– Наверное, чтобы устроить нам сюрприз, – предположила Джейн.
– Кроме того, речь ведь не обязательно должна идти о мужчине, – продолжала рассуждать Мила. – С таким же успехом приглашение могла прислать и женщина.
– Главное, что все бесплатно! – заявила Джейн. – Владелец кинотеатра уж точно не разорится. Даже на попкорн потратился!
– Точно! – поддержала ее Мэри.
– А попкорн действительно вкусный, – произнесла с набитым ртом Джейн. – У него, конечно, странноватый вкус, не такой, как обычно. Но вкуснее!
– Гораздо вкуснее! – подхватила Мила. – Могу есть его без остановки до утра!
– Ну, тогда тебе одной коробки не хватит, – хихикнула Мэри и отправила в рот горсть хрустящих хлопьев.
– Когда-нибудь эта странная ситуация ведь должна разрешиться? – риторически спросила Ханна. Звук ее голоса заглушил тройной удар гонга, и свет в зале погас.
«Ну вот, детишки, начинается!» – хотела было закричать Мила, но слова застряли у нее в горле. Гонг звучал настолько угрожающе, будто раздавался из потустороннего мира.
Это же почувствовали и другие женщины, поскольку хихиканье и болтовня тут же смолкли. Миле вдруг стало страшно. «Вот и полночь!» – подумала она и инстинктивно прижалась к Ханне. В темноте она нащупала руку подруги и сжала в кулаке ткань ее костюма. Ханне тоже было не по себе, и она положила другую руку на руку Милы.
– Наверное, сейчас перед занавесом появится владелец кинотеатра, чтобы нас поприветствовать, – предположила Мэри. На этот раз ее голос уже не звучал так уверенно, как раньше.
– Зато хоть наконец узнаем, кто же стоит за этим странным приглашением на ночь глядя, – заметила Джейн.
– Если честно, то я уже не уверена, что мне этого хочется, – тихо проговорила Мила. – Этот гонг… он как-то так странно, пугающе прозвучал…
Ее голос дрожал.
– И его отголоски так неприятно до сих пор звучат в ушах, – сказала Ханна и зажала руками уши, пытаясь избавиться от звона. – Такое ощущение, что у меня сейчас голова лопнет.
– Да, ты права, он как будто раздался у меня прямо в голове, – подтвердила Мила и еще ниже склонилась к плечу Ханны. – Никак не могу избавиться от этого ощущения, но мне вдруг стало ужасно страшно. Ты как себя чувствуешь? Может, нам все-таки стоит поскорее отсюда уйти?
Это услышала сидевшая сзади Джейн.
– Ну, ты даешь, подруга! – произнесла она, пытаясь заглушить страх, который стал постепенно овладевать и ею. – Что же ужасного в том, что в кинотеатре раздался звук гонга? В любом кинотеатре примерно одно и то же. Три звонка, гаснет свет, фильм начинается!
– А здесь гонг, наверное, используется, чтобы разбудить случайно задремавших зрителей! – усмехнулась Мэри. – В нашем случае это еще один маленький жест гостеприимства со стороны организатора. Тем более что мы ни за что не платим!
– Где мы еще в кинотеатре бесплатно получим коробку попкорна? – восторгалась Джейн, активно хрустя солоноватыми хлопьями.
– Да, мне тоже нравится попкорн, – согласно кивнула головой Ханна. – Но мне кажется, я как-то странно стала себя чувствовать. Иногда возникает такое ощущение… будто я парю. Я не всегда чувствую свое тело.
– Что это значит? – Мила озадаченно посмотрела на подругу. – Как это ты не чувствуешь своего тела? А у тебя случайно нет перед глазами странного мерцания?
Ханне не дал ответить новый удар гонга. И снова он звучал настолько неприятно, что у нее чуть не лопнули барабанные перепонки.
Ханна вскрикнула от боли и снова закрыла ладонями уши. Джейн наклонилась сзади к подруге и положила ей руку на плечо.
– Сейчас все будет хорошо, – заверила она. – Было бы очень жаль пропустить кульминацию этого вечера!
Занавес на сцене раздвинулся, обнажая белоснежный экран.
– Если фильм окажется настолько же хорошим, как и попкорн, то вечер можно считать удавшимся! – сказала Джейн, но пока она это говорила, неожиданно заметила, что язык стал плохо ее слушаться, словно налился свинцом. Женщина чувствовала странное онемение во рту, и ее голос звучал совершенно непривычно.
