My-library.info
Все категории

Лоренс Блок - Дьявол знает, что ты мертв

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лоренс Блок - Дьявол знает, что ты мертв. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дьявол знает, что ты мертв
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Лоренс Блок - Дьявол знает, что ты мертв

Лоренс Блок - Дьявол знает, что ты мертв краткое содержание

Лоренс Блок - Дьявол знает, что ты мертв - описание и краткое содержание, автор Лоренс Блок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Частный детектив Мэтт Скаддер не раз распутывал дела, которые казались полиции безнадежными, и рисковал жизнью, чтобы помочь своим клиентам избежать тюрьмы.Однако теперь он почти не сомневается: бродяга Джордж Садецки виновен в убийстве респектабельного юриста Глена Хольцмана. Улики настолько красноречивы, что полиция готова закрыть дело.И все-таки по просьбе брата подозреваемого Мэтт берется за расследование.Шаг за шагом он пытается установить связь между Садецки и его жертвой, чтобы определить мотив.Но чем дальше Мэтт продвигается вперед, тем больше у него вопросов. И самые важные из них – кем в действительности был Глен Хольцман и какие опасные тайны скрывал?..

Дьявол знает, что ты мертв читать онлайн бесплатно

Дьявол знает, что ты мертв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоренс Блок
Назад 1 ... 65 66 67 68 69 70 Вперед

При разговоре по такому номеру только первая минута стоит дорого, а потом тариф становится минимальным.

3

Знаменитый рассказ O. Генри.

4

Имеется в виду знаменитый в Америке скаковой жеребец.

5

Так называется район Манхэттена, ранее имевший славу крайне неблагополучного.

6

Один из героев сериала «Закон Лос-Анджелеса».

7

Не следует путать с округом Колумбия, в котором находится столица США – г. Вашингтон.

8

Имеется в виду тюрьма на острове посреди Ист-Ривер в Нью-Йорке.

9

«Л.Л. Бин» – одна из старейших в США компаний, доставляющих товары почтой.

10

Сoup de grâce – смертельный удар, букв.: удар из сострадания, чтобы прекратить муки умирающего (фр.).

11

Имеется в виду система легкого метро, теперь влившаяся в общую схему подземки Нью-Йорка.

12

Железный Майк – герой фольклора в США, символ мужества.

13

Железный Джон – персонаж романа Роберта Блая; воплощение силы и отваги.

14

У.К. Филдс (1880–1946) – американский актер, комик, режиссер и писатель.

15

*«Parc Vendôme» – «Вандомский парк» (фр.).

16

Руй Лопес де Сегура (1540–1580) – один из первых испанских шахматистов и теоретиков игры, разработавший так называемую испанскую партию.

17

Стихотворение «В полях Фландрии» написал в 1915 г. канадский военный врач Джон Маккрей.

18

Кордит – нитроглицериновый бездымный порох.

19

Трискаидекафобия – болезненная боязнь числа 13.

20

Mí casa es su casa – Мой дом – твой дом (исп.).

21

Сhez moi – у меня (фр.).

22

Р. Киплинг. «Дорога на Мандалай».

23

Так в США называют Миннеаполис и Сент-Пол, сросшиеся в один конгломерат города.

24

Имеется в виду район Манхэттена, где основные магистрали называются не цифрами, а буквами.

25

В 1966 г. католическая церковь официально сняла этот запрет.

26

Пресбиопия – возрастная дальнозоркость.

27

Максвел Перкинс – редактор Т. Вулфа, Э. Хемингуэя и Ф. С. Фицджеральда.

28

Имеется в виду один из самых скандальных случаев в истории американского правосудия, когда член Верховного суда штата Нью-Йорк Джозеф Крейтер в 1930 г. бесследно исчез; тайна его исчезновения осталась неразгаданной.

29

Сafé con leche – кофе с молоком (исп.).

30

Пикатта – итальянское блюдо, обычно приготовляемое из куриных грудок или телятины.

31

Билл Коди («Буффало» Билл) (1846–1917) – знаменитый американский охотник на бизонов и диких быков-буффало, уничтожавший их тысячами.

32

Имеется в виду одно из самых громких преступлений, совершенных в США, когда в 1932 г. был похищен и убит сын известного летчика Чарлза Линдберга.

33

«Caffè Literati» – «Литературное кафе» (ит.).

34

Луиджи Боккерини (1743–1805) – итальянский композитор.

35

Игра слов: Сircle – круг, окружность, цикл (англ.).

36

ОСП – Организация содействия полиции, аналог народных дружин.

37

Docket – список дел, назначенных к слушанию в суде (англ.).

38

Джо Блоу – собирательный образ крупного мерзавца в современном американском фольклоре.

39

Иона – библейский пророк, побывавший в чреве кита.

40

Имеется в виду золотая монета, чеканившаяся в ЮАР эпохи апартеида.

41

Имееся в виду Уильям Мэйджир Твид (1823–1878) – один из самых коррумпированных американских политиков XIX в.

42

Pro bono – ради общественного блага (лат.).

43

Nom de la rue – уличная кличка (фр.).

44

Имеются в виду стильные мужские костюмы с удлиненным пиджаком и накладными плечами, модные в 30–40 гг. ХХ в.

45

Американка Лиззи Броден в 1892 г. обвинялась в том, что зарубила топором отца и мачеху.

Назад 1 ... 65 66 67 68 69 70 Вперед

Лоренс Блок читать все книги автора по порядку

Лоренс Блок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дьявол знает, что ты мертв отзывы

Отзывы читателей о книге Дьявол знает, что ты мертв, автор: Лоренс Блок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.