My-library.info
Все категории

Майкл Ридпат - Биржевой дьявол

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Майкл Ридпат - Биржевой дьявол. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Биржевой дьявол
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
394
Читать онлайн
Майкл Ридпат - Биржевой дьявол

Майкл Ридпат - Биржевой дьявол краткое содержание

Майкл Ридпат - Биржевой дьявол - описание и краткое содержание, автор Майкл Ридпат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании. Изабель, коллегу и возлюбленную Ника, похищают и увозят в неизвестном направлении.

Биржевой дьявол читать онлайн бесплатно

Биржевой дьявол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Ридпат

— Я знаю, вы мне не верите. Я бы на вашем месте тоже не поверил. Но выслушайте меня. Думаю, мы можем помочь друг другу.

Мы снова промолчали.

— В тот день, Ник, ты на многое открыл мне глаза. Я не думал, что Изабель еще жива. Я не знал, что похитители потребовали отозвать сделку.

— Однако ты не выглядел слишком удивленным, — огрызнулся я. Чуть-чуть огрызнулся.

— Я просто не знал, как мне на это реагировать. Я не знал, можно ли тебе верить. Ты же не будешь отрицать, что орудовал за моей спиной. Ты вполне мог таким образом попытаться оказать на меня давление. Но когда ты упомянул Эдуарду, я подумал, что ты, возможно, говоришь правду. За ним водятся такие привычки.

— Так оно и оказалось?

— Нет. Я говорил с ним, и он категорически все отрицал.

— Еще бы.

— Ник, своего брата я вижу насквозь. Я знаю, когда он что-то скрывает, даже если не в состоянии понять, что именно. И я знаю, когда он действительно не имеет понятия о чем-то. Поверь мне, это именно тот случай.

— Но он нанял громил, чтобы избить меня и расколошматить мою квартиру?

Рикарду пожал плечами.

— Мне жаль. Порой его заносит.

— А ты купил Рассела Черча, видимо надеясь, что я с горя пойду подметать улицы.

— Это правда. Я ненавижу, когда кто-то подводит команду. А ты подвел.

— Я? Подвел? Тебя? — Я чуть не кричал. — А Мартин Бельдекос? Тоже кого-то занесло? Или кто-то погорячился? Потому что разочаровался?

— Угомонись, на нас уже оглядываются. Нет, нет и нет. Я был уверен, что он стал жертвой обычной гостиничной кражи, неожиданно для воров оказавшись у себя в номере. И когда ты был ранен на пляже Ипанема, я думал, что тебя просто хотели ограбить.

— Я знаю, что это было не ограбление.

— Я этого пока не знаю. Хотя и склоняюсь с тому же мнению. Ты знаешь обо всей ситуации гораздо больше, чем я. Поэтому я здесь. Что произошло в Бразилии?

— Тебе знакомо имя Франсиску Арагана?

— А… — Рикарду приподнял брови. — Конечно, знакомо. Он брат Лусианы. А он-то тут при чем?

— При том.

Я не был до конца уверен, действительно ли Рикарду ничего не знает о роли Франсиску. Но никакой опасности в том, чтобы рассказать ему все, что мне было известно, я не видел. Изабель дополняла мой рассказ неизвестными мне подробностями.

Он ловил каждое слово, взвешивал каждую новую порцию информации и укладывал ее в положенный ящичек. Когда я закончил, он молча уставился куда-то в сторону дверей. Он думал.

— Что скажешь?

— А? — рассеянно отозвался он.

— Что ты обо всем этом думаешь? Вкладывает ли Франсиску деньги от наркоторговли в Dekker или нет?

Глаза Рикарду снова обрели осмысленное выражение.

— Насколько я знаю, нет. У нас нет никаких свидетельств. Каждого инвестора кто-то из нас обязательно знает лично. И мы не имеем никаких дел с теми, кто хоть как-то связан с наркотиками. Лично я убежден, что Франсиску связан с наркоторговцами. Я приложил немало усилий, чтобы никогда не иметь с ним общих дел. Я полагал, что мне это удалось.

— Значит, это кто-то еще.

— Возможно, не знаю. Все это очень таинственно, вам не кажется? — Он запнулся. — Если бы я узнал, что Франсиску каким-то образом без моего ведома отмывает деньги через фирму, я бы озаботился всерьез. И во всяком случае, сообщил бы об этом в соответствующие службы.

Он одним глотком допил свою воду, резко встал и, вынув из бумажника десятифунтовую банкноту, положил ее на стол.

— Мне пора. Хочешь верь, хочешь не верь, Изабель, но я счастлив, что ты жива. И, конечно же, мы по-прежнему коллеги. Мой офис открыт для тебя в любое время.

Изабель улыбнулась, но отрицательно покачала головой.

— Извини, Рик. Спасибо тебе, но я хочу уволиться.

— Что ж, я тебя понимаю.

Он наклонился через стол и чмокнул ее в щеку.

— Удачи вам. Жаль, Ник, что мы не сработались. Ты оказался серьезным противником. Я бы предпочел видеть тебя в роли союзника.

Я без особых усилий над собой пожал ему руку.

— Мне и впрямь пора. У нас возник небольшой кризис. Один из клиентов начал резко продавать свои облигации. Ты, должно быть, помнишь его, Ник. Алежу. Один из клиентов Джейми. Кажется, Джейми приболел, он поехал домой. Да, порой этот бизнес крепко достает человека. Ну, все. Пока.

