Фрау Отт: Посекретничайте. Я собиралась удалиться в любом случае. Меня ждут посольские дамы. Мы едем в Киото. Буддийские храмы, могучие постройки из драгоценного дерева кейяки, скульптуры и гравюры прошлых веков - хотим открыть для себя Японию. На этой неделе мы уже прослушали переводы тех повестей - моногатари, которые рекомендовал Рихард и даже посмотрели одну из драм ёкёку. (Целует мужа, кивает Зорге, уходит).
Отт (наклонившись ближе к Зорге): Помнишь, ты посоветовал, чтобы я сделал запрос Риббентропу - когда мы планируем ударить могучим тевтонским кулаком по большевистскому отродью - России?
Зорге (не понимая, к чему клонит посол): Конечно. Ведь все эти специальный посланник из Берлина Херфер и даже представитель фюрера Штаммер - ничего толкового не сказали, никаких планов не раскрыли.
Отт: Они же сами ничего не знали! Знали только фыркать и задирать нос за то, что мы не можем уломать Коноэ повернуть Японию с "Юга" на "Север".
Зорге: И не только это. Все сообщения об операции "Морской лев", Англия, Гибралтар, Северная Африка - разве это направление нашего главного, стратегического удара?
Отт: Умница! Только что пришел ответ за подписью Риббентропа: главная цель - Россия. И теперь очень скоро.
Затемнение. Прожектор выхватывает часть комнаты в доме Зорге. За передатчиком Макс Клаузен. Сквозь звук морзянки диктор читает текст:
Диктор: "Германский посол Отт заявил мне, что Гитлер исполнен решимости разгромить СССР. Возможность войны велика. Гитлер и его штаб уверены в том, что война против Советского Союза нисколько не помешает вторжению в Англию. Решение о начале войны против СССР будет принято Гитлером либо в этом месяце, либо после вторжения в Англию. 6 мая 1941 года. Рамзай"
"Риббентроп заверил посла Отта в том, что Германия совершит нападение на Советский Союз во второй половине июня. Это не подлежит сомнению. Отт на девяносто пять процентов уверен, что война вот-вот начнется. Я лично вижу подтверждение тому в следующем: технический персонал германских воздушных сил получил приказание немедленно покинуть Японию и возвратиться в Берлин; военному атташе запрещено посылать важные сообщения через СССР. 30 мая 1941 года. Рамзай".
Сцена седьмая
Токийский храм Ясукуни-дзиндзя. Вдоль его стен по парковой аллее прохаживаются Зорге и Хоцуми Одзаки, оба в европейских костюмах. Говорят негромко, хотя народа почти нет - время дневное, между службами.
Зорге: Я помню, как два года назад, 5 января 1939 года Тэнно, "живой бог", император почтил своим присутствием здешнее богослужение.
Одзаки: Памятное событие. За день до того пал кабинет принца Коноэ. Премьером тогда стал барон Хиранума.
Зорге: Да, ярый сторонник идеи "хаккоиту", "восемь углов под одной крышей", все страны Востока надо силой взять под владычество Японии. Храм военный. После богослужения - торжественный парад войск. В Берлине факельное шествие, здесь то же бряцание мечом, только без факелов.
Одзаки: Ты забыл сказать, что накануне Тэнно и члены его семьи принимали участие в другом, самом помпезном ритуале, богослужении в великом храме Исэ. Там его прародительница, солнечная богиня Аматерасу узнала от него и благословила самый воинственный кабинет министров.
Зорге: И казалось - самый долговечный. Однако, политические прогнозы дело ненадежное. И, слава Богу, вновь у власти твой, а значит, и наш, друг Коноэ.
Одзаки (презрительно): Друг! Если бы я ему не был крайне полезен, как эксперт по Китаю и вообще по внешней политике...
Зорге: А он нам, как важнейший источник информации...
Одзаки (смеясь): Что верно, то верно. Понятно, что при этом он радеет за свою Японию - империю войны и порабощения, я - за страну мира и свободы... Очень тяжело, Рихард, играть роль убежденного милитариста, этакого оголтелого самурая.
Зорге: А мне - оголтелого наци?! Поразительно, как идеи фюрера и доктора Геббельса трансформируются и развиваются местными идеологами. (Достает газету, читает). "Каким бы преступником и негодяем не был японский подданный, становясь под боевые знамена, он освобождается от всех грехов. Япония воюет во имя императора, и её войны - святые войны". Ну и далее кто в них погиб, тот становится богом. Газета "Тэйкоку симпо", черным по белому. Чудовищно? Да! Вот против этого мракобесия мы и работаем.
Одзаки: Принц теперь на заседания "группы завтрака" приглашает не только экспертов и журналистов, но и экономистов и даже военных. Заседаем почти каждый день.
Зорге: За прошлую неделю вся информация уже передана в Центр.
