My-library.info
Все категории

Макс Роуд - Приёмы Холлистока

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Макс Роуд - Приёмы Холлистока. Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Приёмы Холлистока
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
352
Читать онлайн
Макс Роуд - Приёмы Холлистока

Макс Роуд - Приёмы Холлистока краткое содержание

Макс Роуд - Приёмы Холлистока - описание и краткое содержание, автор Макс Роуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Приёмы Холлистока читать онлайн бесплатно

Приёмы Холлистока - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Роуд

- Все! - Холлисток повернулся к Анне и Блашницу, который отвернулся к стене и заплакал, закрыв глаза рукой.

И тут вдруг женщина, лежавшая на кровати, открыла глаза, сказала короткое «Ах!», быстро села и ее обильно вырвало. Холлисток сделал несколько шагов в сторону, а Блашниц, испуганно подняв голову, бросился к ней, стараясь как-то помочь.

- Спазмы будут продолжаться еще минуты две, - Холлисток выправил рукава рубашки, протянув руки Анне, чтобы она помогла застегнуть запонки, - ее желудок переполнен, и это естественно. Я попутно освободил от воспаления ее поджелудочную железу, убрав застоявшийся секрет, а в целом организм еще достаточно молодой. Проживете с ней еще лет 30, Иоганн, не меньше.

- Ты гений! - Анна восхищенно смотрела на Генриха.

- Конечно! - улыбнулся он. - Кстати, Иоганн, я пойду помою руки — хотя у меня и не было непосредственного контакта с больной, но все же.

- Да, да, пожалуйста. Там в коридоре правая дверь. - Блашниц уже вытирал Марту всем, чем попадалось под руку и она даже помогала ему.

Холлисток вместе с Анной вышел в темный коридор и они быстро нашли нужное помещение.

- Я уже вижу в темноте не хуже, чем днем, - сказала она, наблюдая, как он приводит себя в порядок. - А еще я совсем не хочу спать.

- Это нормально, не удивляйся. Темнота для вампира вообще нормальная среда, а без сна можно обходиться не менее десяти дней, ведь сил у нас намного больше, чем у обычного человека, их не надо постоянно восстанавливать.

- Но ты же спишь почти каждый день?!

- Если мне нечем особо заниматься, то сплю, - Генрих выключил воду и вытирал руки полотенцем. - Можно сидеть сутками напролет, но во всем должен быть смысл, милая. А потом, я же сплю с тобой, а это намного приятнее, чем сидеть в кресле или ходить по улицам!

Он поцеловал ее, но Анна не дала ему так быстро освободиться, и приникнув к нему губами, встала на цыпочки, прижавшись всем телом :

- Я тебя люблю!

- Я тоже, - Генрих обхватил ее за талию, - без тебя все было бы иначе!

     Когда они вернулись в комнату, то застали совсем иную картину, чем за пять минут до этого. В комнате горел свет, испорченное постельное белье было скатано и спрятано в углу, Марта уже одела домашний халат, и по ее сияющим глазам было видно, что чувствует она себя прекрасно. Не менее блестели глаза и у ее супруга, для которого не было большего счастья, чем видеть свою обожаемую женщину счастливой и здоровой. Анне, которая сейчас особенно понимала их чувства, были вдвойне приятны проявления этой любви, потому что она тоже была счастлива, и тоже приложила свою руку к счастью этой пары. Тем временем, Марта и Иоганн опустились на колени и низко склонили головы перед вошедшими.

- Спасибо вам, - сказала женщина, - хотя простые слова не могут передать всей гаммы чувств и всей благодарности, которую мы испытываем. Вы, мой господин, спасли не только меня, но и троих детей, за жизнь которых отвечаем мы с Иоганном. Мой муж немного рассказал мне о вас и попросил, чтобы я только высказала вам свою благодарность и почтение, но тем не менее — что я могла бы сделать для вас?

- Успокойтесь, фрау Блашниц, -  Холлисток подошел к ней и поднял с колен, - мы обо всем договорились с вашим мужем, и ваша благодарность  - это то единственное, что на данный момент имеет для меня значение. Ваши чувства неподдельны, и в этом их сила, а обращенные в мой адрес, они делают чуть сильнее и меня. Кстати, как вы себя чувствуете?

- Великолепно! Такое ощущение, что мне снова двадцать!

- Вот и славно. А теперь, фрау Марта, позвольте попрощаться с вами. Ночь скоро заканчивается, и нам пора домой. Пойдем, милая! - Холлисток открыл дверь и вышел в коридор, увлекая Анну за собой. - Проводите нас!

Около входа они остановились, еще раз выслушали благодарственные слова от неунимавшихся хозяев, и уже переступая порог Холлисток посмотрел на Блашница, учтиво державшего дверь :

- Я жду вас завтра, Иоганн, Мариенштрассе 8. Приезжайте часов в 11 утра.

- Да, герр Холлисток, я буду.

- До встречи! - Холлисток взял за руку стоявшую рядом, и уже попрощавшуюся с хозяевами Анну. - До свиданья!

Выйдя на совершенно безлюдную улицу, они прошли не менее полукилометра, прежде чем остановили такси и поехали домой.

