Ознакомительная версия.
— Привет, малышка. Прекрасно выглядишь сегодня.
Она удивленно распахнула глаза.
— Какой вы милый! Мне не часто говорят такое.
— Не расстраивайся. Все еще впереди.
Она задумчиво смотрела на него, поглаживая книгу.
— Вы уже вошли в дело?
Феннер кивнул.
— Встречались с Пио?
— Да.
Кэрли мечтательно вздохнула;
— Как он красив…
— Вот уж не сказал бы! Да и ты не очень хорошего мнения о нем, Кэрли.
— Как будто кого-нибудь интересует мое мнение, — с горечью промолвила девушка.
В голове Феннера созрел план. Он осторожно присел на край стола, рядом с девушкой.
— Погоди минутку, беби. Карлос для тебя что-то значит?
— Ни один мужчина ровным счетом ничего не значит для меня! — отрезала девушка. — Занимайтесь лучше своим делом. — Но ее глаза многое сказали Феннеру.
Он улыбнулся и встал.
— Да, конечно, — поспешил согласиться он. — Если я и поинтересовался этим, так только в надежде на то, что когда-нибудь ты положишь свою кудрявую головку мне на плечо и расскажешь о своих проблемах.
— У меня нет проблем! — сухо отрезала она.
Феннер вновь улыбнулся ей и вышел на улицу.
«Итак, дела обстоят таким образом, — размышлял он. — Кэрли влюблена в Карлоса, но без взаимности. Да уж, это она зря. Карлос — подонок, каких еще поискать…»
С видом праздного гуляки, Феннер углубился в узкие улочки, заходя то в один, то в другой бар, возвращался назад, пытаясь определить, нет ли за ним слежки. Убедившись, что хвоста нет, он направился в центр города.
Подойдя к зданию, где располагался региональный офис ФБР, Феннер еще раз внимательно осмотрелся, затем пересек улицу и рванул дверь. Поднявшись на лифте на третий этаж, он вошел в приемную.
Дежурного агента звали Хоскис. Он встал из-за стола и протянул руку для приветствия.
Феннер упал в кресло, стоявшее напротив, и протянул свои документы агенту ФБР.
— Моя фамилия Феннер, — начал он. — Вот лицензия частного детектива. Я здесь по делу моей клиентки. И хочу ознакомить вас с некоторыми фактами.
Хоскис внимательно ознакомился с документами, потом переспросил:
— Феннер? Не тот ли Феннер, который раскрутил дело, связанное с похищением Блендиш?
— Он самый.
— Это было хорошо сделано, — продолжат Хоскис. — Я знаком с Бреннаном, и он мне все рассказал. Чем могу быть вам полезен?
— Пока что я не могу сообщить детали… Я разыскиваю молодую девушку. Так или иначе, но Карлос замешан в этом деле. Я достал фальшивые рекомендации и сейчас состою в его банде. Так что проинформируйте своих парней, чтобы они мне не помешали, когда начнется свалка. Этой ночью я вместе с Рейгером принимаю партию китайцев. Я буду в порту около восьми часов. Вас это не интересует?
Хоскис присвистнул.
— Бог мой! Отдаете ли вы отчет, во что вмешиваетесь? Если Карлос узнает о вашем визите, он сделает из вас отбивную. Это самый опасный негодяй на побережье.
Феннер пожал плечами.
— А то я не понимаю. Я был предельно осторожен, уверен, никто не видел, как я входил сюда. Но почему вы до сих пор не прикрыли эту банду?
— У нас нет доказательств. Мы очень хорошо ознакомлены с его бизнесом, но так и не поймали мерзавца на месте преступления. Наши корабли и вертолеты стерегут границу, но всякий раз ему удается проскользнуть. Однажды удалось захватить его корабль, но на борту никого не нашли. Я совершенно уверен, что он выбросил китайцев за борт.
Феннер почесал затылок.
— Если вы их накроете сегодня ночью, надо сделать так, чтобы я оказался вне подозрений. Я хотел бы видеть Карлоса за решеткой, но это ни в коей мере не должно помешать мне расследовать собственное дело.
— Я постараюсь вывести вас из игры. Но не могли бы вы проинформировать меня о вашем деле?
— Не сейчас. Но на финальной стадии мне понадобится ваша помощь. А пока можете не волноваться обо мне.
Он встал и еще раз пожал руку фэбээровцу.
— А случайно вы не знакомы с маршрутом? — поинтересовался Хоскис.
— Увы, — Феннер развел руками. — Придется попотеть, чтобы отыскать наше корыто.
— Мы найдем его, старина. Весь залив будет кишеть нашими людьми.
Вернувшись в порт, Феннер встретился с Багси. Они вместе приехали в отель «Флаглер».
Карлос был один в номере. Он кивнул в ответ на их приветствие и сказал Багси:
— Можешь уходить. Отдохни сегодня вечером.