Одзаки: Сегодня у меня был важный разговор с Коноэ. Я всячески убеждал его не верить Гитлеру. Он ведь не раз и не два нас обманывал. Примеры? Убедительнее трудно придумать. "Война в Китае, - сказал ему я, - была спланирована вами талантливо и всесторонне. Почему же мы терпим там провал за провалом, увязли, как телега в болоте? Потому что Гоминдан получает немецкое оружие, потому что в штабе Чан Кай-ши сидят германские советники. Теперь Гитлер хочет столкнуть нас лбами с Советским Союзом, сам - стать хозяином, притом единоличным, в Китае. Еще одна цель - вернуть тихоокеанские колонии, которые сейчас - и по праву! - принадлежат нам. Конечная цель фюрера, и он её не скрывает, мировое господство. Следовательно, от такого можно ожидать все, что угодно. Сегодня нам, Японии выгодно и тактически, и стратегически видеть в СССР не врага, а союзника, мощный противовес движения Германии на Восток. Мой совет начать тайные переговоры с Россией сейчас же. Цель? Заключение пакта о ненападении. Мы вот-вот ратифицируем договор с Германией и Италией. Но ведь Германия заключила пакт и со Сталиным. На мудрые шаги Третьего рейха империя должна отвечать не менее мудрыми шагами.
Зорге: И какова была реакция принца?
Одзаки: Он сказал, что, согласившись с моими доводами, он настоял на том, чтобы в тройственном пакте абсолютно никак не затрагивались наши отношения с русскими. Немцы по этому поводу бесновались. Можно лишь предположить, что с ними будет, когда они узнают о намерении Токио заключить пакт с Москвой.
Зорге: А Коноэ высказал свое отношение к такому шагу?
Одзаки: Он, как всегда, очень внимательно все выслушал. И сказал: "А почему бы нет? Предложение достойное".
Затемнение. Затем на сцене ресторан токийской богемы. Стены расписаны шаржами, посетители - художники, писатели, журналисты, актеры, поэты. Смех, гомон. За боковым столиком Зорге и Етоку Мияги. Пьют саке, едят суши. Мияги покащливает, на впалых щеках - чахоточный румянец.
Мияги: Что поделать, вместо создания нового искусства ляпаю портреты генеральш и генералов. Любуюсь сразу и луной, и снегом, и цветами.
Зорге: Да, горькая шутка. Ты талантливый художник...
Мияги: Я не жалуюсь. Доволен тем, что моя подпольная работа в Америке, опыт, который я там получил, помогают мне сейчас в нашем деле. Убежден ничего не может быть важнее, чем не допустить войну между Японией и СССР. Ради этого стоит рисковать жизнью.
Зорге: Мы ещё поживем, дорогой Етоку, на благо всех простых людей на земле... Как у тебя идут дела с Тагути, Угэндой, другими промышленниками Хоккайдо?
Мияги: Портреты их - тоже моя забота. Вот данные, полученные на прошлой неделе. (Передает Зорге увесистый пакет, оглядываясь, говорит громко). Это акварель, пейзажи, натюрморты, эскизы. Если вы их одобрите, я быстро сделаю оригиналы.
Зорге: Ответ дам через неделю.
Мияги (понизив голос): Здесь последние данные о капиталовложениях в военную промышленность. Кроме того, динамика запасов угля и нефти, стали, цветных металлов, включая алюминий. Выкладки по транспорту и стратегическим запасам продовольствия получены от двух моих друзей - оба полковники генштаба, один интендант, другой - железнодорожник. Я побывал на службе, в кабинете и того, и другого. Особым везунчиком меня никто не называл, но тут повезло. В отсутствие и того, и другого "лейкой", которую мне дал "Жиголо", мне удалось сфотографировать даже объемы перевозок по мобилизационным планам. Все в этом пакете. Почему ты так строго смотришь? Ты же сам разрешил в случае крайней нужды делать снимки.
Зорге (в раздумье): Разрешил. Но в этих двух случаях риск был очень велик. Очень! Шпики все время идут по нашим пятам.
Мияги: Ты увидишь материал и поймешь - риск стоил того. Обоих полковников вызывали к начальству, одного его генерал распекал полчаса, другого его - почти час. (Смеется). Мне даже скучать пришлось, дожидаясь их возвращения. (Серьезно). Дело за анализом. Слабых мест в экономике много, но самое слабое - горючее. Флот, танки, авиация - без него все это станет намертво.
Зорге: Анализ, анализ - с ним надо спешить. Запасы горючего и многих других стратегических ресурсов всего лишь на полгода. Это ещё один из доводов, почему Япония явно не готова к затяжной войне против России. И вряд ли решится на подобную авантюру.
Затемнение. Когда появляется свет, на сцене комната в доме Зорге. Он в кимоно, на голове повязка. Сидит за столом, работает на пишущей машинке. Задумывается. Хмурится. Улыбается. Через окно виден сад, облитый лунным светом. Неистовствуют цикады. Японская песня о любви надрывает душу. Зорге долго прислушивается, кладет голову на руки, засыпает. В комнате появляется Катя, ласкает спящего. Стучит на машинке.