My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

Как головокружительно от него пахло, каким стальным и твердым казалось его тело, а руки, крепко прижимающие ее к себе, словно пытались заявить всему миру права на нее, и окончательно сводили Блэр с ума.

—Нам стоит поторопиться, иначе я передумаю. - Блэр судорожно вдохнула воздух, когда он приблизился к ней еще ближе.

—Ты сводишь меня с ума, карамелька, - Адэй отпрянул, и зажал ее маленький кулачок в своей ладони, - сейчас мы переступим порог моего дома, и ты больше никогда его не покинешь, я больше не отпущу тебя, Остин.

Блэр улыбнулась, следуя за ним, оказывается, ей безумно не хватало этих самодовольных выходок, и самоуверенных поступков.

—Ты голодна? - Адэй втянул носом запах. – Уверен, Мэри готовит что-то вкусное.

—Блэр, девочка!- Донеслось из глубин дома, и навстречу ей выбежала радостная женщина, наспех вытирая мокрые руки о белоснежный фартук. - Я так рада тебя видеть!

Блэр смущенно улыбнулась и обняла женщину, она не ожидала такого радушного приема.

—Ну все, Мэри, хватит, задушишь мою невесту. - Адэй легонько потащил девушку на себя, сглаживая неловкость ситуации.

—Что за шум? - По лестнице спустился сонный Тони, на ходу одевая белоснежную майку.

—У тебя достаточно помятый вид, -съязвил Адэй, явно не одобряя того, в каком виде он предстал пред ними.

—Кошмары мучают, - усмехнулся он, и перевел взгляд на Блэр, - с возвращением.

—Спасибо... -Смущенно выдавила Блэр, и еще крепче прижалась к Адэю, атмосфера вокруг была очень уютной, и она напрочь забыла о еще одной претендентки на сердце мистера Фэрвора.

—Вам подать ужин? - Оживилась Мэри, -запеченные бобы практически готовы.

Адэй посмотрел на Блэр, и та отрицательно замотала головой:

—Спасибо, я не голодна.

—Тогда выпьем? - Он указал взглядом на стеклянный стол, и поморщился, увидев на нем глубокую трещину.

—Не откажусь, денек выдался еще тот.

Адэй присел на диван, сгребая Блэр в охапку, словно опасаясь, что в любой момент она может упорхнуть, стоит ему расслабиться.

Тони присел в кресло напротив, наливая в стаканы виски.

—Дама не против крепких напитков? - Он улыбнулся и на его щеках появились ямочки.

—Дама не против, - вмешался Адэй. -Это прекрасно, что сегодня ты так любезен, и вероятно, не откажешь Блэр в одной услуге?

—Что за услуга? - Тони откинулся на спинку, и сделал внушительный глоток.

—Ты должен заняться поиском пропавшей блондинки.

—Адэй, - поморщилась Блэр, по-прежнему не одобряя его привычку давать прозвища.

—Что за блондинка? - Тони поднял брови.

—Подруга Блэр, Эвелин Стилл, та, которую ты так и не дождался на благотворительном вечере.

—Серьезно? - Глаза парня округлились, - ты хочешь, чтобы я искал ее пропавшую подружку?

—Не вижу в этом проблемы. - В голосе Адэя появились металлические нотки.

—Зато я вижу. Тебе не кажется, что я слишком много на себя беру? - Тони подскочил с места.

Одна мысль о том, что ему придется меньше видеть Тори, отозвалась неприятной пульсацией в висках.

— Ты видно забыл, что произошло сегодня с сумасшедшей,- он ненавязчиво посмотрел на Блэр, ожидая ее реакции,- и пока здесь она,- Тони указал пальцем на девушку, которая взволнованно смотрела на Фэрвора,- я не могу подвергнуть опасности ни одну, ни другу.

Успокоение пришло, когда он наконец увидел, что Адэй сжав губы в тонкую нить , задумался.

— У меня есть хороший детектив,- Тони решил идти в наступление,- он как можно скорее приступит к делу. Да и его услуги не так сильно ударят по карману ,как мои.

Адэй одобрительно кивнул: - Делай, как знаешь, но займись этим.

Блэр облегчённо вздохнула, находиться в компании двух сильных, властных мужчин, ей нравилось все больше и больше. Она чувствовала умиротворенность и безграничную защиту.

— Пойдем, карамелька. Тебе нужно выспаться, да и я уже чувствую усталость.

Адэй обхватил Блэр как можно крепче и повел за собой, а она, абсолютно беспрекословно поддалась и подчинилась. Сейчас, она была готова сделать все, что только попросит ее этот мужчина, все, лишь бы он никогда больше не отпускал ее.

На втором этаже уже было темно, на ощупь Адэй подошел к своей комнате, крепко сжимая хрупкую талию девушки, и хоть он принял решение, что Блэр должна быть с ним, он все же боялся непредсказуемой реакции Тори. Тем более, после того, что произошло сегодня. Это помутнение, нахлынувшее на него от обиды и злости на Блэр, до сих пор мучило его совесть. Он старательно внушал себе, что ему удастся избавиться от этого неприятного осадка.

