My-library.info
Все категории

Джон Кейз - Танец духов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Кейз - Танец духов. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Танец духов
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
83
Читать онлайн
Джон Кейз - Танец духов

Джон Кейз - Танец духов краткое содержание

Джон Кейз - Танец духов - описание и краткое содержание, автор Джон Кейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Никола Тесла.Гениальный физик, которого часто называли Леонардо да Винчи XX века.Его уникальный архив считался бесследно исчезнувшим.Но… теперь все больше оснований полагать, что это не так.Научное наследие Теслы не просто найдено, но оказалось в руках талантливого ученого, одержимого жаждой мести всему человечеству.У него достаточно таланта, чтобы расшифровать эти записи, — и достаточно энергии, чтобы использовать полученные знания во вред…Его необходимо остановить!

Танец духов читать онлайн бесплатно

Танец духов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Кейз

Впереди катил бронетранспортер, сзади прикрывал джип «Гранд Чероки» со срезанной крышей. На месте заднего сиденья был установлен пулемет. Кузов укрепили кое-как приваренными ржавыми металлическими щитами. На правом крыле виднелся добрый десяток пулевых дыр. Их пытались замазать эпоксидной смолой — что окончательно изуродовало машину.

Белов называл бронетранспортер «БТР-70» — когда-то именно он продал его полковнику Ибрагиму.

— Коаксиальные пулеметы и полная амфибия! — хвастался он. — Добротная русская машина. Делают в Нижнем Новгороде. Только тяжелая, сука! Десять тонн!

— Одиннадцать, — поправил Ибрагим.

Белов хотел заспорить, но тут броненосец дал очередь из только что упомянутых коаксиальных пулеметов. От дороги в кусты прыснули какие-то люди.

Белов и полковник весело захохотали.

— Как это понимать? — растерянно спросил Уилсон.

— А-а, пустяки, — отозвался полковник Ибрагим. — Немного поучили местное хулиганье.

— Кого-то убили?

— Понятия не имею. Да и какая разница?

Уилсон оглянулся на дорогу за ними. Никого.

— Попрятались, падлы! — сказал полковник Ибрагим. — Через пять минут опять вылезут. Прямо как тараканы! Веревку-то вы заметили?

— Какую веревку?

— Эти поганцы приладились натягивать веревку поперек дороги. Привяжут между двумя деревьями и со всех проезжающих вымогают пошлину за проезд. Таможенники долбаные! Вам встречались в Америке таможенники с веревочкой посреди штата Мэриленд?

Уилсон замотал головой.

— А тут любая шпана воображает себя законом, — с добродушной улыбкой закончил полковник Ибрагим. — Заколебала меня эта публика!

В поселок алмазодобытчиков приехали примерно через час. Тот мало чем отличался от концентрационного лагеря: сборные домики-контейнеры в качестве бараков, вокруг — высокая бетонная стена, увенчанная колючей проволокой и битым стеклом.

То, что полковник Ибрагим величал офицерскими казармами и штабом командования, были те же самые жилые контейнеры — только в полумиле от шахтерского лагеря, без тюремной стены, составленные кое-где в два этажа и с робкими попытками обжиться в виде палисадников.

— Можете пока подрыхнуть, — сказал полковник Уилсону. — А мы с моим русским другом проинспектируем груз. Экскурсию организую вам после обеда.

Уилсон был рад отоспаться после перипетий долгого перелета.

Расквартировывал устрашающе размалеванный пигмей с голым торсом — и в детских джинсиках. Уилсон и его телохранители получили по чистой комнатке на втором этаже штабного здания. Кондиционер подвывал, как грузовик на крутом подъеме, но дело разумел — держал температуру в пределах приятных двадцати пяти градусов и выжимал из воздуха лишнюю влагу.

Уилсон скинул туфли и лег на койку. Однако именно теперь сон, как назло, не шел. Уилсон почувствовал на своем запястье комара — и открыл глаза. Не шевелясь, он выждал, когда тот насосется крови, потом внезапно резко сжал пальцы в кулак. Кожа запястья напряглась и защемила хоботок комара. Уилсон напряг мышцы так, что вся рука задрожала. Через несколько секунд комар обмяк и рухнул на пузо. Уилсон расслабил руку и сдул его прочь.

Этой игре он научился в одиночке тюрьмы строгого режима.

Только-только он закрыл глаза и начал дремать, как снаружи раздались громкие голоса. У его комнаты кто-то ссорился. Уилсон вздохнул, вскочил с койки и сунул ноги в туфли.

В коридоре Зеро и Халид, с автоматами наперевес, наступали на разъяренного пигмея, который, ощерясь, то пятился, то снова кидался в их сторону, размахивая ножом. Арабы не решались нажать на курок и отбивались ногами.

На шум прибежал угандийский солдат и еще с лестницы заорал:

— А ну прекратить! Всех урою!

Пока Уилсон оттаскивал в сторону своих телохранителей, солдат успокаивал пигмея.

— Что тут произошло, черт возьми? — спросил Уилсон.

Солдат повернулся к американцу:

— Этот говорит, ваши друзья его оскорбили.

Халид возмущенно фыркнул. Солдат с укором посмотрел на него.

— Ты, дурак, радуйся, что живой остался. Тут всякий, кто с оружием, скор на расправу. Ну а эти ребята — хуже всех, совершенно без тормозов!

