Ознакомительная версия.
– Он мог так расшибиться, – сказала миссис Макей.
– Слава Богу, этого не произошло.
Джошуа вернулся только через час. Когда катер пришвартовался к причалу, он отпустил трос и грациозно выехал прямо на песок. Задыхаясь от восторга, он подбежал к Дженнифер:
– Ты бы видела это крушение, мама. Просто невероятно! Большая яхта перевернулась, а мы остановились и спасли им жизнь.
– Чудесно, сынок. И сколько жизней вы спасли?
– Их было шестеро.
– И вы их вытащили из воды?
Джошуа задумался:
– Ну, не совсем так. Они сидели на перевернутой яхте. Но если бы не мы, они бы наверняка погибли с голоду.
Дженнифер прикусила губу, чтобы не рассмеяться.
– Понятно. Значит, им повезло, что вы на них наткнулись?
– Еще бы!
– Ты не ударился, когда упал?
– Нет, конечно. – Он потрогал затылок. – У меня небольшая шишка.
– Дай я посмотрю.
– Зачем? Ты что, не знаешь, какие бывают шишки?
Дженнифер нежно провела рукой по голове Джошуа. Ее пальцы нащупали большую шишку.
– Да она размером с яйцо!
– Чепуха.
Дженнифер поднялась:
– Думаю, нам лучше вернуться в отель.
– Может, мы еще побудем здесь немного?
– Боюсь, что у нас нет времени. Надо собрать вещи. Ты же не хочешь пропустить свою игру в субботу?
Он вздохнул:
– Нет. Терри Уотерс спит и видит, как бы занять мое место.
– У него ничего не выйдет. Он труслив, как девчонка.
Джошуа серьезно кивнул:
– Это точно.
* * *
Когда они вернулись в «Лас брисас», Дженнифер позвонила управляющему и попросила вызвать врача. Врач пришел через полчаса. Это был представительный мужчина средних лет, одетый в старомодный костюм. Дженнифер открыла ему дверь.
– Что вас беспокоит? – спросил ее доктор Мендоса.
– Мой сын упал сегодня утром. У него на голове большая шишка. Я хочу убедиться, что с ним все в порядке.
Дженнифер провела его в комнату Джошуа, где он собирал свои вещи.
– Джошуа, это доктор Мендоса.
Джошуа поднял голову:
– Разве кто-нибудь заболел?
– Нет, никто не заболел. Доктор только посмотрит твою голову.
– Мам, ну ты чего! Со мной все в порядке!
– Я знаю, но я буду спокойна, если доктор Мендоса тебя осмотрит. Сделай это ради меня.
– Ох уж эти женщины! – сказал Джошуа. Он подозрительно посмотрел на доктора. – Надеюсь, вы не будете делать никаких уколов?
– Нет, сеньор. Я – безболезненный доктор.
– Такие мне нравятся.
– Садитесь.
Джошуа присел на кровать, и доктор Мендоса ощупал его голову. Джошуа зажмурил глаза от боли, но не заплакал. Открыв свой саквояж, доктор вытащил оттуда офтальмоскоп.
– Откройте пошире глаза.
Джошуа открыл глаза. Доктор Мендоса внимательно смотрел в объектив.
– Что вы там видите – голых женщин?
– Джошуа!
– Я просто спросил...
Доктор Мендоса посмотрел второй глаз.
– Здоров как бык. Так говорят у вас в Америке? – Он выпрямился и закрыл свой саквояж. – Приложите к голове лед. Завтра все пройдет.
Как будто камень упал с сердца у Дженнифер.
– Спасибо, – сказала она.
– Я оставлю счет у портье. До свидания, молодой человек.
– До свидания, доктор Мендоса.
Когда врач ушел, Джошуа повернулся к матери:
– Тебе нравится бросать деньги на ветер.
– Я знаю. Мне нравится выбрасывать деньги на такие вещи, как еда, здоровье...
– Я в команде самый сильный и здоровый.
– Вот и оставайся таким.
Он улыбнулся:
– Уж это я тебе обещаю.
В шесть вечера они сели в самолет, вылетающий в Нью-Йорк, и поздно ночью приехали домой в Сэндс-Пойнт. Всю дорогу Джошуа спал.
Комната была полна призраков. Адам сидел в своем кабинете, готовясь к телевизионному выступлению, и никак не мог сосредоточиться. Мысли его возвращались к Дженнифер. С тех пор как он вернулся из Акапулько, он не мог думать ни о чем другом. Встретившись с ней, он лишний раз убедился, что предчувствие его не обмануло. Адам знал это с самого начала. Он сделал неверный выбор. Ему не следовало бросать Дженнифер. Эта встреча напомнила ему о том, что у него было и от чего он сам отказался. Это было просто невыносимо.
Он находился в безвыходном положении. Ни шанса на успех, как бы сказал Блэр Роман.
В дверь постучали, и в комнату вошел Чак Моррисон, главный помощник Адама. В руках у него была кассета.
– Адам, можно отвлечь тебя на минутку?