– Ночь можно считать удавшейся, – поправила ее Мэри.
– Ты права, полночь наступила, а значит, пришло время призраков и привидений! – добавила Джейн. Она пыталась преодолеть начинающееся онемение языка и, прежде всего, пробуждающийся страх. Мила и Ханна откинулись в глубоких креслах. Зрительный зал над их головами прорезал бледный луч. «Обычный луч света, который в обычном кинотеатре освещает экран из кинопроекторной», – подумали женщины. Но потом… Ханна сразу поняла, это был необычный луч света. Казалось, он проникал из другого мира, заставляя экран мерцать и сверкать, будто окуная его в серебристое конфетти. Или свет отражается от металлической поверхности?
В любом случае, экран сверкал так сильно, что четыре подруги, сидевшие в центральной ложе, испуганно зажмурились.
Когда через несколько секунд Ханна приоткрыла глаза, то увидела, что картинка на экране уже сменилась, и теперь экран выглядел, будто освещенная лунным светом поверхность моря.
Романтический вид, располагавший к мечтаниям и грезам!
– Посмотрите-ка, выглядит так, будто это сказочное море! – сказала Ханна, но едва она успела это произнести, как вдруг казавшаяся вполне реальной масса воды стала превращаться в огромную, стремительно накатывающуюся волну, угрожавшую похоронить под собой все, что попадется ей на пути.
И в первую очередь кинозал!
Остальные участницы компании тоже заметили пугающие изменения на экране.
– Боже мой! – в ужасе воскликнула Мила. – Выглядит так, будто эта огромная волна сейчас нас накроет и…
Мила спряталась за расположенную перед ней стенку ложи, инстинктивно стараясь хоть как-то спастись от нарастающей волны. Но та осталась на месте, и дальше экрана не сдвинулась. Подружки поняли, что она оказалась лишь галлюцинацией. Их разум забил тревогу и предупредил об опасности, которой на самом деле не существовало! Молодые женщины остались в полной неприкосновенности.
По крайней мере, пока они еще все находились в безопасности.
– Это была милая шутка, но совершенно неэффектная, – упрямо заявила Джейн. – Совершенно!
Она разозлилась из-за того, что всерьез восприняла эту шутку и от страха чуть не свалилась с кресла.
– Кому только пришло в голову подобное детское шутовство! – последние слова Джейн специально произнесла очень громко, чтобы ее голос был слышен во всех уголках кинотеатра. Ведь, по ее мнению, где-то в здании сидел инициатор этого мистического фокуса, а она не могла позволить ему упиваться своим триумфом.
Пока она это говорила, на экране из воды стали появляться странные тени – женские фигуры, напоминавшие своими широкими, с узким разрезом глаз лицами неземных существ.
– Может ли мне кто-нибудь объяснить, что это вообще такое?.. – в недоумении произнесла Мэри.
Все остальные слова застряли у нее в горле от страха, так как следом за ее вопросом сияющие голубоватым цветом призрачные фигуры на экране кинозала стали собираться в некое подобие хоровода. Сначала фигуры танцевали на воображаемой водной поверхности. Затем они, как по команде, наклонились, а когда снова выпрямились, то в руках держали огромную голову с ужасной гримасой.
Их танец становился все одержимее, и вдруг они отделились от экрана и, кружась в воздухе, направились прямо к центральной ложе, где сидели четыре закадычные подруги.
Кошмарную голову они захватили с собой.
* * *
Петер искал в автомобильном атласе местечко под названием Бленсинг, так как это было именно то, что запомнила Энни.
Мужчина никак не мог его найти. Такого населенного пункта вообще не было в атласе!
– Вы уверены, что правильно запомнили название города? – спросил Петер у домработницы. – Подумайте еще раз, это очень важно!
– Я не могла все внимательно рассмотреть, потому что мадам могла в любой момент вернуться в комнату, – смущенно проговорила Энни.
– Ладно, ладно, я понял, – с раздражением произнес Фостер и снова начал лихорадочно перелистывать автомобильный атлас. – Если эта дыра на самом деле существует, то я должен ее найти.
Новая попытка поиска ничего не дала. Наконец Петер начал называть по списку все населенные пункты, начинающиеся на «Блен…» и после каждого названия смотрел на Энни, но она всякий раз либо отрицательно качала головой, либо неуверенно пожимала плечами.
– А как насчет Блендсфилда? – спросил Петер, назвав самое последнее название в списке.