Халид помотал своим «Калашниковым» — дескать, меня так просто не возьмешь!

— Если его по-настоящему рассердить, — возразил угандец, — он тебя всего на котлеты порубает, раньше чем ты на своей дуре курок нащупаешь!

— Ладно, кончайте базар! — крикнул Уилсон. — В чем состояло оскорбление?

— Ему было велено охранять вашу комнату, — пояснил солдат.

— И что?

— А ваши друзья ему не позволили!

— Это наша работа — вас охранять! — встрял Зеро. — Халид, как и положено, дежурил на стуле перед вашей комнатой — мы с ним по очереди несем вахту.

— В чем же проблема?

— А этот… разрисованный давай тащить стул из-под него!

— Я, конечно, со всей вежливостью отпихнул нахала в сторону, — подхватил Халид. — А он вдруг хвать нож из-за пояса!

Пигмей, который английского не понимал, что-то возбужденно залопотал, но Уилсон остановил его поднятой рукой. Солдату он сказал:

— Переведите этому маленькому джентльмену, что мы извиняемся перед ним. Для меня будет большой честью иметь такого охранника, как он. — Пока солдат переводил, Уилсон повернулся к Халиду и зашипел на него: — Ты же взрослый умный дядька! Не мог себе другой стул взять?

Халид пожал плечами:

— Мог, конечно. Внизу их несколько… свободных.

— Ну так идем и возьмем! Было бы из-за чего на неприятности нарываться!

Окончательно утихомирив пигмея, солдат последовал за Уилсоном и Халидом.

На лестнице он сказал со смехом:

— Ваши охранники или совсем бесстрашные ребята, или круглые дураки. С пигмеями тут никто не связывается.

На первом этаже из открытой двери большой комнаты доносились смех и крики. Там у экрана компьютера сгрудились мальчики в военной форме — самому старшему было не больше тринадцати. В отсутствие взрослых мальчишки развлекались на каком-то порносайте.

Солдат шуганул проказников прочь. Когда те убежали, Уилсон спросил его:

— Значит, у вас тут спутниковая связь?

— Ага. Интернет работает.

— Можно воспользоваться?

— Валяйте.

Уилсон проворно сел за стол и торопливо открыл свой почтовый ящик. Отчаянно хотелось убедиться, что с Хакимом все в порядке.

В папке черновиков было два файла.

В первом он прочитал: «Не могу найти Хакима».

Уилсон чертыхнулся. Он забыл стереть это сообщение. Глупый недосмотр. Хотя в принципе ничего не страшного.

Однако от содержания второго файла у него остановилось дыхание.

Нашел Хакима.

Все в порядке.

Он встречался с друзьями.

Просит тебя выйти на контакт.

В первой фразе было два слова.

Невозможно представить, что Бободжон забыл о договоренности. Ведь это элементарно: всегда четыре слова в первом предложении.

Значит, писал не Бободжон. Но кто мог знать, что они общаются через папку черновиков?

Уилсону вдруг вспомнилось, как в теленовостях промелькнул арест кого-то с колпаком на голове. Да, телевизор на «Королеве Мраморного моря». Кто-то из ребят — то ли Халид, то ли Зеро — сказал что-то про Малайзию. Уилсону тогда почудилось, что арестованный фигурой походит на Хакима… Тогда он пропустил новость мимо ушей. Мало ли в мире высоких грузноватых исламистов?

Но то в Малайзии. И возможно, лишь досужее предположение. А что в Берлине?

«Не могу найти Хакима». Четыре слова. Первое сообщение наверняка от Бободжона. А потом: «Просит тебя выйти на контакт».

«Ага, размечтались! Плохой сыр в вашей мышеловке!»

Стало быть, события развиваются по восходящей. Сначала пропал Хаким — и это обеспокоило Бободжона. Теперь, похоже, пропал сам Бободжон. Пропал в прямом или переносном смысле? Где он теперь? По крайней мере, кто-то знает секрет его переписки с Уилсоном. Вполне вероятно, что сдал Бободжона собственный дядя. И теперь полиция развивает операцию дальше и разыскивает Джека Уилсона.

Или они ищут все-таки чилийца Франциско д'Анконию?

Если Бободжон начал петь (а под пыткой колется каждый), то соответствующие службы уже знают про Уилсона все.

Впрочем, явно не все. К примеру, насчет электронной почты они в курсе, а про пароль — нет. Значит, Бободжон или придержал кое-какую информацию, или выскользнул из их рук, или убит.

С Хакимом тоже дело дрянь. Для него Уилсон — чужак, странный американский дружок Бободжона, с диковинными прожектами в голове. Под пыткой Хаким сдаст малознакомого американца первым. Но что именно он может выдать? Что, собственно говоря, ему известно о Франциско д'Анкония? Сидел вместе с Бободжоном. Тот называл его по кличке Длинный. Уилсон вспомнил разговор с Хакимом о Вовоке — прежнем Джеке Уилсоне. Остался ли этот разговор в памяти араба? Или ФБР для выхода на Джека Уилсона будет достаточно узнать, что «Франциско д'Анкония» сидел в тюрьме вместе с Бободжоном? Правда, тот болтался по тюрьмам долго и приятелей за решеткой у него немало…


Джон Кейз читать все книги автора по порядку

Джон Кейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Танец духов отзывы

Отзывы читателей о книге Танец духов, автор: Джон Кейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.