— Еще один Клаус Рейнфилд — букмекер на скачках, — подсказала Роберта.
Просмотрев несколько страниц в списке результатов поиска, они наткнулись на новостную статью, взятую из небольшой региональной газеты «Лимо». Заголовок гласил: «Le fou de Saint-Jean».
— Сумасшедший из Сен-Жана, — перевел Бен. — Октябрь девяносто девятого года… Ладно, давайте почитаем…
«В лесу близ деревни Сен-Жан, Лангедок, был найден раненый полуголый мужчина. По словам отца Паскаля Камбриеля — деревенского священника, который его и нашел, — человек говорил на странном языке и явно страдал слабоумием. Мужчина был опознан по документам и оказался бывшим парижанином Клаусом Рейнфилдом. Он нанес себе серьезные ножевые ранения. Медик „скорой помощи“ рассказал нашему репортеру следующее: „Я никогда не видел ничего подобного. На нем были странные отметины: круги, треугольники и кресты. Отвратительное зрелище. Как можно издеваться над собой таким ужасным образом?“ Ходят слухи, что жуткие раны связаны с сатанинскими ритуалами, хотя это мнение решительно опровергается местными властями. Рейнфилда доставили в госпиталь Святой Девы, где ему оказали первую медицинскую помощь…»
— Тут не сказано, куда его увезли потом. Проклятье! Он может быть где угодно.
— Во всяком случае, он жив, — заметила Роберта.
— Возможно, хотя прошло уже шесть лет. Если только он тот самый Клаус Рейнфилд.
— Могу поспорить, что тот самый, — заверила его Роберта. — Сатанинские отметки? Скорее всего, это были алхимические знаки.
— Зачем он вырезал их на себе?
Роберта пожала плечами.
— В статье говорится, что он сошел с ума.
— Ладно, подведем итоги. На данный момент у нас имеется один спятивший немец, покрытый ножевыми ранами. Возможно, у него есть документы и артефакты, связанные с Фулканелли, а находиться он может в любой точке мира. Да, это все сильно сужает область поиска. — Он вздохнул. — Пока мы в Сети, попробуем проверить еще кое-что.
Бен набрал в окне браузера название почтового сервера, которым пользовался Мишель. Когда сайт загрузился, он ввел фамилию Зарди в верхней строке аккаунта. Для доступа к сообщениям требовался пароль. Бен знал, что в качестве пароля люди часто выбирают нечто, связанное с их частной жизнью.
— Роберта, что вам известно о личной жизни Мишеля? Знакомые девушки и тому подобное?
— Он мало рассказывал о себе. Но у него не было постоянной девушки, я знаю точно.
— Имя матери?
— Хм! Подождите… Кажется, Клер.
Бен набрал это имя в строке пароля.
«Клер — пароль неверный».
— Любимая футбольная команда?
— Без понятия. Не думаю, что он был спортивным фанатом.
— Может быть, машина или мотоцикл?
— Он ездил на метро.
— Животные?
— Кот.
— Точно, рыба! — вспомнил Бен.
— Он солгал тогда насчет рыбы… Хм, как я могла забыть? Кота зовут Лютен.
«Лютен».
— Есть.
На экране открылся список сообщений Мишеля. Большая часть писем была, как обычно, спамом: продажа виагры, увеличение пениса и так далее. Никаких таинственных контактов. Роберта пригнулась к лэптопу и кликнула на «Отправленные письма». Все послания Мишеля, содержавшие отчеты для Саула, выплыли большим столбцом в порядке дат отправления.
— Можете проверить все, — сказала она, проводя курсором по списку. — А вот последнее, с фотографиями, о которых я вам говорила.
Она показала ему файлы со снимками в формате .jpeg. Бен бегло просмотрел их, закрыл окно и кликнул на «Запись нового сообщения». Перед ним появилось пустое окно.
— Что вы задумали?
— Хочу воскресить нашего друга Мишеля Зарди.
Как и прежние сообщения, Бен адресовал новое письмо Саулу. Глаза Роберты расширились в тревоге, когда она прочитала набранный текст:
«Догадываетесь, кто это пишет? Все верно, вы шлепнули не того парня. Вы, подонки, убили моего друга. Я знаю, вам нужна Роберта Райдер. Она у меня. Следуйте моим инструкциям, и я отдам ее вам».
— Конечно, я не Шекспир, но дело свое знаю.
— Какого черта вы тут написали?
Она вскочила на ноги. Ее глаза наполнились ужасом. Бен мягко сжал ее запястье и заставил опуститься обратно на стул.
— Вы хотите узнать, кто эти люди, верно?
Она покорно села, но Бен видел недоверие в ее глазах. Он вздохнул и бросил на стол связку ключей.
— Если хотите, можете уйти. — Он отвернулся к экрану и подписал сообщение фамилией Зарди. — Приступаем к бомбометанию.
И он отправил письмо.
Гастон Клеман не спешил следовать совету Бена. Он пересчитал обретенное богатство, налил себе стакан дешевого вина и выпил за здоровье щедрого иностранца.
