My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

—Ты сейчас не в том положении, чтобы ставить мне условия, карамелька!- Тори словно выплюнула эти слова.

"Карамелька" - отозвалось гулким эхом в ушах Блэр. Она понимала, что девушка что-то слышала, но насколько много? Кровь пульсировала в ее висках.

Тори склонила голову набок, продолжая неотрывно следить за своей соперницей, и словно прочитав ее мысли, продолжила:

—Ночью мне захотелось в туалет, и на обратном пути, я не удержалась, чтобы не заглянуть в комнату Адэя, - она хмыкнула. - Я надеялась застать его спящим, и вдоволь налюбоваться. Но то что я увидела там, - лицо Виктории исказила неприятная улыбка, - мне стоило огромных усилий, сдержаться и не вытащить тебя оттуда за волосы. Вы были слишком увлечены друг другом, чтобы заметить то, что за вами наблюдают. Но я сдержалась, и правильно сделала, -будто не давая самой себе усомниться в содеянном, она кивнула. -Ведь месть, это поистине, блюдо, которое подают холодным.

Блэр нервно сглотнула, не спуская взгляда с рук Тори, которые еще крепче сжали металлическую рукоятку, увенчанную витиеватыми узорами.

—И самое восхитительное в этом то, что мне ничего не будет, - она засмеялась. - Ведь я сумасшедшая, понимаешь?

Блэр была в ужасе, мысли путались в голове, и заглушались бешеным сердцебиением. Срочно нужно было искать нужные слова, но она совершенно не знала эту девушку, чтобы так запросто найти к ней подход.

—Откуда у тебя пистолет? - Пытаясь тянуть время, спросила Блэр, все так же не опуская рук.

Виктория громко засмеялась, и тут же затихла, нервно оглядываясь по сторонам.

—Это Тони, я попросила его позволить мне переночевать в его комнате. Мистер "я все контролирую", откровенно налажал.

—Но что тебе нужно от меня?- Не выдержала Блэр. - Никто не знал, что ты жива, Адэй не знал.

—Это та история, в которой меня якобы не было три года, а потом я внезапно появилась? Я больше не верю в эту чушь.

—Но Адэй сделал свой выбор, - почти отчаявшись, простонала Блэр.

—Выбор? - Виктория снова рассмеялась. - И кого же он выбрал?

—Он выбрал меня. - Девушка опустила глаза, казалось, она уже смирилась со своим положением, и ни на что не надеялась.

—Несколькими часами ранее, он спал со мной, карамелька. - Виктория насмешливо посмотрела на ошарашенную девушку,- обидно, не так ли? Я скажу тебе больше: он сам пришел ко мне в комнату. Поэтому, я на твоем месте не спешила бы делать поспешные выводы.

В один миг земля начала уходить из-под ног. Больше не существовало никакого пространства: темные стены, мебель, Виктория - все поплыло перед глазами. Блэр стояла полуживая. Внутри что- то оборвалось. Ей было уже абсолютно наплевать на то, что она сейчас на мушке у сумасшедшей девицы. Разум пытался твердить Блэр, о том что это все выдумки, и верить Виктории глупо, но одна мысль о том что это могло быть правдой, разлилась физической болью по всему ее телу.

Тори улыбалась, явно довольная таким эффектом. Она ни на йоту не сомневалась, что все делает правильно. Конечно, она понимала, что не может выстрелить в эту бессовестную, которая обманом отобрала все то, что принадлежало только ей, но досадить ей, как можно сильнее, было как раз под силу.

— Карамелька, у тебя отняло дар речи? - Ей хотелось вдоволь насладиться ее реакцией. Хотелось сделать еще больнее, так больно, насколько это возможно.

— Я не верю тебе,- Блэр глубоко выдохнула эти слова.

Страха больше не существовало, ведь самое страшное уже случилось. Ей даже не хотелось плакать, океан, который еще пару часов назад был внутри нее - иссох.

Внезапно хлынувший дождь, заставил Тори слегка поёжиться, холодный поток ветра, ворвался через окно.

— Если ты не уберешься из этого дома, и из жизни Фэрвора, то так и знай, я убью тебя, - уверенно произнесла она, практически вплотную приблизившись к Блэр.

Тори хотелось поближе рассмотреть ее, хотелось знать, что же в ней так волнует Адэя.


— Чертов дождь,- Тони потянулся, на маленькой софе, тело занемело и неприятно заныло, когда тот резко приподнял корпус.

Сегодня Тори попросила переночевать в его комнате, и большую кровать пришлось уступить ей. Но он и здесь нашел свои плюсы. Сумасшедшая вишневая девушка была под его полным присмотром, а значит, причин для волнения нет. Он встал, разминая затекшую шею, чтобы прикрыть окно. Плотно закрыв его, парень пару минут смотрел на ливень. Он терпеть не мог дождь, поэтому, предпочитал вместо Чикаго, более теплые местечки. Но сейчас он нужен здесь. Быть рядом с Викторией уже значило немного большее, чем работа. Она несомненно волновала его.

