My-library.info
Все категории

Михаил Март - Мрачный коридор

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Михаил Март - Мрачный коридор. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мрачный коридор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
Михаил Март - Мрачный коридор

Михаил Март - Мрачный коридор краткое содержание

Михаил Март - Мрачный коридор - описание и краткое содержание, автор Михаил Март, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Криминальные романы М. Марта, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательский интерес и стали бестселлерами.

Мрачный коридор читать онлайн бесплатно

Мрачный коридор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Март

Я прыгнул в ноги женщине, но в ту же секунду раздался выстрел. Мне удалось сбить ее, но когда я поднял голову, то Хоукса уже не увидел.

То, чего я больше всего опасался, произошло.


4

Лионел Хоукс сама отдала мне орудие убийства. В ее глазах горел огонь ненависти и торжества победы. Говорить с ней сейчас не имело смысла. Я сунул пистолет в карман и взглянул на Уайллера.

— Вы старый идиот, профессор!

— Возможно, мистер Элжер, но мы выполнили свой долг.

— Об этом мы еще поговорим.

Я поднялся на ноги и подошел к обрыву. Красное солнце утопало в кровавом океане. Через полчаса стемнеет. Я посмотрел вниз. Черный силуэт лежал на песке. Хоуксу повезло больше, чем его предшественнице, которую скалистые зубья сопок разодрали на куски.

— Вы поедете со мной, —  сказал я тоном, не терпящим возражений.

Похоже, мне не собирались перечить. Заговорщики вели себя как нашкодившие школьники, но не сожалели о содеянном.

Я вывел их на дорогу и посадил в свою перегретую колымагу. Рокки метался в салоне «Линкольна», пытаясь вырваться из машины. Я открыл окно и крикнул ему:

— Поедешь следом за мной.

Всю дорогу мы молчали. Уайллер сидел на заднем сиденье, прижимая к груди портфель, и смотрел в окно. Лин откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза. Следом за моей машиной ехал «Линкольн».

В пять тридцать я привез их к дому Дороги Скейвол. Хозяйка вышла на крыльцо вместе с сыном. В первый момент нашей встречи они восторженно улыбались. Я понимал, что эти люди рады меня видеть и они довольны, что их замысел по моему спасению удался. Но, когда они увидели остальных, их лица напряглись.

— Не думайте, миссис Скейвол, что все уже позади. Люди, которых я привез, очень любят создавать проблемы. Я хотел бы, чтобы вы пригласили нас в дом и мы обсудили бы некоторые детали новой операции.

Я обернулся назад. Пожалуй, только Рокки догадывался о моих замыслах. Уайллер ничего не понимал, а Лин с удивлением разглядывала незнакомых людей. Она еще не оправилась от шока, который был вызван ее собственным поступком.

Дора пригласила нас в дом. Рокки и Харви остались стоять в дверях, Лин села в кресло, Уайллер и хозяйка устроились за столом, а я плюхнулся на диван. С большим удовольствием я лег бы спать, но обстоятельства вынуждали меня работать.

— Итак, миссис Скейвол, эта женщина, которую вы, очевидно, знаете, только что совершила тяжкое преступление. Если начнется следствие, то будет доказано, что оно спланировано, а это значит, что Лионел Хоукс, в девичестве Ричардсон, совершила умышленное убийство. Приговор в таких случаях бывает самым суровым —  смертная казнь.

— Кого вы убили? —  с волнением спросила Дора.

— Я не убивала, я казнила убийцу моего отца.

— Вы убили Хоукса?

На сей раз пришло время удивляться Лин. Ее огромные синие глаза расширились еще больше.

— Откуда вам это известно?

Сестра Скейвол покраснела, ее растерянности не было предела. Пришлось прийти ей на помощь.

— Об этом многие знают в больнице, —  сказал я. —  Боюсь, миссис Ричардсон, вы последней узнали об этом факте.

— Она знала давно, но не верила, —  добавил профессор.

— Но вы убедили ее, не так ли, мистер Уайллер?

— Ее убедил сам Хоукс, когда решил ее убить, чтобы захватить состояние в свои руки.

— Спорная версия, уважаемый профессор, но сейчас мы не будем вести расследование. Есть вещи более срочные. Меня интересует один вопрос, и решать его придется всем. Начнем с Харви. Ты можешь проехать на территорию больницы сегодня вечером?

— Сегодня воскресенье. Охрана не знает моего графика. Если я привезу продукты с фермы, то их некому будет принять, но, если я привезу уголь, меня пропустят к разгрузке.

— Понятно. Вопрос к миссис Скейвол. Вы можете забрать женщину из котельной Арона Лоури и переправить ее в одну из тихих палат, где ее появление не бросится в глаза?.

— Я заступаю на смену в семь утра. Женщина может выбраться из котельной тем же путем, что и вы, а я смогу провести ее в палату после прогулки вместе с остальными. В девять часов три женских отделения выводят во двор. В этот момент ее можно поднять наверх, и она смешается с остальными. Больничный халат я могу передать в котельную заблаговременно. Женские отделения практически не контролируются, и врачи их не посещают. Никто не знает точного состава больных. Ее пребывание в клинике может длиться вечность.

