подпрыгнул Чарли, – садись, все хорошо.

Оглянувшись, Нэнси увидела, что дорога, по которой они ехали, упиралась в берег реки недалеко от того места, где на скамейке вела наблюдение бабушка.

Вконец запыхавшись, Джейн подошла к ним и произнесла:

– Я все видела. Тот автомобиль поехал прямо на вас.

– Наверняка, чтобы помешать нам проследить за преступником, забравшим ожерелье, – ответил Джонатан и от досады топнул ногой.

– И кто это был? – воскликнула Нэнси. – Откуда им было известно, что мы будем за ними следить? Получается, я была права? Опять выходит, что за всем этим стоит кто-то из Рогов?

От того, что они вплотную подобрались к убийце, но он все равно ускользнул, девушка рассвирепела ничуть не меньше Джонатана.

– Пожалуй, что да, – согласно кивнул он. – Это не могло быть просто совпадением. Нам однозначно хотели помешать проследить за машиной преступника, а кроме членов семьи, ни одна живая душа не знала, что мы сегодня устроим здесь засаду. Ты хоть видела, кто был во второй машине? Мне было не до того – я делал все, чтобы мы не разбились.

Нэнси отрицательно покачала головой.

– Зато видела я, – сказала Джейн, немного отдышавшись, – мимо меня мелькнула шаль и темные солнечные очки. Что до машины, то… она была красная. Я такую раньше не видела. Но за рулем точно сидела женщина.

– Она же могла нас убить, – произнес Джонатан, качая головой. – Зачем было просить нас о помощи, заранее решив свести на нет все наши усилия?

– Но ведь убийца только один из них, – ответила на это Нэнси, и в этот момент у нее зазвонил телефон. – Алло. А, инспектор Браун… Да, лучше позже, чем никогда. Мы не могли бы встретиться? У нас есть что вам рассказать.

– И это еще мягко сказано… – едва слышно пробормотала Джейн.

* * *

– Вы хотите сказать, что взяли настоящее ожерелье, положили его совсем не в том месте, где мы выставили наблюдение, а эта вот парочка устроила собственную засаду, которая не только закончилась полным провалом, но чуть не привела к автомобильной аварии?

Старший детектив-инспектор Браун метал молнии. Незадолго до этого он отправился в дом на холме, собрал в зале для приемов семейство Ротов, добавив к ним Джонатана, Нэнси и детектива Пэнга, и теперь расхаживал перед ними взад-вперед с багровым от гнева лицом. Джейн они на обратном пути высадили у дома. Нэнси тоже очень хотелось опять оказаться в безопасных стенах коттеджа. Она без конца оглядывала семейство Ротов, не сводившеее с инспектора глаз. Один из них заманил их в ловушку. Знать бы только, кто именно.

– У нас не было другого выхода, – сказал в защиту близких Уилл, – злодей пообещал совершить новое убийство. Он знал, что мы к вам обратились!

– А теперь вы не только потеряли ожерелье, но и упустили последний шанс узнать, кто его забрал, – продолжал Браун с таким видом, будто Рот вообще ничего не говорил.

– Люси все равно больше не может его носить, поэтому какая разница, – тихо произнес Гарри.

– А что насчет машины – вы навели о ней справки? – спросил Джонатан детектива-констебля Пэнга.

– Да. Ее угнали. Мы понятия не имеем, ни кто это сделал, ни где она сейчас. Пытаемся ее обнаружить, но камер видеонаблюдения поблизости нигде нет, а народ сидит по домам, как-никак второй день Рождества, поэтому я очень сомневаюсь, что нам удастся найти хоть каких-то свидетелей, – сухо ответил тот.

Браун воздел руки к потолку и воскликнул:

– Не надо было вам заниматься всей этой самодеятельностью! Что же до этой парочки… – Он крутанулся на каблуках и окатил злобным взглядом Джонатана и Нэнси, которые стояли у двери, сгорая от желания убраться отсюда при первой же возможности. – Носятся по деревне как черти, вообразив себя Шерлоком Холмсом и мисс Марпл. Меня так и подмывает предъявить вам обвинение в препятствовании следствию. На этом ваши похождения закончены, вы меня слышите? Больше на пушечный выстрел не подходите ни к этому дому, ни к полицейскому участку, иначе я вас арестую!

Он повернулся к Ротам и добавил:

– Если с вами опять кто-то выйдет на связь, сразу ставьте меня в известность.

– Уверяю вас… – начал Маркус, в отчаянии глядя на домочадцев.

Но старший детектив-инспектор Браун лишь нетерпеливо махнул рукой, оборвав его на полуслове, от чего Маркус, не привыкший к такому обращению, потрясенно поглядел на него.

– Довольно. Это дело у меня уже в печенках сидит. Дошло до того, что я просто не знаю, как вообще выполнять в этой деревне свои обязанности. Не знаю, и все.

С этими словами он вышел из комнаты, детектив-констебль Пэнг бросился вслед за ним.

– Какой несносный тип, – через миг нарушила воцарившуюся гробовую тишину Джессика Рот.

Какие бы чувства ни питала к этому семейству Нэнси, ей все равно не оставалось ничего другого, кроме как согласиться.

– Простите, что навлек на вашу голову столько неприятностей, – сказал им Уилл, – мне казалось, что мы все делаем правильно.

Маркус Рот встал и сказал:

– С сегодняшнего дня по этому делу никто не предпринимает ничего, предварительно не обсудив со мной.

Потом повернулся к Нэнси с Джонатаном и добавил:

– Фрэнк вас проводит. Полагаю, что на этом ваше участие в этом деле можно считать законченным. Пусть им занимаются профессионалы, а нам по мере возможности лучше вернуться к привычной жизни.

Ничего на это не возразив, Нэнси с Джонатаном вслед за Фрэнком направились к двери и вскоре оказались отрезанными от Рот-Лоджа, подумав, что оно, пожалуй, и к лучшему.

– Прости, Нэнси, что настоял, чтобы ты помогала мне в этом деле. Зря я тебя в него втянул. Я бы никогда себе не простил, если бы ты сегодня пострадала, – с несчастным видом произнес Джонатан, когда они подошли к его машине.

– Мне совсем не улыбается мысль взять и сдаться после того, как мы так близко подошли к злодею, – ответила она, устраиваясь на пассажирском сиденье, – хотя, похоже, придется.

Она терпеть не могла неудач. Она была так уверена в том, что им удастся раскрыть это преступление, но из-за них полиции теперь будет еще труднее во всем разобраться. Когда машина отъехала, девушка бросила взгляд на дом на холме, ничуть не сомневаясь, что он с насмешливой улыбкой смотрит им вслед.

Глава 35

Нэнси, Джейн и Джонатан совсем не горели желанием совершить привычный в День рождественских подарков вояж; в «Белый лебедь» и по бокальчику выпить, но поскольку домой на


Виктория Уолтерс читать все книги автора по порядку

Виктория Уолтерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Убийство в доме на холме отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в доме на холме, автор: Виктория Уолтерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.