My-library.info
Все категории

Тайна умрёт со мной - Автор Неизвестен -- Детективы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тайна умрёт со мной - Автор Неизвестен -- Детективы. Жанр: Детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна умрёт со мной
Дата добавления:
6 август 2024
Количество просмотров:
21
Читать онлайн
Тайна умрёт со мной - Автор Неизвестен -- Детективы

Тайна умрёт со мной - Автор Неизвестен -- Детективы краткое содержание

Тайна умрёт со мной - Автор Неизвестен -- Детективы - описание и краткое содержание, автор Автор Неизвестен -- Детективы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Айрис Бирн приезжает в поместье Эбберли, чтобы составить каталог его огромной библиотеки. Владелец считает, что среди тысяч томов скрывается нечто ценное, за чем охотятся грабители, но Айрис гораздо больше интересует другая загадка поместья. Шесть лет назад его хозяйка, известная писательница леди Клементина Вентворт, исчезла при таинственных обстоятельствах.
Айрис надеется отыскать среди бумаг леди Клементины подсказку, но там нет ни дневников, ни пачек писем, которые обычно так кстати помогают героям детективных историй. Всё, что у Айрис есть, — это несколько строк, разговоры прислуги и слухи о семейном проклятии. И чем больше она узнаёт о леди Клементине, тем больше убеждается, что трагедия, произошедшая шесть лет назад, имеет куда более глубокие корни.

Тайна умрёт со мной читать онлайн бесплатно

Тайна умрёт со мной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен -- Детективы
Айрис были строки текста на итальянском, а на правой половине разворота была искусная, удивительно живая, словно возвышающаяся над поверхностью бумаги гравюра: высокая башня, которую осаждала армия скелетов. Сверху было написано «La torre».

По типу бумаги, по шрифту, по качеству печати было ясно, что это книга явно не восемнадцатого века. И даже не семнадцатого.

К сожалению, увидеть название и год издания не получалось. Но по всему, что Айрис знала о настолько старых печатных книгах, это вполне могла быть настоящая инкунабула! Правда, они печатались в основном ин-кварто, а эта была в два раза меньше размером.

Итальянский Айрис не учила, но знаний латыни хватило на то, чтобы по сходным корням понять: речь на странице шла о судьбе и силе духа, которая помогает человеку пережить несчастья.

Она раскрыла книгу в ещё одном месте: просто две страницы текста, на этот раз что-то о деньгах и богатстве.

На этом она решила остановиться. Этот том лучше передать специалистам. Они смогут разъединить сросшиеся странички, прочитать название и год издания, а также оценить, сколько эта книга могла стоить. Айрис предполагала, что целое состояние, учитывая, какой она была старой и какие в ней были великолепные гравюры — та с башней точно не была единственной.

Айрис осмотрела библиотеку. Не могли ли грабители искать эту книгу?

Она постаралась вспомнить, где та стояла. Там же, где все остальные. Все книги с такими переплётами были собраны на полках в небольшом углу, который образовался из-за выступа, где двусветная часть библиотеки переходила в односветную. Эта книга стояла на второй полке сверху.

Было маловероятно, что кто-то случайно мог её обнаружить. Она выглядела как одна из книг Генри Вентворта, и, насколько Айрис могла судить, их не снимали с полок десятилетиями, если не сказать, столетиями. Но кто-то мог узнать про книгу из других источников, например, найти записи о её покупке.

Но даже если кто-то узнал, что Генри Вентворт в начале восемнадцатого века приобрёл это сокровище, то глупо было рассчитывать, что книга до сих пор принадлежит Вентвортам или обязательно хранится в Эбберли. И как преступники рассчитывали найти её среди этого невообразимого количества книг, где даже Айрис два месяца спустя не очень-то хорошо ориентировалась?

К тому же, Дэвид говорил, что грабители наследили на коврах и бросили одежду в «низкой» части библиотеки.

Нет, было очень маловероятно, что грабители искали именно эту книгу. Но тем не менее, она была сокровищем… Настоящим сокровищем.

Айрис захотелось немедленно рассказать о книге Дэвиду.

Это то, о чём он сказал в их первую встречу: в библиотеке есть нечто очень ценное, что она при составлении каталога могла бы найти.