– Это не может подождать, Чак? Я сейчас...
– Думаю, что не может. – В голосе Чака звучала плохо скрываемая радость.
– Ладно. Что там у тебя?
Чак Моррисон подошел ближе к столу.
– Мне только что позвонили. Может, конечно, звонил какой-нибудь псих, но если нет – то это просто подарок, хотя до Рождества еще далеко. Послушай.
Он вставил кассету в магнитофон, стоящий на столе Адама, и нажал на клавишу воспроизведения.
– Как вы сказали вас зовут?
– Не имеет значения. Я не буду разговаривать ни с кем, кроме сенатора Уорнера.
– Сенатор сейчас занят. Напишите ему письмо, и я постараюсь...
– Нет! Послушайте. Это очень важно. Скажите сенатору Уорнеру, что я могу выдать ему Майкла Моретти. Я звоню вам, рискуя жизнью. Передайте это сенатору Уорнеру.
– Хорошо. Где вы находитесь?
– В мотеле «Кэпитол» на 32-й улице. Комната четырнадцать. Скажите ему, пусть приходит после наступления темноты и убедится, что за ним никто не следит. Я знаю, что разговор записывается на пленку, если о нем узнает кто-нибудь еще, кроме сенатора Уорнера, я буду трупом через несколько минут.
Раздался сигнал отбоя, и пленка закончилась.
– Ну, что скажешь? – спросил Чак Моррисон.
Адам нахмурился:
– В городе полно идиотов. Но, с другой стороны, этот парень знает, какая наживка нас интересует. Подумать только, Майкл Моретти.
* * *
В тот же день в десять часов вечера Адам Уорнер в сопровождении четырех агентов секретной службы постучал в дверь под номером четырнадцать в мотеле «Кэпитол». Дверь приоткрылась. Как только Адам увидел лицо человека, он повернулся к своим сопровождающим и сказал:
– Оставайтесь снаружи. Не подпускайте никого к номеру.
Дверь полностью распахнулась, и Адам зашел в комнату.
– Добрый вечер, сенатор Уорнер.
– Добрый вечер, мистер Колфакс.
Оба мужчины оценивающе разглядывали друг друга. Томас Колфакс, казалось, постарел с тех пор, когда Адам видел его в последний раз. Но что-то еще изменилось в нем. Внезапно Адам понял, в чем дело. Страх. Томас Колфакс боялся. Он всегда выглядел таким уверенным мужчиной, с презрением взиравшим на окружающих, теперь его уверенность куда-то пропала.
– Спасибо, что пришли, сенатор. – Голос Колфакса звучал напряженно.
– Как я понял, вы хотели поговорить со мной о Майкле Моретти.
– Я отдам его вам со всеми потрохами.
– Вы – адвокат Майкла Моретти. Почему вы решились это сделать?
– У меня есть свои причины.
– Предположим, что я соглашусь. Что вы хотите получить взамен?
– Прежде всего полную неприкосновенность. Во-вторых, мне надо уехать в другую страну, мне нужен будет паспорт и пластическая операция.
Итак, Майкл Моретти решил избавиться от Томаса Колфакса. Это было единственным объяснением. Адам не мог поверить в удачу. Он и мечтать не мог о таком повороте событий.
– Если я добьюсь, чтобы вам гарантировали неприкосновенность, – сказал Адам, – правда, я пока ничего не обещаю, вы понимаете, что вам придется выступить свидетелем на суде. Мне надо будет, чтобы вы рассказали все, что знаете.
– Согласен.
– Моретти знает, где вы находитесь?
– Он думает, что я мертв. – Колфакс нервно улыбнулся. – Если он найдет меня, то так будет на самом деле.
– Он не найдет вас. Если, конечно, мы придем к согласию.
– Я отдаю свою жизнь в ваши руки, сенатор.
– Откровенно говоря, – заметил Адам, – вы меня не интересуете. Мне нужен Майкл Моретти. Давайте договоримся о деталях. Если мы заключим соглашение, вы получите защиту от государства в полном объеме, если мы будем удовлетворены вашими свидетельскими показаниями, мы дадим достаточно денег, чтобы вы могли жить в выбранной вами стране под другой фамилией. Взамен вы должны сделать следующее: полностью рассказать о деятельности Майкла Моретти. Вы должны повторить свои показания перед присяжными Большого жюри, и когда мы арестуем Майкла Моретти, вы будете свидетелем обвинения. Согласны?
Томас Колфакс посмотрел в сторону. Наконец он сказал:
– Тони Гранелли, должно быть, перевернулся в гробу. Что происходит с людьми? Что происходит с честью?
Адам ничего не ответил. Перед ним стоял человек, сотни раз обходивший закон, человек, добивавшийся освобождения наемных убийц, человек, планировавший деятельность самой преступной организации в мире. И он еще спрашивал, что происходит с честью.
Томас Колфакс повернулся к Адаму:
– Согласен. Я хочу, чтобы наше соглашение было изложено на бумаге и подписано окружным прокурором.
Ознакомительная версия.