- Какой невероятный день! - сказала Анна, когда приняв душ, они легли в постель. - Просто не верится!

- То ли еще будет! - Генрих потушил в пепельнице, стоявшей у кроватного столика, маленькую сигариллу от любимого «Даннеманн». - Завтра предстоит удовлетворить посланника, приходившего к Марте.

- Ты о чем? - Анна удивленно повернула голову.

- Помнишь, я спросил ее про сон, и она сказала, что к ней приходил некто?

- Да.

- Посланник является за тем, кому предстоит скоро умереть, и он никогда не уходит без добычи. Я вытащил эту женщину почти с того света и увел ее у него из под носа. Это было нужно мне, но если сюда послали посланника, значит одна человеческая жизнь уже списана со счетов. Понятно?

- Ничего себе! Значит, надо кого-то подставить вместо нее?

- Надо, - Холлисток потянулся и зевнул, - но пока оставим этот вопрос. На сегодня нам хватит, давай поспим пару часов, а утром будем думать.

- Хорошо, милый, давай! - Анна поцеловала его и положила руку ему на грудь. - Я люблю тебя, - сказала она, уже засыпая.

- Я тоже тебя люблю!

                                               Глава шестнадцатая.

Они проснулись около девяти утра, но раннее вставание в планы не входило, а потому только в десять, Холлисток , поцеловав Анну, лежавшую с закрытыми от блаженства глазами, прошел в ванную комнату. Приняв душ и тщательно побрившись, он вернулся в комнату, где его уже ждал свежий кофе.

- Когда ты все успеваешь? - сказал он, делая первый глоток. - А вообще, мне такая жизнь нравится!

-     Мне просто хочется, чтобы тебе было хорошо.

- Спасибо, милая.

Допив кофе, Анна тоже приступила к утреннему туалету, а Генрих сходил на третий этаж, где хранились все его вещи, и переоделся. День обещал быть теплым, и его выбор пал на белую рубашку, джинсы и легкие черные туфли. Словом, на все то, что было приобретено при приезде в Германию. Оставшись довольным своим видом, он вновь спустился вниз, вынул из почтового ящика на входной двери свежий номер «Ди Вельт», который выписывала Анна, прощел в гостиную, и оставшееся до завтрака время посвятил чтению новостей. Тем временем Анна, как хорошая хозяйка, приведя себя в порядок, скоренько приготовила аппетитную яичницу, сделала бутерброды с маслом и сыром и поставила все на стол, водрузив посередине стеклянный кувшин с апельсиновым соком.

- Прошу завтракать! - Анна появилась на пороге гостиной.

- Ой, уже?!  - Генрих отложил в сторону газету. - Я и глазом моргнуть не успел!

- Ты просто зачитался, - с улыбкой сказала она, подставляя ему стул, - я не очень-то торопилась.

Пока он и ели, сохранялось полное молчание, но как только Холлисток отставил пустую тарелку и налил обоим сок, Анна, уже вошедшая во вкус новой жизни, сразу задала вопрос :

- Что будем сегодня делать?

Холлисток, которому понравился сок, сначала допил свой стакан, и ответил тогда, когда он опустел совсем :

- Пока будем дома. Должен прийти этот Блашниц, может быть будут звонки от потенциальных клиентов, и наконец, должен вернуться Масси. Как только решим эти вопросы, поедем на Сандкауле - я не забыл!

- А кстати, Масси далеко уехал?

- В Кельн.

- Что же он там потерял?

- У него там встреча, - усмехнулся Холлисток.

Выпив еще стакан сока, он с довольным видом поднялся из-за стола :

- Спасибо!

- Пожалуйста! Пойдем наверх?

- Да, телефон-то той квартиры в объявлении написан.

     Сидя в ожидании, они рассказывали друг другу разные истории из жизни, и конечно, здесь Анне приходилось больше слушать, чем говорить, но делала она это с удовольствием. Холлисток, не углубляясь, конечно, в детали, вспоминал различных людей, которые просили у него помощи, давая им краткие, но четкие характеристики. Он рассказывал, как люди менялись, когда речь заходила о деньгах, как многие из них не останавливались ни перед чем, если впереди брезжила выгода, ярко обрисованная им, Холлистоком. Анна слушала внимательно, стараясь ничего не пропустить — ведь она еще так мало разбиралась в людях, а именно это для вампира является основополагающим фактором жизненного успеха. Также за это время Холлисток принял три звонка, но записал на следующий день только одну женщину, отказав остальным.

- Они скучные, - ответил он на вопрос Анны, спросившей, чем не понравились ему остальные, - скучные и бестолковые. Людей интересуют в основном личные взаимоотношения и когда я чувствую выгоду, то готов им помочь. Но если дело касается проблем на работе или выходок непослушных детей, то это увольте, это не ко мне! На это существуют штатные психологи в госпиталях или специализированных клиниках, а я, как понимаешь, практик! Люди...

Раздавшийся внизу длинный звонок в дверь прервал его тираду.


Макс Роуд читать все книги автора по порядку

Макс Роуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Приёмы Холлистока отзывы

Отзывы читателей о книге Приёмы Холлистока, автор: Макс Роуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.