Когда три новых гостя нашли его дремлющим на скрипящем кресле, рядом с ним на столе стояла полупустая бутылка. Годар, Бергер и Нодон стащили бормотавшего старика с деревянного помоста и грубо швырнули его на бетонный пол. Один из них схватил Клемана за волосы, усадил на стул и мощным ударом кулака сломал ему нос. Кровь залила седую бороду.
— Кто дал тебе эти деньги? — прокричал бандит. — Говори!
Холодная сталь пистолета прижалась к виску старика.
— Кто здесь был? Как его зовут?
Клеман старался, но не смог вспомнить имени. Тогда они избили его до потери сознания. Они били его снова и снова, пока глаза старика не распухли и не закрылись. Кровь и рвота покрыли весь пол вокруг него. Борода и волосы стали скользкими от крови.
— Il est Anglais! — внезапно вспомнил и выкрикнул Клеман.
— Что он сказал?
— Это был англичанин.
Тяжелый ботинок прижал лицо старика к холодному полу. Одно небольшое усилие, и его шея была бы сломана. Клеман застонал и снова потерял сознание.
— Полегче, парни, — сказал Бергер, глянув на жалкое бесчувственное тело. — Босс велел доставить его живым.
Когда «ауди» отъехал от заброшенной фермы, увозя в багажнике связанного алхимика, в окнах амбара уже ярились языки огня и черный дым вздымался к небу.
Моник Банель и ее пятилетняя дочь Софи прогуливались по парку Монсо. Это был милый и приятный парк, с чудесной мирной атмосферой. На деревьях пели птицы, в живописном маленьком пруду плавали белые лебеди. Моник нравилось заходить сюда ненадолго после того, как она заканчивала работать и забирала Софи из детского сада. (Работа секретарши утомляла, хотя и занимала лишь половину дня.) Увидев элегантного пожилого джентльмена, который в это время часто сидел на любимой скамье и читал газету, Моник приветствовала его вежливым «Bonjour, monsieur».
Ее маленькая дочь, неизменно чуткая ко всем звукам и зрелищам парка, сияла радостной улыбкой. Когда они проходили по одной из аллей, извивавшихся среди лужаек парка, Софи закричала с восторгом:
— Maman! Смотри! К нам бежит собачка! Она хочет познакомиться со мной!
Мать улыбнулась.
— Какая милая, верно?
Это был небольшой стройный спаниель породы кавалер-кинг-чарльз белого окраса, с коричневыми пятнами, и небольшим красным ошейником. Моник осмотрелась. Очевидно, владелец был где-то рядом. Многие парижане по вечерам выгуливали в парке собак.
— Я могу поиграть с ним, мамочка?
Когда спаниель подбежал к девочке, Софи захлопала в ладоши от радости.
— Привет, песик, — сказала она. — Как тебя зовут? Мамочка, что у него во рту?
Маленькая собака бросила у ног Софи предмет, который принесла в зубах. Выжидающе глядя на девочку, пес завилял хвостом. Прежде чем мать успела ее остановить, Софи нагнулась и подняла этот предмет. Девочка повернулась к Моник и, нахмурившись, протянула ей ужасную находку.
Моник Банель закричала. Ее маленькая дочь держала на ладони часть отрезанной и почерневшей человеческой руки.
Монпелье, Франция
Ученик электрика не мог избавиться от мыслей о бункере. Он все время вспоминал о тех странных вещах, которые увидел в подвале. Что происходило под его темными сводами? Это место явно не было складом, и там определенно не держали собак. Но зачем тогда хозяевам потребовались прутья, клетки и кольца в стенах? Он читал о подобных устройствах в книге, посвященной старым замкам. Однако подвал располагался не в замке, а в современном здании со стеклянным фасадом. И он выглядел как мрачная подземная тюрьма.
Был вечер пятницы. Марк закончил работу в половине седьмого и получил свободу до самого понедельника.
Аллилуйя! Он не мог сказать ничего плохого о дяде (тот вел себя нормально — по крайней мере, большую часть времени), но работа Марка утомляла, а Ришар надоел своими наставлениями. Юноша мечтал о другой, более интересной жизни. Мать всегда говорила, что у него излишне богатое воображение. Это было бы подспорьем для писателя, но само по себе денег не приносило. Только торговля или, на худой конец, профессия электрика позволят Марку добиться успеха. Он ведь не хочет закончить, как его отец? Игрок, кутила, бездельник, вечно остававшийся без копейки, отец то попадал в тюрьму, то выходил из нее. Он бросил семью, потому что оказался безответственным человеком. Не то что дядя Ришар — тот человек уважаемый, он устроил свою жизнь, покупал новую машину каждые два года (как понимал Марк, это был очень важный показатель), вступил в местный гольф-клуб, обзавелся любимой женой и двумя детьми. Приобрел дом и почти выплатил ипотеку. Вот такой жизни мать хотела для Марка, и ничего меньшего не принималось. Но Марк не хотел походить ни на отца, ни на дядю Ришара. На этот счет у него были свои идеи. Если он не станет писателем, то будет детективом. Ему нравились тайны, и он чувствовал, что наткнулся на одну из них.