Если она действительно нашла то самое сокровище, то… То перестала бы самой себе казаться бесполезной.

Из-за окна раздался шум подъезжающей машины.

Это была тот самый чёрный автомобиль, в котором ездил инспектор Годдард.

Айрис тут же вскочила со стула.

Она была на крыльце ещё до того, машина остановилась, и только тогда заметила, что забыла снять перчатки. Она быстро стянула их и сунула в карман жакета.

Айрис понятия не имела, зачем Годдард здесь, но выбежала встречать его, как маленькая девочка. Ей почему-то казалось, что раз он лично приехал, то хотел сказать что-то важное, может быть, обнадёживающее. Вдруг он обнаружил доказательства? Или у него возникли новые идеи?

Ей не терпелось узнать.

За спиной Айрис появилась Мэри и, после того, как Айрис и Годдард поздоровались, сообщила, что сэр Дэвид ждёт гостя в библиотеке.

— Я провожу инспектора Годдарда, — сказала Айрис, а как только Мэри ушла, спросила: — У вас есть новости?

— Есть, но они вас не очень обрадуют, мисс Бирн. Я возвращаюсь сегодня вечером в Лондон. Завершаю здесь все дела.

— Что это значит? Вы закроете дело?

— Нет, дело останется открытым, но активно расследование прекращается. Я проработал все версии, что мог, но ни по одной нет достаточного числа вещественных доказательств, чтобы дело можно было передать в суд или произвести арест. Миссис Вентворт, кстати, отпустили под залог.

— Но это значит, что… Что на этом — всё? — растерянно произнесла Айрис.

— Иногда такое случается. Неприятно это признавать, но в этом случае мы никого не можем призвать к ответу за преступление. Даже если знаем, как всё произошло, — тихо добавил Годдард. — Я приехал, чтобы вернуть сэру Дэвиду некоторые из вещдоков, которые… скажем так, полиции уже не требуются.

Айрис не пошла с инспектором Годдардом в библиотеку, осталась в гостиной. В открытую дверь ей всё было видно, и, если бы она вслушивалась, то могла бы понять, о чём они говорят, но она даже не пыталась.

Всё кончено. Расследование ни к чему не привело.

Не совсем ни к чему. Они узнали правду о детях, но убийство Клементины Вентворт так и не было раскрыто.

Айрис была раздавлена. Так не должно было быт! Точно не в случае с леди Клементиной! Её исчезновение не давало людям покоя шесть долгих лет, а теперь, когда наконец выяснились все обстоятельства, расследование просто… просто замерло. Дело переложат на дальнюю полку, потом оно перекочует в архив, и все о нём забудут.

Несправедливо! До ужаса несправедливо.

Сэр Дэвид расписывался в каких-то бумагах, а когда поставил с десяток подписей, инспектор Годдард выложил из своего портфеля на письменный стол пару маленьких бумажных пакетов и чёрный бархатный футляр. Он указал на них Дэвиду, видимо, предлагая проверить, всё ли не месте, но тот почти боязливо отошёл. Он не желал к ним прикасаться. К украшениям, что были на его матери в тот день и оставались на ней шесть лет.

Потом они попрощались и Дэвид Вентворт вернулся в кабинет.

Инспектор Годдард вышел из библиотеки и кивнул Айрис:

— Приятно было познакомиться с вами, мисс Бирн. И даже поработать вместе. Благодаря вашему упорству прояснились многие спорные моменты и… Я не умею говорить красивые речи. Честно скажу: я не ожидал, что у меня будет такой помощник.

У Айрис краска прилила к щекам.

— Спасибо, — сказала она. — Только всё это ни к чему не привело.

— Уверен, Дэвид Вентворт, который иначе мог бы лишиться всего, так не считает.

Когда Айрис вошла в библиотеку, Дэвида там уже не было. Футляр и пакетики так и лежали на столе.

Айрис предполагала, что те украшения, в которых остались волоконца с кардигана Мюриэл, полиция пока оставила себе в качестве вещественных доказательств. Остальное вернула. В футляре лежал нож для бумаг, парный с орудием убийства. Вернее, два. Годдард почему-то захотел получить все,


Автор Неизвестен -- Детективы читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен -- Детективы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна умрёт со мной отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна умрёт со мной, автор: Автор Неизвестен -- Детективы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.