My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
329
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы

Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы краткое содержание

Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В девятнадцатый том Собрания сочинений включены романы «Посмертные претензии», «Хитрый, как лиса» и «Плохие вести от куклы».

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы читать онлайн бесплатно

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Рука Багси поднялась выше, и он принялся чесать затылок.

— Я ничего не понимаю, — пробормотал он.

— Если ты имеешь хоть каплю мозгов, то останешься. Ведь Карлос может ненароком узнать о твоей дружбе с детективом.

Багси позеленел.

— Я не знал, что ты легавый, — проговорил он с достоинством.

Феннер расхохотался.

— Расскажешь это Карлосу. То-то он будет рад!

Багси нерешительно потоптался на месте, потом вновь прислонился к двери. Феннер посмотрел на Ноолена, который, съежившись, сидел в кресле, потирая челюсть.

— Может быть, теперь поговорим серьезно, Ноолен?

Но тот никак не отреагировал, совершенно подавленный.

— Вот мой план, — продолжал Феннер. — Ты и я должны ликвидировать банду Карлоса. Багси может выбирать: или вернуться к Карлосу, но тогда и ему придется ответить на много щекотливых вопросов, или же остаться с нами. Если он выберет второе, то я буду платить ему по пять сотен в неделю, до тех пор, пока, мы не разберемся с этим делом.

Лицо Багси просветлело.

— Это мне подходит, — сказал он.

Феннер вытащил пачку долларов и, не считая, бросил их Багси.

— Вот тебе для начала, — сказал он.

Ноолен молча следил за ним. Феннер подошел и вновь уселся напротив него.

— Неужели ты не хочешь стать хозяином в городе? А ведь ты достигнешь этого, если согласишься работать со мной.

— Каким образом? — охрипшим голосом спросил Ноолен.

— У тебя имеются преданные тебе люди. Да еще я и Багси. Мы устроим Карлосу невыносимую жизнь в городе. Будем топить его катера, мешать другим проделкам его банды. Устроим за ним настоящую охоту.

Ноолен покачал головой.

— Нет, я в такие игры не играю.

— Ты станешь первым в городе! Неужели тебе этого не хочется?

— Я никогда не сотрудничал с копами и не сделаю этого и сейчас.

— Как ты не понимаешь, — терпеливо сказал Феннер. — Четыре дня Карлос беспрерывно подвергал меня пыткам. Я чудом остался в живых. Теперь это мое личное дело, и я разберусь с Карлосом без помощи полиции.

— Нет, я не играю, — вновь повторил Ноолен.

Феннер улыбнулся.

— О’кей, я найду способ заставить тебя сыграть эту партию. — Он повернулся к Багси: — Как ты?

Багси согласно кивнул.

— Я с тобой.

Феннер повернулся к Глории.

— Вперед, малышка! Я, ты и Багси — мы заставим гореть землю под ногами у Карлоса.

— Я также не хочу играть в эти игры, — сказала Глория.

Феннер оскалил зубы.

— Какой стыд! — он подошел к ней и взял за руку. — Но ты не Ноолен, и я смогу заставить тебя делать то, что мне нужно.

— Оставь ее в покое! — крикнул Ноолен.

Феннер сделал вид, что не слышит.

— Пошли, — он потащил ее за собой. На улице Феннер остановился. — Так где ты живешь? — спросил он.

Глория покачала головой.

— Я же сказала, у меня нет дома.

Феннер усмехнулся.

— В таком случае, мы поедем туда, где ты хранишь свою одежду. Ты ведь не можешь все время ходить в вечернем платье.

Глория заколебалась.

— Послушай, я действительно не хочу ввязываться в твои дела. Какое мне дело до Карлоса? Оставь меня в покое.

Феннер затолкал ее в машину.

— А вот это напрасно, — покачал он головой. — Мне совершенно не хочется, чтобы ты схлопотала пулю. Так что лучше тебе быть рядом со мной.

Она громко вздохнула и сказала:

— Хорошо. У меня есть маленький домик недалеко от Спондж-Пир.

Феннер сделал знак Багси:

— В Спондж-Пир. Быстро!

Багси забрался в машину. Феннер устроился рядом с Глорией.

— Впереди достаточно неприятных и опасных дел. Но, независимо от того, выиграю я эту битву или проиграю, Карлос покинет этот мир первым. Это я вам обещаю.

— Ты ненавидишь его, да? — спросила Глория.

— Не то слово! — резко ответил Феннер, и его глаза злобно сверкнули.

Проехав около полумили за Спондж-Пир, они увидели маленькое бунгало, окруженное пальмами. Багси остановился перед ним. Большая терраса со шторами зеленого цвета тянулась по периметру строения. На всех окнах были зеленые жалюзи.

Выйдя из машины, Глория сказала:

— Гараж позади дома.

— Так у тебя есть машина? — удивился Феннер.

— А что, это тебя беспокоит?

Феннер повернулся к Багси.