Багси удивленно глянул на Карлоса, но молча повиновался. Карлос испытующе посмотрел на Феннера.
— Что ты делал в казино Ноолена прошлой ночью? — неожиданно спросил он.
— Я работаю на тебя, но не обязан развлекаться вместе с твоими парнями, не так ли?
— Вряд ли ты там развлекался! Ты был в кабинете Ноолена. Зачем он приглашал тебя?
Карлос стоял перед ним, заложив руку во внутренний карман пиджака. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, на чем сомкнулись его пальцы.
— Я зашел туда поиграть, но Ноолен приказал своим громилам привести меня в кабинет и предупредил, что не желает видеть у себя никого из банды Карлоса.
— А зачем ты хотел познакомиться с Глорией Лидлер?
Феннер почувствовал, как почва ускользает у него из-под ног.
— Любой парень не отказался бы познакомиться с такой шикарной девочкой. Она была одна, когда я попытался заговорить с ней. Кто эта кукла? Ты ее знаешь?
Карлос заморгал.
— Занимайся своими делами. Что-то у тебя очень все складно получается. Придется присмотреть за тобой.
Феннер пожал плечами.
— Не понимаю, что с тобой? Уж не боишься ли ты Ноолена?
Движением подбородка Карлос указал на дверь.
— Можешь идти, — потеряв интерес к Феннеру, он повернулся к нему спиной.
Озабоченный донельзя, Феннер вышел из кабинета Карлоса. «А этот мальчишка не так прост, как казалось. Придется удвоить осторожность». Багси ждал его внизу.
— Подожди минутку. Мне нужно позвонить в свой отель и предупредить, что я сегодня ночью не буду в номере.
Он заперся в телефонной кабине и набрал номер Ноолена. Хотя Багси находился на приличном расстоянии от двери, Феннер старался говорить потише.
— Ноолен? Это Росс. Слушай, у тебя в казино работает осведомитель Карлоса. Он знает, что мы с тобой беседовали и многое другое. Твой кубинец-распорядитель давно у тебя?
— Два месяца, — в голосе Ноолена чувствовалось беспокойство. — Я проверю, — пообещал он. — Можешь не беспокоиться на этот счет.
— Да уж, советую поскорее освободиться от этого парня. — Он повесил трубку.
Выйдя из кабины, Феннер взял Багси под руку.
— А не повеселиться ли нам где-нибудь? Сегодня ночью мне предстоит горяченькое дельце, по словам Карлоса.
Багси молча последовал за ним. На улице он сказал доверительно:
— У меня вечером свидание с девушкой, — закрыв глаза, он мечтательно вздохнул.
Феннер пришел к Найтингейлу без двух минут восемь. Рейгер и Миллер были уже там. Миллер чистил пулемет. Они молча наблюдали, как Феннер вошел в мастерскую.
— Кажется, будет дождь, — заметил Феннер.
Рейтер проворчал что-то неразборчивое, а Миллер ответил нарочито приветливо:
— Прекрасно! Дождь — это как раз то, что нам нужно.
Найтингейл спросил, понизив голос:
— У тебя есть оружие?
Феннер отрицательно покачал головой. Найтингейл открыл ящик и достал револьвер сорок пятого калибра.
Рейгер резко повернул голову.
— Ему не понадобится оружие, — рявкнул он.
Найтингейл сделал вид, что не слышит, и протянул револьвер Феннеру. Рейгер взорвался.
— Я же тебе сказал — ему не нужно оружие! — Он поднялся с места.
Феннер холодно глянул на него.
— Ничего не поделаешь, тебе придется примириться с этим.
Несколько мгновений они злобно смотрели друг на друга, потом Рейгер пожал плечами и сел.
Феннер взвесил револьвер в руке, а Найтингейл ободряюще улыбнулся ему.
— Так ты даже не носишь оружия? — удивился Найтингейл. — А мне говорили, ты очень быстро нажимаешь на спуск.
— Иногда приходится защищаться, — коротко сказал Феннер.
Миллер глянул на часы, которые казались миниатюрной игрушкой на его волосатой лапе.
— Пора, — произнес он, завернул пулемет в непромокаемый плащ и надел шляпу.
Рейгер направился к двери.
— Остерегайся этих пташек, — тихо предупредил Найтингейл, когда парочка вышла из мастерской.
Большая закрытая машина стояла перед конторой Найтингейла. Рейгер сел за руль, а Феннер и Миллер устроились сзади. Когда машина тронулась с места, Феннер прощально махнул Найтингейлу. Позади Найтингейла он увидел смутные очертания фигуры Кэрли.
— А что, Карлос никогда не принимает участия в таких экспедициях? — осторожно поинтересовался Феннер у Миллера.
Ознакомительная версия.