My-library.info
Все категории

Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Улыбка Афродиты
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
122
Читать онлайн
Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты

Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты краткое содержание

Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты - описание и краткое содержание, автор Стюарт Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Захватывающий триллер о поисках подводных сокровищ в стиле «Тайного меридиана» Переса Реверте и «Бездны» Питера Бенчли.Роберт Фрэнч, сын известного английского археолога, живущего на Итаке, получив известие о таинственном исчезновении своего отца, отправляется на овеянный античными легендами греческий остров и в день приезда узнает, что Фрэнч-старший найден мертвым в порту возле собственной яхты. Хотя все указывает на сердечный приступ, Ирэн, вторая жена Джона Фрэнча, подозревает, что произошло убийство. Незадолго до смерти археолог, посвятивший многие годы поискам памятников греческого искусства, заявлял, что вскоре вернет жителям острова их святыню – пропавшую во время Второй мировой войны статую Девы Марии, и теперь родные предполагают, что именно с этой реликвией каким-то образом связан трагический исход его жизни…Загадочные покушения и коварные интрига, темные тайны военного времени, скрытые в средиземноморских глубинах, и страстная любовь, неожиданно вспыхивающая под лучами южного солнца, образуют сюжетную канву увлекательного приключенческого триллера английского писателя Стюарта Харрисона «Улыбка Афродиты».

Улыбка Афродиты читать онлайн бесплатно

Улыбка Афродиты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Харрисон

Наконец где-то через полминуты я пришел в себя и поднялся на колени. С меня градом катился пот. Внизу, в паре миль отсюда, весело блестели огни города, к которому направлялся автомобиль. От пристани, где была пришвартована «Ласточка», в залив уходил еле заметный белый след кильватерной струи.

Я спустился к пристани, но уже знал, что увижу: там никого не было.

22

Ирэн молча и не слишком церемонясь смазывала мои порезы и царапины ватными тампонами, неприятно пахшими каким-то лекарством. Ее сжатые в тонкую линию губы выражали глубокое неодобрение. Она в последний раз ощутимо ткнула мне в порез над глазом и положила испачканный кровью тампон на тарелку, стоявшую на столе.

Закончив, она сложила руки на груди и с суровым видом осмотрела результаты своей работы.

– Ну вот, сделала все, что могла.

– Спасибо. – Я взял маленькое зеркальце и осмотрел лицо. Теперь я выглядел намного лучше, чем сразу после пробуждения – с лицом, покрытым запекшейся кровью. Кожа оставалась бледной, глаза ввалились. Но хотя все тело ломило, царапины и синяки были неопасными.

– Уму непостижимо! – внезапно сказала Ирэн. – Я позвоню Миросу.

Она повернулась к телефону, но я, вскочив, успел остановить ее:

– Ирэн, подожди. Все в порядке, я чувствую себя хорошо. Это всего лишь царапины.

– Роберт, тебя могли убить!

– Но не убили же! – возразил я.

На самом деле все эти повреждения я получил, когда карабкался в темноте на гору. Это открытие сильно потрясло меня, но я постарался не показывать своих чувств. Мне даже не было страшно до того момента, когда в меня начали стрелять.

Я снова и снова прокручивал в памяти события минувшей ночи, пытаясь припомнить, что произошло, когда автомобиль поехал на меня, – я упал на дорогу и, обернувшись, увидел Алекс, замершую в свете фар. Закрывая глаза, я видел ее как живую. На ее напряженном лице застыла настороженность. Но было еще нечто мимолетное, чего я не ожидал увидеть. После того, через что ей пришлось пройти, Алекс должна была выглядеть испуганной, возможно, даже переживать ужас. Страх – очень сильная эмоция. В школе, где я учился, был мальчик, страдавший ночными кошмарами. Когда он просыпался от очередного ужасного сна, он садился в постели с выпученными глазами, открытым от ужаса ртом и перекошенным лицом. Подобным образом страх должен был проявиться и у Алекс, однако этого не произошло. Был только вскрик, который тут же оборвался.

– Если ты расскажешь Феонасу, мне придется провести весь день, отвечая на его вопросы. Сейчас нельзя терять время! – возразил я.

Ирэн не была уверена в том, что я прав, но вскоре ее сомнения рухнули. Уже начало светать; я с трудом поднялся со стула и надел рубашку.

– Ты все еще собираешься в Каламос? – спросила Ирэн.

– Да.

– Пойду сварю кофе, – вздохнула она.


Димитри уже был на борту «Ласточки», когда я добрался туда.

– Что с тобой такое? – спросил он, увидев мое лицо. Я вкратце рассказал ему о событиях минувшей ночи, на что он сердито ответил: – Не надо было ходить туда одному!

– Время поджимало. И он все равно бы узнал. Вероятно, за мной следили.

– Ты видел Алекс? Как она тебе показалась?

Не зная, как ответить, я неуверенно помолчал, но потом рассказал обо всем, что произошло, упомянув и о том, что слышал ее крик.

– Она, наверное, пыталась убежать, – предположил Димитри.

– Вполне вероятно, – согласился я, но он заметил нерешительность в моем голосе.

– Так что? Это доказывает, что скорее всего Хассель силой увез ее из Эксоги.

– Но зачем? И почему он хотел, чтобы я пришел на встречу именно ночью?

– Потому что не хочет, чтобы ты нашел «Антуанетту».

Я не был уверен в правильности этого ответа.

– Что-то здесь не сходится.

– О чем ты? Хочешь сказать, что Алекс с ним заодно? А как же крик? Тебя пытались убить!