— Отгони машину туда, где взял. Мы будем пользоваться машиной малышки. Я не могу себе позволить роскошь иметь две машины, это было бы слишком экстравагантно.

— Моего согласия, как я вижу, даже не спрашивают, — едко заметила Глория.

— Здесь есть обслуживающий персонал? — спросил Феннер, окидывая взглядом здание и игнорируя сарказм Глории.

— Только приходящая прислуга. Женщина приходит и поддерживает здесь порядок.

— Прекрасно. Багси будет ей хорошим помощником, — и, обращаясь к Багси, Феннер повторил: — Отгони машину и возвращайся.

— О’кей, ты оплатишь счет, — ответил Багси и уехал.

Феннер последовал за Глорией в бунгало. Это было уютное гнездышко. На пороге гостиной возникла маленького роста испанка, и Глория приветствовала ее взмахом руки.

— Это мистер Феннер, — представила она Дейва. — Он побудет у нас некоторое время. Приготовь нам ленч.

Женщина метнула в сторону Феннера быстрый взгляд. На ее лице не отразилось никаких эмоций. Она поклонилась и молча вышла.

Глория открыла дверь, ведущую в холл.

— Иди туда и отдохни немного, мне нужно переодеться.

— Как скажешь, — Феннер прошел в уютный холл, уставленный удобными креслами. У стены стоял большой кожаный диван. Феннер открыл окно, выходящее на веранду, и помещение залили яркие лучи солнца.

Испанка вышла на веранду и начала накрывать на стол. Феннер уселся на диван и закурил.

— Когда вы закончите накрывать, нельзя ли принести чего-нибудь выпить? — обратился он к испанке, но та сделала вид, что не слышит. Феннер решил впредь не обращаться к ней.

Некоторое время спустя появилась Глория. Она облачилась в платье из белого шелка, доходящее до лодыжек, и замшевые белые сандалии. Ее волосы червонного золота были подвязаны красной лентой, а на губах лежал толстый слой алой помады. Глаза Глории возбужденно сверкали.

— Нравится? — походкой манекенщицы она медленно продефилировала мимо него.

— Да уж! — Феннер поднялся. — Потрясающее зрелище!

Она слегка скривилась и отправилась готовить выпивку. Коктейль с кубиками льда был превосходен. Когда они сели за стол, Феннер почувствовал прилив сил. Завтрак прошел в молчании. Феннер ощущал на себе взгляд Глории, но как только он поднимал глаза, она тут же отводила свои.

Когда с едой было покончено и служанка убрала со стола, Феннер вернулся на диван. Глория нервно ходила по холлу. Феннер с удовольствием наблюдал за ней — Глория действительно была хороша.

— И как долго ты намерен сидеть сложа руки? — не выдержала она наконец.

— А что, у меня есть какие-нибудь дела? — удивился Феннер.

Она подошла к окну и посмотрела в сад. Феннер с интересом наблюдал за ней. Глория резко повернулась, словно приняла какое-то решение.

— Пойдем, я покажу тебе дом.

Феннер поднялся с дивана, пересек холл и прошел вслед за ней в просторную комнату. Она была практически пуста. Ковер на полу и огромный диван-кровать составляли всю ее меблировку. В глубине находились еще две двери, ведущие в ванную и гардероб. Она посторонилась, пропуская Феннера вперед, и он услышал, как ключ повернулся в замке. Феннер обследовал ванную и гардероб, а Глория следила за ним.

— Красиво, — заметил он.

Феннер слышал ее прерывистое дыхание, но даже не смотрел в сторону Глории, продолжая осматривать помещение. Затем вдруг сказал:

— Что ж, пришло время для серьезного разговора.

Глория упала на диван, растянувшись во всю длину и закинув руки за голову. Феннер бесстрастно наблюдал за ней.

— Итак, вернемся к нашим баранам, — начал Феннер. — Тейлор и Карлос работают вместе, обделывая свои грязные делишки. Кроме того, Тейлор был женат на Кэрли Роббинс, помощнице Найтингейла. Карлос убил ее. Ты жила с Тейлором последнее время и наверняка в курсе всех его дел.

— Присядь, — хрипло сказала Глория, — и я отвечу на все твои вопросы.

— Начнем! — он присел рядом.

— Дай мне твою руку.

— Так ты знала все это? — требовательно спросил Феннер, вкладывая свою руку в ее.

— Да, я все знаю, — она сильно сжала его руку.

Феннер даже не вздрогнул.

— Так ты знала, что Тейлор женат на Кэрли?

Она лежала с закрытыми глазами, губы были растянуты в улыбке, открывая безупречные зубы.

— Нет.

— Но ты знала все о Карлосе и его делишках?

— Да, я знала все, что касалось их дел. — Она села и, обняв его за шею, потянула к себе. Но прежде чем губы Глории коснулись его губ, он резко оттолкнул ее.

Ознакомительная версия.


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы отзывы

Отзывы читателей о книге Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.