Обернувшись на кровать , внутри него все похолодело: она была пуста.

— Твою мать!

Сердце бешено забилось, подгоняемое дурными мыслями, и одна была хуже другой. Возможно, если бы в эту ночь в доме не было Блэр, то причин для беспокойства не было. Но она была здесь...

Тони стремительно выбежал из комнаты, и ворвался в спальню Виктории, не обнаружив там девушки, он направился в комнату Адэя и на минуту задержался у двери. Немного поразмыслив, он резко дернул ручку, и вошел в спальню друга.

Адэй приподнялся на руках, и непонимающе уставился на Тони.

—Где Блэр?

Сонный парень медленно оценивал ситуацию, и Тони раздражало это.

—Виктория пропала. Где Блэр?

Адэй резко подскочил с кровати, понимание того, что что-то могло произойти, окончательно развеяло сонную дымку.

—Что значит пропала? - Он почти кричал на Тони.

—После вашего приезда, я заблокировал все выходы, она не могла уйти за территорию дома.

Адэй незамедлительно покинул спальню, и Тони последовал за ним. Сердце парня сжималось от переживания, и он замер услышав голос Тори внизу.

—Ложная тревога?- Он поднял бровь, спускаясь вниз.

—Подожди, - Тони отодвинул его и начал спускаться первым.

Его глаза округлились когда он увидел оружие в руках Тори.

—Вот черт, - прошептал он, сжимая со всей силы перила. Костяшки на его руке побелели.

Адэй тут же рванул вниз. Его сейчас не волновало ничего кроме осознания того, что его карамельке грозит опасность. Он прекрасно понимал, что только он сам и никто более, виноват в этом. Тони попытался перехватить его, но не успел, Адэй слишком быстро отреагировал.

Блэр безразлично перевела взгляд на лестницу: обеспокоенный Адэй торопливо спускался вниз, за ним спешил Тони.

Тори тоже повернулась, на секунду потеряв контроль над ситуацией. Она и не рассчитывала, что их хватятся так быстро. От разочарования она поморщилась, но по-новому оценив ситуацию, ответила:

— Адэй милый, ты ничего не хочешь нам объяснить?

Адэй даже не слушая ее подбежал к Блэр, но та протянула руки вперед, показывая ему, чтобы он не приближался. Этого он и боялся. Эту мысль гнал от себя как можно дальше. А теперь... Она не простит его. В этом он был почти уверен.

— Ты конкретно подставила меня,- процедил Тони сквозь зубы, выхватывая из рук Виктории пистолет.

—Зачем так грубо? - Виктория потерла запястье, -можно подумать, я бы стреляла. Сегодня я предпочла другое оружие. - Самодовольно улыбнувшись, она плюхнулась в кресло, закинув ногу на ногу.

—Это правда? - Блэр посмотрела на Адэя, в ее взгляде все еще была надежда.

Он сразу понял, о чем спрашивает девушка, но совершенно не знал, что ей на это ответить.

—Дело в том, что...

—Ну, ты же не будешь отрицать?- Виктория закатила глаза.

—Что происходит? - Тони смотрел на Адэя, ничего не понимая.

—Карамелька спросила у своего бывшего парня, является ли правдой то, что мы с ним знатно порезвились. - С удовольствием внесла ясность Виктория. - А потом, через несколько часов он проделал тоже самое и с ней. Какой цинизм, не находишь?

—Это правда? - Тони скривился, повторяя вопрос Блэр, теперь уже три пары глаз выжидающе уставились на него.

— Тони убери ее отсюда. - Адэй гневно бросил взгляд на Викторию. В этот момент, он наконец понял, что у него не осталось никаких чувств к этой девушке. Абсолютно.

— Я никуда не уйду, Фэрвор. Перестань решать за меня, что мне делать.

Адэй удивленно смотрел на Тони, тот стоял, и по всей видимости, не собирался приводить его приказ в действие. Он снова перевел взгляд на Блэр, которая была совсем рядом, ее лицо было бледное, а глаза не отрываясь, сверлили пол.

— Блэр...

—Ты спал с ней, черт возьми, или нет? - Она практически выкрикнула это, в отчаянии.

—Нам нужно поговорить наедине, я должен многое объяснить тебе.

—Неужели тебе ничего до сих пор не понятно?- Рассмеялась Виктория.

—Убери ее немедленно, - Адэй повысил голос на Тони, - Накачай снотворным, или что ты делаешь в подобных случаях? Она не в себе.

—Да пошел ты, с меня хватит. Я умываю руки.

Тони больше не желал участвовать в этом. Ему стало противно от одной мысли, что Адэй мог так поступить. Всегда отличавшийся рассудительностью и здравым умом, сегодня он поразил его своей глупостью.

Тони развернулся прочь, к двери, чувство злости распирало изнутри.


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых 2 (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.