— Это важный момент. Значит, она попадет в палату в районе одиннадцати часов?

— Верно.

— Речь идет о вас, миссис Ричардсон. Вы должны лечь в свою собственную больницу. Вам это пойдет на пользу.

— Но…

Удивленные возгласы: «но», «как», «зачем» послышались со всех сторон.

— Больница может стать вашим единственным алиби. Вы исчезли месяц назад, и никто вас с тех пор не видел. Почему не предположить, что ваш муж избавился от вас, заточив в собственную больницу? Допустим, временно, чтобы умертвить вас впоследствии и подбросить тело на проезжую дорогу в то время, когда, по утверждению того же доктора Уайллера, он будет играть с ним в шахматы. Вы любите затягивать сложные узлы, и это предположение вам должно понравиться.

— Но как я выберусь из этой больницы?

Я видел, что женщине понравилась моя идея, и ее вопрос прозвучал нормально.

— Я постараюсь вытащить вас завтра же, после того, как окажетесь в палате. Если мой план сорвется, то у нашей спасательной бригады есть опыт в подготовке и осуществлении побегов. Другого способа избежать смертной казни я не вижу.

— Но кто может доказать, что Дин убила Хоукса? —  возмутился Уайллер.

— А вас не удивит ее появление сразу после гибели мужа? Все подозрения, которые легли в основу версии помощника окружного прокурора, перевернутся на сто восемьдесят градусов и лягут на Лин. На сей раз ее муж превратился в жертву. Мне интересно знать, кто из вас предоставит алиби на сегодняшний день женщине, которая для всех здесь является близким человеком?

Я понял по взгляду Лии, что ляпнул что-то не то. Она смотрела на Дору Скейвол и не могла понять, каким образом я привязал ее к этой женщине.

— Либо вовсе незнакомы, —  добавил я после паузы. —  Чакмен никому из вас не поверит.

— Черт! —  вскочил на ноги Уайллер. —  Но моя машина осталась у мыса. Мы загнали ее в кусты! Ее обнаружат!

— Не беспокойтесь, профессор, я заберу вашу машину. Раньше утра труп не обнаружат. Уже темно.

— Она стоит в кустарнике, за первым поворотом от сопки.

— Найду. Итак, миссис Ричардсон, вам придется полежать на дне самосвала, засыпанной углем. Харви найдет вам какой-нибудь шланг для дыхания. Я предупредил профессора Лоури, что ему придется принять женщину, и он не удивится, когда вас увидит в котельной.

— Но как вы могли знать, что мне потребуется алиби?

— Дело не в алиби. Вам в любом случае пришлось бы ехать в больницу. Но об этом мы поговорим, когда вы выйдете оттуда. Вам необходимо написать записку под мою диктовку. Это даст мне в руки дополнительную возможность освободить вас. Садитесь за стол и пишите. Будьте любезны, мисс Скейвол, дайте миссис Ричардсон перо и бумагу.

Лин не очень хорошо понимала меня, но я не видел в ее глазах недоверия. Не было сомнений, что она знала обо мне больше, чем я о ней, и ее подробно информировали о ходе моей работы.

— Что писать? —  спросила она, когда на столе появились нужные атрибуты.

— Итак, пишите: «Довожу до сведения органов правопорядка, что я, Лионел Хоукс, жена профессора Хоукса и дочь профессора Ричардсона, подверглась насилию со стороны своего супруга и упрятана по его указанию в психиатрическую больницу». В скобках: «Медицинский Центр неврологии и психиатрии имени Ричардсона». «…Находясь под охраной с пятнадцатого октября, я не в состоянии сообщить о себе ни друзьям, ни близким. Требую срочного вмешательства окружной прокуратуры в вопиющее беззаконие и основательного обыска больницы, которой руководит мой муж. Требую вмешательства властей, как совладелец этого медицинского учреждения, превращенного в каторжную тюрьму моим мужем и его сообщниками! Требую следствия по делу о покушении на мою жизнь». Ставьте подпись.

— О какой тюрьме идет речь? —  переспросила Лин.

— На месте вы сами во всем разберетесь. А теперь я прошу всех выполнять мои указания. Завтра ответственный день, я должен дать каждому из вас инструкции и получить от некоторых из вас объяснения. Рокки поедет за Дэллой Ричардсон и привезет ее сюда. Харви отправляется в больницу, профессор Уайллер останется здесь. Я уезжаю и вернусь к вечеру с некоторыми результатами. К моему возвращению все должны быть в сборе. Теперь напутственное слово вам, миссис Ричардсон. Сегодняшнюю ночь вы проведете в котельной профессора Лоури. Он многое вам расскажет, но вы должны передать ему мою просьбу. Арон Лоури должен сделать все, чтобы погасить печи к одиннадцати утра и привести в негодность все коммуникации котельной. Моя просьба подвергает его жизнь опасности, я знаю это, но может случиться так, что опасности подвергнется жизнь каждого третьего узника. Надеюсь, он поймет меня правильно. Теперь мне пора.


Михаил Март читать все книги автора по порядку

Михаил Март - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мрачный коридор отзывы

Отзывы читателей о книге Мрачный коридор, автор: Михаил Март. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.