Я остолбенело смотрел ему вслед. Только сейчас до меня окончательно дошло, что Рикарду действительно говорил правду.

— Ник? Ник? — Изабель уже теребила меня за рукав.

— Изабель, мне… Прости, ради Бога, но мне надо кое-куда съездить.

— О чем ты, Ник? Уже поздно.

— Если удастся, вернусь сегодня к ночи. Нет — увидимся завтра утром.

Я быстро поцеловал ее и вышел.

32

Поездка на такси до Докенбуша обошлась мне в астрономическую сумму. Я расплатился с водителем и закурил, стараясь собраться с мыслями, прежде чем направиться к дверям дома. Стоял теплый летний вечер, и дом был залит мягким светом луны и звезд. Подъездная дорожка была залита светом, падавшим из двух окон первого этажа. Где-то неподалеку ухала сова.

Рикарду все понял. Как только я рассказал ему о Франсиску, все кусочки мозаики сложились в цельную и стройную картину. Алежу, клиент Джейми, якобы представлял интересы какой-то таинственной мексиканской семьи. На самом же деле он работал на Арагана. Лусиана действительно была посредником в этой игре, но второй стороной выступал не ее муж, а Джейми. Она знала, что Рикарду ни за что не стал бы связываться с ее братом. А сейчас Араган забил тревогу, и его человек занялся распродажей.

Рикарду поступил как благородный человек, позволив мне самому обо всем догадаться и первым добраться до Джейми.

С Франсиску, я был уверен, разберутся без меня.

Я нажал на кнопку дверного звонка.

Джейми открыл не сразу. Он уже успел сменить деловой костюм на джинсы и старую джинсовую рубашку.

— А, это ты. Я знал, что кто-нибудь да появится, но не думал, что это будешь ты.

От него за версту несло виски. Глаза поблескивали, но были не вполне в фокусе. Когда он так набрался?

— Можно войти?

— Конечно.

В гостиной звучала музыка. Я узнал альбом Леонарда Коэна, который не слышал с университетских времен. В течение целого семестра это был любимый диск Джейми, потом он начисто о нем забыл.

Мой бывший друг грузно опустился в кресло. На столике стоял налитый до краев стакан виски.

— Выпьешь?

Я взял бутылку и отправился на кухню за льдом. В раковине скопилась гора немытой посуды, стол был завален пустыми пакетами от Marks&Spencer. Кейт не было здесь уже десять дней, и это чувствовалось.

— Изабель на свободе, — сказал я.

— С ней все в порядке?

— Да. Не считая того, что два месяца она провела в каморке под замком.

— В порядке… Это хорошо. Ты уже знаешь, да?

Я кивнул.

— Они мне обещали, что не обидят ее.

— Они — это Араган?

Теперь кивнул Джейми.

— Что тебе известно? — вяло поинтересовался он.

— Мне известно, что Франсиску через тебя открыл счет в Dekker Trust для отмывания своих денег. Счетом управлял из Майами Алежу, который якобы представлял какую-то богатую мексиканскую семью и которого ты якобы знал еще по работе в Gurney Kroheim. Через него к тебе поступали огромные заказы. А потом, думаю, Бельдекос что-то заподозрил.

Джейми фыркнул.

— Он был настоящим ослом. Упертый, как не знаю кто. Будь он нормальным парнем, все вышло бы иначе. Нет, ему нужно было проверять и перепроверять. А уж если бы он нашел доказательства, то сразу направился бы в полицию. И никто из Россов не смог бы ничего поделать.

— Так он все-таки что-то нашел?

— Он подобрался вплотную. Поэтому хотел после Каракаса навестить Алежу в Майами.

— И ты его заказал.

Джейми закусил губу.

— Я не хотел, чтобы его убивали. Но Франсиску настоял. Я не хотел.

— А я? Что насчет меня? Ты хотел, чтобы меня тоже убили?

— Нет. Нет. — Он покачал головой, глядя мне в глаза. Потом вздохнул. — Это было нужно Франсиску. Я лишь рассказал ему, насколько близко ты подошел к правде. Когда ты сказал, что хочешь поговорить со мной о факсе, я сразу забрал его. Но я понимал, что рано или поздно ты все равно до всего докопаешься.

Он отхлебнул виски.

— Смерть Мартина была абсолютной глупостью. Это изменило все — и ставки, и саму игру. Теперь речь шла уже не о «беловоротничковых» преступлениях, а об убийстве. Но два убийства подряд — это слишком. Так нет же, он все равно на это пошел. Когда я узнал, что с тобой случилось, я чуть с ума не сошел. Но сделать уже ничего не мог.

В это я верил.

— А зачем похитили Изабель?

Джейми посмотрел на меня, как на неразумного ребенка.

— Почти случайно. Целью был ты.

— Я?

— Конечно. Мне казалось, что это единственный способ вывести тебя из игры, оставив при этом в живых. Я сказал Арагану, что это даст нам время замести все следы. Если бы мы не организовали твое похищение, тебя бы уже давно прибили где-нибудь. Я знал, что ты все разболтал Изабель, так что идея схватить и ее выглядела вполне заманчивой.


Майкл Ридпат читать все книги автора по порядку

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Биржевой дьявол отзывы

Отзывы читателей о книге Биржевой дьявол, автор: Майкл Ридпат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.