Он был прав, и все равно меня грыз червячок сомнения. Я вспомнил, как Хассель побежал ко мне, когда меня осветили фары автомобиля. Тогда я решил, что попал в ловушку. Но может, я ошибся. Да, в меня кто-то стрелял, но, возможно, это был и не Хассель. В тот вечер, когда он подошел ко мне, пьяному, он спросил меня, знаю ли я Эрика Шмидта. Зачем ему выяснять, знаю ли я юношу, который погиб еще во время войны? Только если, так же как есть еще один Хассель, есть и второй Шмидт. Собирались ли потомки тех, кто был в этих краях во время войны, закончить начатое ими дело? Если да, то какова во всем этом роль Шмидта? И как получилось, что я тоже оказался замешан?

Я смотрел на горы, окружавшие залив, и внезапно мне пришла в голову мысль, что за истекшие тысячелетия на острове ничего не изменилось, кроме людей, которые, как муравьи, ползают по земле. Их дела срывали интриги и предательство, разжигаемые такими чувствами, как любовь, ненависть и жадность, которые постоянно соперничают друг с другом на протяжении всей человеческой истории. И со времен Одиссея они всегда несли с собой смерть.

Мы сбросили швартовы и вывели «Ласточку» со стоянки. Когда лодка покинула гавань, я спустился вниз. Много лет тому назад, когда я был еще мальчиком, отец во время рыбалки поймал двухметровую акулу. Мы подтянули ее к лодке и увидели, что она безнадежно запуталась в леске и, если отпустить ее, обрезав леску, ее ждет медленная смерть. Поэтому отец застрелил эту акулу из ружья, которое было у него на борту. Я вспомнил, что это ружье хранилось в сундуке возле камбуза. Оно все еще было там, как и коробка патронов. Ружье было старое, однозарядное, с потертым деревянным ложем, но механизм работал легко, а ствол и металлические части блестели от тонкого слоя ружейного масла.

Я вышел на палубу и показал ружье Димитри:

– Я не очень хорошо разбираюсь в оружии, но было бы неплохо, если бы мы научились пользоваться им.

Он взял ружье у меня, посмотрел в ствол, несколько раз щелкнул затвором с привычной легкостью, которая показала, что ему придется учиться меньше, чем мне.

Путешествие на Каламос заняло почти весь день. «Ласточка» не отличалась быстроходностью, к тому же утром не было ветра. Когда мы ушли довольно далеко от Итаки, Димитри нашел на камбузе несколько пластиковых бутылок, связал их тонким тросом и бросил с кормы за борт, так что теперь они плыли метрах в тридцати от нас. Потом он показал мне, как заряжать ружье и как стрелять. В течение часа мы по очереди стреляли по бутылкам. Поначалу отдача посылала все мои выстрелы вверх, но постепенно я разобрался, что к чему. Когда бутылки начинали тонуть, мы втягивали их в лодку. В последней бутылке после моих четырех выстрелов оказалось целых две дырки. Я остался доволен результатом, но Димитри был настроен менее оптимистично.

– Не важно, – заметил он. – Если нам придется стрелять, то расстояние будет намного меньше.

Позднее я снова вернулся к этой мысли. Я задумался, смогу ли направить ружье на живого человека и нажать на спуск. Похоже, Димитри явно не разделял моих опасений: он мерил палубу шагами с неколебимо-решительным видом.

К полудню стало припекать. Мы обогнали несколько яхт, шедших с включенными двигателями. Немного позднее с востока задул легкий бриз, поэтому, пока я стоял у штурвала, Димитри занялся парусами. Быстро и умело он подкручивал их лебедкой, чтобы максимально использовать силу ветра.

– Ты здорово обращаешься с парусной лодкой, – одобрительно заметил я, когда он подошел ко мне.

– Мальчишкой ловил с отцом рыбу.

– Он рыбак?

– На островах у многих есть такие лодки. Когда-то они были необходимы, иначе не прокормить семью. А сейчас ими в основном пользуются для отдыха. Мой отец всю жизнь проработал учителем. Теперь – на пенсии.

– А почему тогда ты занялся туристическим бизнесом?

Пожав плечами, он закурил сигарету.

– На Итаке не так уж много возможностей найти работу. Люди уезжают, устраиваются в другом месте, но этот остров – моя родина. Несколько лет у меня здесь было свое маленькое кафенио, но не хочется заниматься этим всю жизнь, поэтому я решил привозить сюда людей, которым интересна история моего острова.

– И так ты оказался в Лондоне?

– Надо было завязать контакты, научиться продавать идеи туристическим компаниям, ну и заработать денег, чтобы открыть свою фирму.

Мне вспомнилось, как Димитри говорил мне, что его совсем не волнует мнение семьи Заннас по поводу их отношений с Алекс. Но это было в далеком Лондоне. Я рассказал ему, что Каунидис меня предупредил: многие жители Итаки отрицательно отнесутся к Алекс, когда узнают, кто она такая.

– По-моему, несправедливо обвинять ее в том, в чем она не виновата.

– Ты не грек, – криво усмехнулся Димитри. – Тебе не понять ход здешней мысли.

– Ну так объясни мне!

– Жители Итаки не просто возмущены поступком Юлии Заннас – они ее ненавидят. А такое сильное чувство переносится и на невинных.


Стюарт Харрисон читать все книги автора по порядку

Стюарт Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Улыбка Афродиты отзывы

Отзывы читателей о книге Улыбка Афродиты, автор: Стюарт Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.