— Мне так не хватало тебя,- не успев плотно закрыть дверь, Адэй тут же пленил девушку в свои цепкие объятия. -Этот дом, настолько опустел, после того, как ты покинула его.

Адэй подался вперед, вдыхая восхитительный запах девушки. Слова не высказанной обиды, застыли на ее губах, и она лишь тяжело вздохнула, желая все оставить в прошлом.

—Что с тобой? - Он нежно приподнял ее подбородок, касаясь щеки. - Что-то не так?

—Все хорошо, - Блэр устало улыбнулась. -Ты в душ?

Адэй оживился, и в его глазах снова вспыхнули огоньки, которые Блэр казалось , рассмотрела и в темноте.

—Я был бы не против вашей компании, мисс Остин.

—Я думаю, на сегодня, водных процедур с меня достаточно.

Девушка подняла перебинтованную руку, и Адэй, отстранившись, болезненно сморщился.

—Я обещаю, что очень скоро, найду того кто это сделал, и ему очень не поздоровится. Ты должна знать, что до тех пор, пока ты рядом со мной, тебе ничего не грозит, понимаешь? - Он напряженно смотрел на девушку, не отводя взгляда, пока та облегченно не кивнула.

— Я быстро, карамелька.

Блэр сделала пару шагов, осматривая комнату, со стороны могло показаться, что она здесь впервые. Осознание того, что ее вещи остались внизу, пришло слишком поздно. Опасаясь встретиться с Викторией, она решила не возвращаться за ними, и отодвинула дверцу, большого гардероба Адэя. Вся одежда, которую она покупала себе, ранее, так и лежала аккуратными стопочками на своем месте. В груди разлилось приятное тепло, и на глаза навернулись слезы.

"Возможно, это ничего и не значило",- подумала Блэр, но все же ей хотелось верить в то, что это есть частью подтверждения его слов,- Адэй не хотел расставаться с ней.

Взяв сверху белую футболку парня, она улыбнулась, и раздевшись, поспешила облачиться в нее . Ей показалось, что все стало как раньше, будто не было всего этого ужаса, который ей пришлось пережить. Прохладное постельное белье заставило Блэр поежиться, ее тело напряглось в ожидании Адэя. Она безумно скучала, и даже сегодняшним утром не могла представить, что все обернется именно так.

Единственное, что смущало девушку, это ноющая, от неправильных движений рука. Блэр хотелось избавиться от этого, плотно сжимающего кисть ее руки бинта.

—Болит сильно?

Блэр даже не заметила, как Адэй снова оказался в комнате, от него пахло свежестью, и чем-то до ужаса родным, чем-то, что так просто не поддавалось обычному человеческому обонянию, необходимой составляющей воздуха, без которой ранее, она будто и не дышала вовсе.

—Уже намного лучше,- свободную руку, она запустила в волосы Адэя, слегка потрепав их. И тот, ни секунды не медля, обхватил ее за талию, уложив на спину, касаясь ее оголившегося животика, еще влажным прессом.

Их губы слились в нежном поцелуе, который все сильнее пробуждал в Блэр те чувства, от которых совсем недавно, всеми силами, она пыталась отказаться.

—Я люблю тебя, карамелька, - прошептал он, нащупывая губами мочку ее уха.

Земля стремительно уходила из-под ног девушки, а окружающий мир, яростно начинал вращаться, отнимая все, кроме бесконечного наслаждения, в руках этого мужчины. Мужчины, которого она любит.


Глава 11

Проснулась Блэр от дикой жажды, Адэй спал рядом, раскинувшись на кровати. На его лице читалось умиротворение и абсолютная беззаботность. Не удержавшись, она нависла сверху, и поцеловала его в губы. Парень крепко спал, и никак не отреагировал на ее внезапный порыв. Тихо, стараясь не разбудить его, Блэр на носочках покинула комнату. Ступая босыми ногами по лестнице, она спустилась на кухню, и просто набросилась на графин с водой, не обременяя себя поисками стакана.

За спиной что-то щелкнуло, и, оторвавшись от источника, девушка непонимающе обернулась назад. Что-то знакомое было в этом звуке, второй щелчок, кто-то включил свет. Поставив графин на барную стойку, Блэр прикрыла рукой глаза, еще не привыкшие к яркому свету.

Через секунду она вздрогнула, увидев перед собой хрупкую тоненькую девушку, с вытянутыми вперед двумя руками.

"Затвор" - пронеслось у Блэр в голове, - "это был звук затвора".

—Ни звука. - Виктория сверлила ее ненавидящим взглядом, оценивая и внимательно рассматривая.

—Опусти пистолет, мы сможем поговорить и без этого, - Блэр подняла вверх руки, давая понять девушке, что ей ничего не угрожает. С большим трудом, ей удавалось подбирать слова, чтобы не разозлить Викторию еще больше.


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых 2 (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.